法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【法律】权限, 权能;管辖权
compétence d'un préfet省长的权限
compétence d'un tribunal法院的审理权

2. 能力, 胜任, 称职
avoir de la compétence 有能力
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不能胜任这件事。

3. 〈口语〉有能力的人
consulter les compétences请教行家
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面的专家。

4. 【地质】(河流、风的)挟带力

5. 【语言】语言能力

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官的权限内
compétence d'un tribunal法院的权能
leurs compétences sont similaires他们的能力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴的能力

词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专家评;technicité技术性,专门性;incompétence无权,无管辖权;habileté,机;aptitude才能,才干;légitimité合法性;dextérité,手;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚能够对他们行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇的权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目开办的课程,内容以基本技能培训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何国家的国内管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型的刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和国防两方面的职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员的能力和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样的努力构成了安理会对大会职责的侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员的做法本身并不确立其职权,这当然是正确的

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭的权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他的新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法律】权限, 权能;管辖权
compétence d'un préfet省长的权限
compétence d'un tribunal法院的审理权

2. 能力, 胜任, 称职
avoir de la compétence 有能力
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不能胜任这件事。

3. 〈口语〉有能力的人
consulter les compétences请教行
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面的专

4. 【地质】(河流、风的)挟带力

5. 【语言】语言能力

6. 【生物学】感受态, 感受

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官的权限内
compétence d'un tribunal法院的权能
leurs compétences sont similaires他们的能力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴的能力

近义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专;technicité,专门;incompétence无权,无管辖权;habileté灵巧,机灵;aptitude才能,才干;légitimité合法;dextérité手巧,手灵;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚能够对他们行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇的权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目开办的课程,内容以基本技能培训为主,加入了两平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何国的国内管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型的刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和国防两方面的职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员的能力和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样的努力构成了安理会对大会职责的侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员的做法本身并不确立其职权,这当然是正确的

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭的权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他的新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法律】权限, 权能;
compétence d'un préfet省长的权限
compétence d'un tribunal法院的审理权

2. 能力, 胜任, 称职
avoir de la compétence 有能力
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不能胜任这件事。

3. 〈口语〉有能力的人
consulter les compétences请教行家
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面的专家。

4. 【地质】(河流、风的)挟带力

5. 【语言】语言能力

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官的权限
compétence d'un tribunal法院的权能
leurs compétences sont similaires他们的能力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴的能力

近义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专家评;technicité技术性,专门性;incompétence无权,无权;habileté灵巧,机灵;aptitude才能,才干;légitimité合法性;dextérité手巧,手灵;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚能够对他们行使

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇的权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目开办的课程,容以基本技能培训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何国家的国

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型的刑事罪拥有域外

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和国防两方面的职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员的能力和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍犯罪的。

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样的努力构成了安理会对大会职责的侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员的做法本身并不确立其职权,这当然是正确的

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭的权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他的新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

依据引发豁免权以及权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法律】权限, 权能;管辖权
compétence d'un préfet省长权限
compétence d'un tribunal法院审理权

2. 能力, 胜任, 称职
avoir de la compétence 有能力
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不能胜任这件事。

3. 〈口语〉有能力
consulter les compétences请教行家
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面专家。

4. 【地】(、风)挟带力

5. 【语言】语言能力

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官权限内
compétence d'un tribunal法院权能
leurs compétences sont similaires他们能力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴能力

近义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专家评;technicité技术性,专门性;incompétence无权,无管辖权;habileté灵巧,机灵;aptitude才能,才干;légitimité合法性;dextérité手巧,手灵;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚能够对他们行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目课程,内容以基本技能培训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何国家国内管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和国防两方面职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员能力和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样努力构成了安理会对大会职责侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员做法本身并不确立其职权,这当然是正确

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法律】权限, 权能;管辖权
compétence d'un préfet省长的权限
compétence d'un tribunal法院的审理权

2. 能力, 胜任, 称职
avoir de la compétence 有能力
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不能胜任这件事。

3. 〈口语〉有能力的人
consulter les compétences请教行家
C'est une compétence en la matière.这是一个的专家。

4. 【地质】(河流、风的)挟带力

5. 【语言】语言能力

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官的权限内
compétence d'un tribunal法院的权能
leurs compétences sont similaires他们的能力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴的能力

近义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专家评;technicité技术性,专门性;incompétence无权,无管辖权;habileté灵巧,机灵;aptitude才能,才干;légitimité合法性;dextérité手巧,手灵;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚能够对他们行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇的权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

项目开办的课程,内容技能培训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何国家的国内管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型的刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规表明,可允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和国防两职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较案也应利用外部能力和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员的能力和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个,已经出现了一些批评意见,说这样的努力构成了安理会对大会职责的侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员的做法身并不确立其职权,这当然是正确的

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭的权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他的新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权及管辖权问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法】权限, 权能;管辖权
compétence d'un préfet省长权限
compétence d'un tribunal法院审理权

2. 能力, 胜任, 称职
avoir de la compétence 有能力
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不能胜任这件事。

3. 〈口语〉有能力
consulter les compétences请教行
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面

4. 【地质】(河流、风)挟带力

5. 【语言】语言能力

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官权限内
compétence d'un tribunal法院权能
leurs compétences sont similaires他们能力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴能力

近义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专;technicité技术性,专门性;incompétence无权,无管辖权;habileté灵巧,机灵;aptitude才能,才干;légitimité合法性;dextérité手巧,手灵;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚能够对他们行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目开办课程,内容以基本技能培训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和防两方面职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员能力和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样努力构成了安理会对大会职责侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员做法本身并不确立其职权,这当然是正确

