Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向社会开展技术培训、供应能源
品和

品。
, 团体
, 集体
;
, 欧洲共同体
愿望有时受制于成员国
民族主义感情。
,国营
,国有
;
,区
;
,文化上
;
;
;
,体制
;
,政治上
;
;

,
性
;
,市镇
,市政府
;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向社会开展技术培训、供应能源
品和

品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上社区和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka
个人小站,分享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,他们就宣布在开发一个叫做"Community"
自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前
基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其他社区建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目
设计试验性多用途社区中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
社发问题首脑会议上
社区倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供
金
若干社区项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例
45% ,占社区自理机构任职人数
50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和
村社区可持续旅游业发展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生
暴力规定更加严厉
惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好
例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集
数据不包括行政区、专区和社区一级
情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
社区参与
潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民
参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
团的, 团体的, 集体的; 

法律在国家法律里有着至上权。
团,团体;
的;
交的;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向
会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上
和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易
室- Eureka的个人小站,分享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,他们就宣布在开发一个叫做"Community"的自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要
积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两
美国妇女独立发起的。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850

人员从讲习班或其他
建设
动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目的设计试验性多用途
中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
发问题首脑会议上的
倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金的若干
项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制
者比例的45% ,占
自理机构任职人数的50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村
可持续旅游业发展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族
环境下发生的暴力规定更加严厉的惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye
多媒体中心)就是一个很好的例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集的数据不包括行政
、专
和
一级的情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

参与的潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种
参与必须
别于公民的参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 团体
, 集体
;
家法律里有着至上权。
, 欧洲共同体
愿望有时受制于成员
民族主义感情。
家
,
营
,
有
;
,区
;
,文化上
;
;
;
,体制
;
,政治上
;
;
,地方性
;
,市镇
,市政府
;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上社区和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka
人小站,分享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".


前,他们就宣布在开发一
叫做"Community"
自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前
基层运动是由两名美
妇女独立发起
。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其他社区建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目
设计试验性多用途社区中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
社发问题首脑会议上
社区倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金
若干社区项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例
45% ,占社区自理机构任职人数
50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村社区可持续旅游业发展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生
暴力规定更加严厉
惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一
很好
例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在
内亚,收集
数据不包括行政区、专区和社区一级
情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
社区参与
潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民
参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的,
体的, 集体的;
区法律
国家法律里有着至上权。
,
体;
交的;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向
会
展技术培训、供应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上
区和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka的个人小站,分享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,他们就宣布

一个叫做"Community"的自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要
区积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前的基层运动是由两名美国妇女独立
起的。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其他
区建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正
为此目的设计试验性多用途
区中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.

问题首脑会议上的
区倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正
执行由特派
预算提供资金的若干
区项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例的45% ,占
区自理机构任职人数的50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村
区可持续旅游业
展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对
部族
区环境下
生的暴力规定更加严厉的惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye
区多媒体中心)就是一个很好的例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
几内亚,收集的数据不包括行政区、专区和
区一级的情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
区参与的潜力
于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种
区参与必须区别于公民的参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


,
体
, 集体
; 
法律在国家法律里有着至上权。
, 欧洲共同体
愿望有时受制于成员国
民族主义感情。
,
体;
,国营
,国有
;
,
;
,文化上
;
;
交
;
,体制
;
,政治上
;
;
,地方性
;
,市镇
,市政府
;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向
会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
们痴迷于网上
和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka
个人小站,分享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,
们就宣布在开发一个叫做"Community"
自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要
积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前
基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其

建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目
设计试验性多用途
中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
发问题首脑会议上

倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派
预算提供资金
若干
项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例
45% ,占
自理机构任职人数
50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村
可持续旅游业发展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族
环境下发生
暴力规定更加严厉
惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye
多媒体中心)就是一个很好
例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集
数据不包括行政
、专
和
一级
情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

参与
潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种
参与必须
别于公民
参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 团体
, 集体
;
, 欧洲共同体
愿望有时受制于成员国
民族主义感情。
,国营
,国有
;
,区
;
,文化上
;
;
;
,体制
;
治
,
治上
;
;
,地方性
;
,市镇
,市

;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向社会

术培训、供应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上社区和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka
个人小站,分享
术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,他们就宣布在
发一个叫做"Community"
自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前
基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其他社区建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目
设计试验性多用途社区中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
社发问题首脑会议上
社区倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金
若干社区项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例
45% ,占社区自理机构任职人数
50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村社区可持续旅游业发
网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生
暴力规定更加严厉
惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好
例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集
数据不包括行
区、专区和社区一级
情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
社区参与
潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民
参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 团体
, 集体
; 

, 欧洲共同体
愿望有时受制于成员国
民族主义感情。
,国营
,国有
;
镇
,区
;
,文化上
;
;
;
,体制
;
,政治上
;
;
,地方性
;
,
镇
,
政府
;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上社区和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka
个人小站,分享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,他们就宣布在开发一个叫做"Community"
自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前

运动是由两名美国妇女独立发起
。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其他社区建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目
设计试验性多用途社区中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
社发问题首脑会议上
社区倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金
若干社区项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例
45% ,占社区自理机构任职人数
50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村社区可持续旅游业发展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生
暴力规定更加严厉
惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好
例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集
数据不包括行政区、专区和社区一级
情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
社区参与
潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民
参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 团体
, 集体
;
, 欧洲共同体
愿望有时受制于成员国
民族主义感情。
,国营
,国有
;
,区
;

,
上
;
;
;
,体制
;
,政治上
;
;
,地方性
;
,市镇
,市政府
;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向社会开展技术培训、供应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上社区和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka
个人
,
享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,他们就宣布在开发一个叫做"Community"
自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前
基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其他社区建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目
设计试验性多用途社区中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
社发问题首脑会议上
社区倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金
若干社区项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例
45% ,占社区自理机构任职人数
50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村社区可持续旅游业发展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生
暴力规定更加严厉
惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好
例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集
数据不包括行政区、专区和社区一级
情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
社区参与
潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民
参与。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 团体
, 集体
;
场
, 欧洲共同体
愿望有时受制于成员国
民族主义感情。
,国营
,国有
;

,区
;
,文化上
;
;
;
,体制
;
,政治上
;
;
,地方性
;
,

,
政府
;Communautaire axée sur la formation technique, la fourniture de l'énergie et des produits agricoles.
面向社会开展技术
、
应能源产品和农资产品。
Ils s'enthousiasment pour les sites communautaires et les jeux vidéo en ligne.
他们痴迷于网上社区和各种网络游戏。
Quoi de neuf en Europe - Actualité de l'Union européenne et du droit communautaire.
易易工作室- Eureka
个人小站,分享技术,为您服务。
Il y a quelques mois, ils annonçaient déjà travailler sur un Custom Firmware dit "communautaire".
几个月前,他们就宣布在开发一个叫做"Community"
自制固件。
L'esprit communautaire est de plus en plus important.
集体精神越来越重要。
Plusieurs participants ont fait observer que le renforcement des capacités nécessitait une participation communautaire active.
一些与会者认为,能力建设需要社区积极参与。
Ce mouvement communautaire sans précédent a été lancé de façon indépendante par deux Américaines.
这项空前
基层运动是由两名美国妇女独立发起
。
Au total, 1 850 fonctionnaires ont bénéficié d'ateliers et d'autres manifestations de consolidation communautaire.
共有1 850名工作人员从讲习班或其他社区建设活动中受益。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为此目
设计试验性多用途社区中心。
Initiatives communautaires au Sommet mondial pour le développement durable.
社发问题首脑会议上
社区倡议。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提
资金
若干社区项目。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Les femmes représentent 45 % des travailleurs et 50 % des membres des comités d'autogestion communautaire.
妇女占激励制工作者比例
45% ,占社区自理机构任职人数
50%。
Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.
拉丁美洲土著和农村社区可持续旅游业发展网络项目。
Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.
核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生
暴力规定更加严厉
惩处措施。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就是一个很好
例子。
En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.
在几内亚,收集
数据不包括行政区、专区和社区一级
情况。
La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.
社区参与
潜力在于将效率和平等融为一体。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民
参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。