法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营地

2. 野营, 露营, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级英雄典型
camper un récit 生动地叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然、神气活现姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

双腿

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整,我们就无法理解拒不加入现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立营地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸是,各方都固守各立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla山坡上军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演阿乐迎接来一个新阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,他部队就驻扎在城北几英里以外一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除极力坚持其立场,而赞成保留该条文有些人从目前来看彼此有些细微差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement, chantonner, chantonnite, chantoung, chantournement, chantourner,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营地

2. 野营, 露营, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级的英雄典型
camper un récit 生动地叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener……散……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的双腿的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级的英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立营地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏的Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都的公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米的地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来一个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,他的部队就驻扎在城北几英里以外的一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


chaouch, chaource, chapardage, chaparder, chapardeur, chaparral, chape, chapé, chapeau, chapeau de roue,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎, 安
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立

2. 野, 露, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎, 使宿
camper des troupes 使部队扎住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级的英雄典型
camper un récit 生动地叙述一个故事




se camper v. pr.
的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener;campement,扎,野;aller;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的双腿的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级的英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏的Jalozai区露天宿

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都的公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米的地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来一个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,他的部队就驻扎在城北几英里以外的一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia, Characeae,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营

2. 野营, 露营, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动, 形象
camper le héros type du prolétariat. 无产阶级的英雄典型
camper un récit 生动叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的双腿的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

了无产阶级的英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

们在树林中建立营

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏的Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都的公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米的方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来一个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,的部队就驻扎在城北几英里以外的一个方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


Charax, charbon, charbonnage, charbonnages, charbonnaille, charbonné, charbonnée, charbonner, charbonnerie, charbonnette,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营地

2. 野营, 露营, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级的英雄典型
camper un récit 生动地叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡;balader<俗>逛;promener着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的双腿的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级的英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立营地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏的Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都的公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米的地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来一个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,他的部队就驻扎在城北几英里以外的一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


charcuterie, charcuteries, charcutier, charcutière, Chardin, chardon, chardonner, chardonneret, Chardonnet, Charentais,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

用户正在搜索


chassant, chasse, chassé, châsse, chasse à courre, chasse-clou, chassé-croisé, chasse-goupille, chasselas, chasse-marrée,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营地

2. 野营, 露营, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级英雄典型
camper un récit 生动地叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然、神气活现姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

双腿

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立营地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸方都固守立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla山坡上军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演阿乐迎接来一个新阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,他部队就驻扎在城北几英里以外一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除极力坚持其立场,而赞成保留该条文有些人从目前来看彼此有些细微差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


chasseur-bombardier, chasseur-cueilleur, chassie, chassieux, chassignite, châssis, châssis-presse, chaste, Chastellain, Chastellux,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎, 安
camper à l'abri d'un bois

2. 野, 露, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们希腊野

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎, 使宿
camper des troupes 使部队扎住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级的英雄典型
camper un récit 生动地叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement,扎,野;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的双腿的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级的英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,基拉耳谷支帐棚,住那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们希腊

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人肮脏的Jalozai区露天宿

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

许多人目前住首都的公共筑和前政府筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎离达莫安通寺大约40米的地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来一个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要这里下车,他的部队就驻扎城北几英里以外的一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


châtaine, chatamine, château, Château Margaux, chateaubriand, château-la-pompe, châtelain, châtelaine, châtelet, châtellenie,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营地

2. 野营, 露营, 过帐逢
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级的英雄典
camper un récit 动地叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级的英雄典

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立营地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏的Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都的公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米的地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来一个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先要在这里下车,他的部队就驻扎在城北几英里以外的一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


chatonnement, chatonner, chatouille, chatouillement, chatouiller, chatouilleux, chatouillis, chatoyant, chatoyer, châtration,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营地

2. 野营, 露营, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级的英雄典型
camper un récit 生动地个故事




se camper v. pr.
摆出傲然的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

近义词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

反义词:
décamper
联想词
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的双腿的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级的英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立营地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏的Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、心想维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都的公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米的地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,他的部队就驻扎在城北几英里以外的个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