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法律】权限, 权;管辖权
compétence d'un préfet省长的权限
compétence d'un tribunal法院的审理权

2. 力, 胜任, 称职
avoir de la compétence
Cela n'entre pas dans ses compétences.胜任这件事。

3. 〈口语〉有力的人
consulter les compétences请教行家
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面的专家。

4. 【地质】(河流、风的)挟带力

5. 【语言】语言

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官的权限内
compétence d'un tribunal法院的权
leurs compétences sont similaires力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs低估了合作伙伴的

近义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专家评;technicité技术性,专门性;incompétence无权,无管辖权;habileté灵巧,机灵;aptitude,才干;légitimité合法性;dextérité手巧,手灵;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚够对行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇的权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目开办的课程,内容以基本技训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何国家的国内管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型的刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和国防两方面的职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员的和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

期盼着你对裁谈会的干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样的努力构成了安理会对大会职责的侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员的做法本身并不确立其职权,这当然是正确的

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭的权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机的活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些对于的新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法律】权, 权能;管辖权
compétence d'un préfet省长的权
compétence d'un tribunal法院的审理权

2. 能力, 胜, 称职
avoir de la compétence 有能力
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不能胜这件事。

3. 〈口语〉有能力的人
consulter les compétences请教行家
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面的专家。

4. 【地质】(河流、风的)挟带力

5. 【语言】语言能力

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官的权
compétence d'un tribunal法院的权能
leurs compétences sont similaires他们的能力相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴的能力

近义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专家评;technicité技术性,专门性;incompétence无权,无管辖权;habileté灵巧,机灵;aptitude才能,才干;légitimité合法性;dextérité手巧,手灵;spécialisation专门化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚能够对他们行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇的权和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目开办的课程,内容以基本技能培训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于家的管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对类型的刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和防两方面的职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员的能力和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可能依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样的努力构成了安理会对大会职责的侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员的做法本身并不确立其职权,这当然是正确的

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭的

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他的新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,
n.f.
1. 【法律】权限, 权;管辖权
compétence d'un préfet省长的权限
compétence d'un tribunal法院的审理权

2. , 胜任, 称职
avoir de la compétence
Cela n'entre pas dans ses compétences.他不胜任这件事。

3. 〈口语〉有的人
consulter les compétences请教行家
C'est une compétence en la matière.这是一个该方面的专家。

4. 【地质】(河流、风的)挟带

5. 【语言】语言

6. 【生物学】感受态, 感受性

常见用法
être de la compétence d'un juge在法官的权限内
compétence d'un tribunal法院的权
leurs compétences sont similaires他们的相当
il sous-estime les compétences de ses collaborateurs他低估了合作伙伴的

义词:
capacité,  autorité,  pouvoir,  qualité,  ressort,  aptitude,  qualification,  savoir,  science,  domaine,  habileté,  pertinence,  savoir-faire,  juridiction,  attributions,  connaissances,  culture,  attribution,  prérogative
反义词:
inaptitude,  incompétence,  ignorance,  inhabileté,  insuffisance
联想词
expertise,专家评;technicité技术性,专性;incompétence无权,无管辖权;habileté巧,机;aptitude,才干;légitimité合法性;dextérité手巧,手;spécialisation化,专业化;capacité容量,容积;habilité资格,权利;maîtrise控制;

La Malaisie peut donc exercer sa compétence en ce qui les concerne.

因此,马来西亚够对他们行使管辖权

2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.

2 各市镇的权限和边界应依法确

Les cours visent à développer des compétences compte tenu d'une perspective sexospécifique.

该项目开办的课程,内容以基本技训为主,加入了两性平等理念。

Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.

《刑法》规,图瓦卢法院对于刑事罪拥有属地管辖权

Mais ce principe universel ne relève pas essentiellement de la compétence nationale d'un État.

此项普遍原则当然不属于任何国家的国内管辖

Les tribunaux de Tuvalu ne possèdent pas de compétence extraterritoriale en matière d'infractions pénales.

图瓦卢法院不对任何类型的刑事罪拥有域外管辖权

Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.

有关域外司法权的规表明,可以允许此种规

En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.

然而,它保留外交政策和国防两方面的职权

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部量。

Le Conseil a souligné qu'il fallait valoriser les compétences et la formation du personnel.

协调会强调必须加强工作人员的和培训。

Nous savons pouvoir compter sur vous pour conduire avec compétence les travaux de l'instance.

我们期盼着你对裁谈会的干练指导。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围

Il ne semble pas non plus possible d'invoquer la compétence universelle pour les infractions ordinaires.

似乎也不可依赖用来处理普通普遍管辖权犯罪的。

Sur ce point, d'aucuns ont reproché au Conseil d'empiéter sur les compétences de l'Assemblée.

在这个方面,已经出现了一些批评意见,说这样的努构成了安理会对大会职责的侵犯。

Ce n'est effectivement pas la pratique du Rapporteur spécial qui, en soi, établit sa compétence.

特别报告员的做法本身并不确立其职权,这当然是正确的

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权超过了正常军事法庭的权限

Le terme «compétence» avait été remplacé par «faculté».

删去了“competence”一词,而代之以“capacity”一词。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机的活动。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些对于他的新职务非常重要。

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compétence 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


compensée, compenser, compérage, compère, compère-loriot, compétence, compétent, compétente, compéter, compétiteur,