(喜剧)演员 

,
众取宠
们责怪某些文
是华而不
家
。
性格 des manières cabotines 假仁假义
子 Il est trop visiblement cabotin pour inspirer confiance. 他那副明显
华而不

子难以让
放心。
(喜剧)演员 
不实
人,哗众

人 
不实
家
。
性格 des manières cabotines 假仁假义
样子 Il est trop visiblement cabotin pour inspirer confiance. 他那副明显

不实
样子难以让人放心。
(喜剧)演员 
不实
人,哗众

人 
不实
家
。
性格 des manières cabotines 假仁假义
样子 Il est trop visiblement cabotin pour inspirer confiance. 他那副明显

不实
样子难以让人放心。

的人,

宠的人 

的家
。 

的样子难以让人放心。
〉
不实的
,哗众取宠的
们责怪某些文
是
不实的家
。 
不实的样子难

放心。
(喜剧)演员 

人,哗众取宠
人 

家
。
性格 des manières cabotines 假仁假义

Il est trop visiblement cabotin pour inspirer confiance. 他那副明显
华而




以让人放心。
(喜剧)演员 


人,哗众取宠
人 


家
。 

格 des manières cabotines 假仁假义
样子 Il est trop visiblement cabotin pour inspirer confiance. 他那副明显
华


样子难以让人放心。
。
的样子 Il est trop visiblement cabotin pour inspirer confiance. 他那副明显的华而不实的样子难以让人放心。
(喜剧)演员 

,哗众取宠
们责怪某些文
是华而不
家
。
性格 des manières cabotines 假仁假义

Il est trop visiblement cabotin pour inspirer confiance. 他那副明显
华而不


难以让
放心。