Chattien, chat-tigre, Chauchat, chaud, chaude, chaudeau, chaudement, chaudepisse, chaude-pisse, Chaudet,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,

v. i.
1. 扎营, 安营
camper à l'abri d'un bois 在树林中建立营地

2. 野营, 露营, 过帐逢生活
nous avons campé en Grèce 我们在希腊野营

3. [转]暂时居住:

Nous campons l'hôtel. 我们暂时住在旅馆里。

4 ~sur ses positions坚持自己的立场或观点


v. t.
1. 使扎营, 使宿营:
camper des troupes 使部队扎营住下

2. 安放, 安置:
camper son chapeau sur sa tête 把帽子往头一扣
camper là qn [俗]把某人丢在那儿不管


3. 生动地描绘, 形象地塑造:
camper le héros type du prolétariat. 塑造无产阶级的英雄典型
camper un récit 生动地叙述一个故事




se camper v. pr.
摆出傲然的、神气活现的姿态
se camper sur ses jambes 傲然挺立


常见用法
camper sur ses positions固执己见

词:
bivouaquer,  cantonner,  croquer,  esquisser,  saisir,  décrire,  portraiturer,  mettre,  dessiner,  brosser,  planter,  peindre,  poser,  représenter,  se dresser,  se placer,  se planter,  se poser,  dépeindre

se camper: se dresser,  se planter,  se mettre,  se poster,  carrer,  

词:
décamper
dormir睡,睡觉;balader<俗>领闲逛;promener领着……散步,带着……溜达;réfugierse refugier:避难,逃亡;rester剩下,留下,停留;débarquer下;arpenter丈量;emmener带走;campement安营,扎营,野营;aller走,去;passer经过;

Elle est bien campée sur ses jambes.

她的双腿的很

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地在柜台后面。

Il a campé le héros type du prolétariat.

塑造了无产阶级的英雄典型。

Ce récit est bien campé.

这个故事编得很好

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Sans perspective globaliste, nous ne pourrons comprendre pourquoi certains campent sur leurs positions.

没有一个整体视角,我们就无法理解拒不加入的现象。

17 Isaac partit de là, et campa dans la vallée de Guérar, où il s'établit.

17 以撒就离开那里,在基拉耳谷支帐棚,住在那里。

Ils campent à l'abri d'un bois.

他们在树林中建立营地。

Malheureusement, chacun est resté campé sur ses positions.

不幸的是,各方都固守各自的立场。

Nous campons à l'hôtel.

我们暂时在旅馆里。

Il campe sur ses positions.

他固执己见。

Nous avons campé en Grèce.

我们在希腊野营

L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.

主管军官命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。

On estime à 80 000 le nombre de ceux qui campent en plein air dans le misérable camp de Jalozai.

约80 000人在肮脏的Jalozai营区露天宿营。

Les partisans du statu quo espèrent qu'ils n'auront qu'à camper sur leurs positions pour que le monde n'évolue pas.

因循守旧、一心维持现状者希望,只要他们守住不动,世界就不会发生变化。

La plupart d'entre eux y campent actuellement dans des bâtiments publics et d'anciens bâtiments du Gouvernement.

其中许多人目前住在首都的公共建筑和前政府建筑内。

À l'heure actuelle, des soldats thaïlandais continuent de camper à une quarantaine de mètres du temple Tamone Thom.

目前,泰国士兵继续驻扎在离达莫安通寺大约40米的地方。

L'histoire se déroule 2 ans plus tard et le personnage de Lok campé par Simon Yam passe au second plan.

故事讲述两年之后,由任达华扮演的阿乐迎接来一个新的阶段。

C'était là que devait s'arrêter Sir Francis Cromarty.Les troupes qu'il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.

法兰西斯•柯罗马蒂先生要在这里下车,他的部队就驻扎在城北几英里以外的一个地方。

Les premiers ont campé fermement sur leur position. En revanche, certains des seconds ont nuancé leur point de vue.

赞成删除的极力坚持其立场,而赞成保留该条文的有些人从目前来看彼此有些细微的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camper 的法语例句

用户正在搜索


chauffard, chauffe, chauffe-assiette, chauffe-assiettes, chauffe-bain, chauffe-biberon, chauffe-eau, chauffe-mains, chauffe-pieds, chauffe-plat,

相似单词


campé, campêche, campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate,