Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我什么时候才可以彻底摆脱
种宿命轮回
悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个地区被一场龙卷风完全摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议完全是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她完全处在她
自己
天地里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊全熔焊接,铝管完全密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法完全改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章完全没有用处, 是多加上去
。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain数学得了零分,因为它所有
作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有完全私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
他出来没有大衣,他完全冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会完全了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线完全地大距离一定数量Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完全取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Elle est complètement sonnée.
她完晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱命轮回的悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个
区被一场龙卷风完
摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完的自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议完
是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们完处在她们自己的天
里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊熔焊接,铝管完
密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法完
改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章完
没有用处, 是多加上去的。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有完私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
他出来没有大衣,他完冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会完了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线完大距离一定数量的Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候彻底摆脱
种宿命轮回的悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个地区被
场龙卷风完全摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全的自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场
议完全是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们完全处在她们自己的天地里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊全熔焊接,铝管完全密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法完全改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章完全没有用处, 是多加上去的。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有完全私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
他出来没有大衣,他完全冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不完全了解
门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港体育场将是座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线完全地大距离定数量的Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
完全取代进口树脂。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est complètement sonnée.
她晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以摆脱
种宿命轮回的悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个
区被一场龙卷风
摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有的自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议
是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们处在她们自己的天
里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊熔焊接,铝管
密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法
改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章
没有用处, 是多加上去的。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
他出来没有大衣,他冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线大距离一定数量的Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est complètement sonnée.
她晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱种宿命轮回的悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个地区被一场龙卷风
摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,过您在工作中有
的自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议
是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们处在她们自己的天地里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊熔焊接,铝管
密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法
改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章
没有用处, 是多加上去的。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
出来没有大衣,
冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
了解历史,就
会
了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线地大距离一定数量的Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱种宿命轮回的悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个
一场龙卷风完全摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全的自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议完全是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们完全处在她们自己的天里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊全熔焊接,铝管完全密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法完全改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章完全没有用处, 是多加上去的。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有完全私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
他出来没有大衣,他完全冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会完全了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线完全大距离一定数量的Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完全取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱种宿命轮回
悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个地区被一场龙卷风完全摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议完全是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们完全处在她们自己天地里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊全熔焊接,铝管完全密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法完全改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章完全没有用处, 是多加上去
。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain数学得了零分,因为它所有
作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有完全私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
他出来没有大衣,他完全冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会完全了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线完全地大距离一定数量Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完全取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est complètement sonnée.
她完晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱种宿命轮回的悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个
区被一场龙卷风完
摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完的自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议完
是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它们。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她们完处在她们自己的天
里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊熔焊接,铝管完
密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法完
改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章完
没有用处, 是多加上去的。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain的数学得了零分,因为它所有的作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有完私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
他出来没有大衣,他完冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会完了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新的多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线完大距离一定数量的Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est complètement sonnée.
她完全晕了。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我什么时候才可以彻底摆脱
种宿命轮回
悲情?
La région a été complètement dévastée par une tornade.
个地区被一场龙卷风完全摧毁了。
Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你真疯了,竟要冒雨出发。
Avec le directeur commercial, mais vous allez être complètement autonome dans vos missions.
和贸易经理,不过您在工作中有完全自主权。
La conférence est complètement un trouble.
场会议完全是个混乱 。
En divers coins d’Europe ;on élève des loups afin que l’espèce ne disparaisse pas complètement.
为防治狼灭绝,在欧洲不同角落里都有人饲养它。
Elles se trouvent complètement leurs champ d'activité comme les enfants et les sorcières.
她完全处在她
自己
天地里,既像孩子又像女巫。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧外部视觉景观也得到充分利用。
Soudage TIG en utilisant l'ensemble, complètement scellé aluminum tubes.
采用氩弧焊全熔焊接,铝管完全密闭。
Et cela m'a fait très choqué de voir des points de vue complètement changé.
而次看却令我很震撼,看法完全改变。
Ce passage est complètement inutile, c'est une superfétation.
段文章完全没有用处, 是多加上去
。
Je suis (complètement) fauché, fauché comme les blés.
我身无分文, 穷得丁当响。
Alain a eu un zéro en maths, il a complètement raté son devoir.
Alain数学得了零分,因为它所有
作业都没有做好。
En France,la télévision n'est pas complètement privatisée.
在法国,电视没有完全私有化。
Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.
出来没有大衣,
完全冻僵了。
51. On ne connaît pas complètement une science tant qu'on n'en sait pas l'histoire.
不了解历史,就不会完全了解一门学问。
Le nouveau Stade du Port Doha sera complètement modulaire.
新多哈港体育场将是一座百分百模块式体育场。
L'oreillercommence un film quand au printemps rêve,Ligne complètement distance de nombre de Chiangnan grande.
oreillercommence 影片当在春天梦想,线完全地大距离一定数量Chiangnan 。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完全取代进口树脂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。