法语助手
  • 关闭
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的地方藏某物

法 语助 手
词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave地下室,地窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽地方藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身地点目睹了次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见的地方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的地方藏某物

法 语助 手
义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave地下室,地窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽地方藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

参加宗教秘密集会已是公开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身地点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他是去哪儿,但他在旁人看不见的地方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,已经发现在他藏身处发现他的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他讲话,但听不懂他的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她在摊位的后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
物处;躲处, 身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽地方某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密,机密,神秘;caché,隐;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋小屋;cave地下室,地窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

找到一个隐蔽地方起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

们参加宗教秘密集会已是公开秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

们参加秘密宗教会议事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

K.P.身地点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个附近摄影师看到多个忠于卡扎菲士兵身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问们是去哪儿,但在旁人看不见地方拧她手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗黑手,我们已经发现在身处发现尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁南德人少女C.M.森林中身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

听得到们讲话,但听不懂方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天古巴,逃亡奴隶和身之处是整个民族争取独立和主权斗争象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时采取了一切必要措施偷偷出国,以免K.A.得知并中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡会议室门后,在宽敞走廊过道上,或者两层楼之间电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷,
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement, 悄悄;clandestinement, 偷偷, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎,谨慎;secrète,机,神;caché藏起,隐藏,藏匿;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité性;cabane简陋小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教集会已是公开

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教会议事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

K.P.从他藏身点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见方拧她手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天古巴,逃亡奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡会议室门后,在宽敞走廊过道上,或者两层楼之间电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷,
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement, 悄悄;clandestinement, 偷偷, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎,谨慎;secrète的,机的,神的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité性;cabane简陋的小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教集会已是公开的

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见的方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷, 秘密
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密, 悄悄;clandestinement秘密, 偷偷, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎,谨慎;secrète秘密,机密,神秘;caché藏起,隐藏,藏匿;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

K.P.从他藏身点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲士兵身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见拧她手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天古巴,逃亡奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡会议室门后,在宽敞走廊过道上,或者两层楼之间电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的地方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave地下室,地;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽地方藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身地点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们去哪儿,但他在旁人看不见的地方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离躲藏地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的好奇,因为她忍不住要跑出来看看谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷地, 秘密地
fumer en cachette 偷偷地抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐蔽的地方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密地, 悄悄地;clandestinement秘密地, 偷偷地, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎地,谨慎地;secrète秘密的,机密的,神秘的;caché藏起的,隐藏的,藏匿的;cache蔽光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋的小屋;cave地下室,地;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个隐蔽地方藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会开的秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议的事实经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

的K.P.从他的藏身地点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲的士兵的身体平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将同性恋活动转入地下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们去哪儿,但他在旁人看不见的地方拧她的手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方的敌人暗藏黑手,我们经发现在他们的藏身处发现他们的尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁的南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

她的父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿的相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏地去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们的方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现的好奇,因为她忍不住要跑出来看看谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天的古巴,逃亡的奴隶和藏身之处整个民族争取独立和主权斗争的象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己的婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位的后面偷偷地卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要的措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡的会议室门后,在宽敞的走廊过道上,或者两层楼之间的电梯里,司企业里到处都有滋生暧昧的角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,
cachette, (en ~)

动词变位提示:cachette可能是动词cacheter变位形式

n.f.
藏物处;躲藏处, 藏身处

en cachette
loc.adv.
偷偷, 秘密
fumer en cachette 偷偷抽烟

en cachette de
loc.prép.
瞒着…, 为…所不知
en cachette du médecin瞒着医生

常见用法
trouver une cachette pour qqch找一个隐方藏某物

法 语助 手
近义词:
cache,  planque (populaire),  repaire,  tanière,  clandestinement,  en catimini,  en douce,  secrètement,  sournoisement,  subrepticement,  abri,  asile,  planque,  refuge,  retraite,  à la dérobée,  en secret,  en tapinois,  furtivement
反义词:
à découvert,  franchement,  ouvertement
联想词
secrètement秘密, 悄悄;clandestinement秘密, 偷偷, 私下;cacher藏,藏匿;discrètement审慎,谨慎;secrète秘密,机密,神秘;caché藏起,隐藏,藏匿;cache光框;grotte岩穴,山洞,洞穴;clandestinité秘密性;cabane简陋小屋;cave下室,窖,酒窖;

Il trouve une cachette pour se cacher.

他找到一个藏起来。

Il a fait un voyage en cachette de ses parents.

父母去旅游了。

Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.

攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加宗教秘密集会已是公开秘密。

Leur participation à des rassemblements religieux tenus en cachette n'était plus un secret pour personne.

他们参加秘密宗教会议事实已经尽人皆知。

K. P., âgé de 52 ans, a été témoin du pillage à partir de sa cachette.

K.P.从他藏身点目睹了这次抢劫事件。

Autour de cette cachette, le photographe a pu constater que gisaient les corps de plusieurs combattants loyalistes.

在这个藏身附近摄影师看到多个忠于卡扎菲士兵平躺着。

Si cette tendance se poursuit, il en résultera à l'évidence que les activités homosexuelles se feront en cachette.

如果我们允许这种情况继续存在,那么理所当然,结果将是同性恋活动转入下。

Le requérant a alors changé de cachette, trouvant refuge chez un parent à Ourmiyeh où il est resté 24 jours.

在躲避期间,申诉人得知,革命警卫队逮捕了其父亲、兄弟。

3 La requérante affirme lui avoir demandé où ils allaient, mais qu'il lui aurait tordu la main en cachette.

3 申诉人称,她问他他们是去哪儿,但他在旁人看不见方拧她手臂。

Un groupe d'ennemis venus de l'Occident cachent leurs mains noires derrière eux et l'on voit déjà leurs queues sortant de leurs cachettes.

……一拨来自西方敌人暗藏黑手,我们已经发现在他们藏身处发现他们尾巴

Trois jours après la première attaque de Mambasa, le 12 octobre, C. M., une Nande de 15 ans, est rentrée de sa cachette dans la forêt.

10月12日第一次进攻曼巴萨后三天,15岁南德人少女C.M.从森林中藏身之处回家。

Son père recherche tous les jours des informations pertinentes de Allison Stokke après le travail, pour vérifier si sa fille est suivie en cachette.

父亲每天工作之余就会在网络上寻找她女儿相关信息,为了证明她女儿没有对她有所隐瞒。

Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.

一些人因口渴而不得不离开躲藏去找水喝,但却被枪弹击中。

Il a entendus les soldats parler, mais n'a pas compris leur dialecte, et n'est sorti de sa cachette que quand le silence est revenu.

他听得到他们讲话,但听不懂他们方言。

La première à être trouvée fut la Curiosité, car elle n'avait pu s'empêcher de sortir de sa cachette pour voir qui serait le premier découvert.

第一个被发现是好奇,因为她忍不住要跑出来看看是谁第一个被发现。

Aujourd'hui, à Cuba, esclaves en fuite et cachettes sont les symboles de la lutte de tout un peuple pour son indépendance et sa souveraineté.

在今天古巴,逃亡奴隶和藏身之处是整个民族争取独立和主权斗争象征。

Les jeunes femmes plantaient donc leur belle-mère ou leur grand-mère à l'avant de leur étal pendant qu'elles continuaient de vendre leurs produits en cachette à l'arrière.

年轻妇女只得让自己婆婆或奶奶坐在摊位前,而她们在摊位后面偷偷卖货。

Il a dû faire toutes les démarches nécessaires pour quitter le pays en cachette, de manière à ce que K. A. ne l'apprenne et ne l'en empêche pas.

当时他采取了一切必要措施偷偷出国,以免K.A.得知并从中阻挠。

Derrière les portes d'une salle de réunion vide, dans un couloir peu emprunté, ou encore dans un ascenseur entre deux étages, les entreprises regorgent de cachettes où s'échanger des gestes tendres.

在空荡会议室门后,在宽敞走廊过道上,或者两层楼之间电梯里,公司企业里到处都有滋生暧昧角落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cachette 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


cache-tampon, cacheté, cacheter, cacheteur, cachetonner, cachette, cachettent, cacheutaïte, cachexie, cachibou,