法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险性列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确定沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其其危险废物的特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

高测定药物和前体杂质概况和定性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物特性鉴定的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利定性会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚众国近地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的鉴定和指定良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确
la caractérisation d'un délit罪名的确
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同,证明相同;quantitative量;qualitative性;structuration构造;définition义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有个按危险性列出的危险览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确沉淀样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废特性办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测和前体杂质概况和性的力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用系列金属的总含量作为危险废特性的标准之

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、性和明确责任”的会议部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的种单描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废,对其进行量和的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

个多国处置库项目的启动将先要对废表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

般来说,为冲突法目的给担保权利性会反映出个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的和指良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确
la caractérisation d'un délit罪名的确
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative性;structuration构造;définition义;variabilité化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险性列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物的特性法中使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测药物和前体杂质概况和性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物特性的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、性和明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是别废物,对其进行量和的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利性会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于法通过远距离观测确近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的和指良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse;typologie类型学;caractériser显示…特征,描绘…特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》本有一个按危险性列出危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在种族形象和陈,因为这些是种族相貌根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属总含量作为危险废物特性鉴定标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”会议一部

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产类型是构成城市贫困问题表征另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并采纳对这些手段一种单一描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目启动将先要对废物表征整备和运输进行可靠技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目给担保权利定性会反映出一个法域中担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性鉴定和指定良好环境管理十重要,是两个必要、相辅相成措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (点等)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名确定
2. 点,
3. 〔语〕语义增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…,描绘…;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》规章范本有一个按危险性列出危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女分析点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在和陈规,因为这些是种相貌根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点性评估以便确定气阱、密闭和储层性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属总含量作为危险废物鉴定标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产类型是构成城市贫困问题表另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种购置款融资交易之间区别并采纳对这些手段一种单一描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目启动将先要对废物整备和运输进行可靠技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目给担保权利定性会反映出一个法域中担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种式购置款融资交易之间区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定性领域作出了最重大贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体详细,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害鉴定和指定良好环境管理十分重要,是两个必要、相辅相成措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse;typologie类型学;caractériser显示…特征,描绘…特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》本有一个按危险性列出危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在种族形象和陈,因为这些是种族相貌根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属总含量作为危险废物特性鉴定标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”会议一部

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产类型是构成城市贫困问题表征另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并采纳对这些手段一种单一描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目启动将先要对废物表征整备和运输进行可靠技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目给担保权利定性会反映出一个法域中担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性鉴定和指定良好环境管理十重要,是两个必要、相辅相成措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有个按危险性出的危险货物览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确定沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物的特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用金属的总含量作为危险废物特性鉴定的标准之

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”的会议部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的种单描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

般来说,为冲突法目的给担保权利定性会反映出个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的鉴定和指定良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确
la caractérisation d'un délit罪名的确
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative性;structuration构造;définition义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险性列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物的特性办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测药物和前体杂质概况和性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物特性的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、性和明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行量和的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利性会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的和指良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse;typologie类型学;caractériser显示…特征,描绘…特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》本有一个按危险性列出危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在种族形象和陈,因为这些是种族相貌根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属总含量作为危险废物特性鉴定标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”会议一部

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产类型是构成城市贫困问题表征另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并采纳对这些手段一种单一描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目启动将先要对废物表征整备和运输进行可靠技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目给担保权利定性会反映出一个法域中担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性鉴定和指定良好环境管理十重要,是两个必要、相辅相成措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,