Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做义工。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做义工。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志服务让她产生强烈的满足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担志服务的范
比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之一的各工作年龄的加拿大自
出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动的另一领域,是促进各种目的在增加机会让口中被排除在外的群体志
作出贡献的倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自精神和伴随这种精神的价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数声称,志
方案赋予他们的任务结束后,他们会继续志
服务。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务工作是家庭妇女非常活跃的领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈的许多教师自认为是志,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新的志服务指数将为这一领域的研究确立一个新的标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们的目标是提高公众对志活动的理想和目标的认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要的志服务表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有志之士提供各种志服务机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
志工作将使接受援助和提供援助的双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志行动可以蓬勃发展的任何环境的一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于志服务的时间为60小时,而男子平均每年用于志
服务的时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们更有可能通过志行动来补充政府的方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
们普遍认为,一个依靠志
的体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
志国际年提高了
们对老年
通过志
活动所作贡献的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常作外,她还做义
。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志愿服让她产生强烈的满足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担志愿服的范
比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之一的各作年龄的加拿大人自愿出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动的另一领域,是促进各种目的在增加机会让人口中被排除在外的群体志愿作出贡献的倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自愿精神和伴随这种精神的价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数人声称,志愿人员方案赋予他们的任后,他们会继续志愿服
。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义作是家庭妇女非常活跃的领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新的志愿服指数将为这一领域的研究确立一个新的标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们的目标是提高公众对志愿活动的理想和目标的认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要的志愿服表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有志之士提供各种志愿服机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
志愿作将使接受援助和提供援助的双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以蓬勃发展的任何环境的一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于志愿服的时间为60小时,而男子平均每年用于志愿服
的时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们更有可能通过志愿行动来补充政府的方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人们普遍认为,一个依靠志愿人员的体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
志愿人员国际年提高了人们对老年人通过志愿活动所作贡献的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
了平常
作外,她还做
。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志愿服让她产生强烈的满足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担志愿服的范
比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之一的各作年龄的加拿大人自愿出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动的另一领域,是促进各种目的在增加机会让人口中被排在外的群体志愿作出贡献的倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自愿精神和伴随这种精神的价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数人声称,志愿人员方案赋予他们的任结束后,他们会继续志愿服
。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
作是家庭妇女非常活跃的领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新的志愿服指数将为这一领域的研究确立一个新的标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们的目标是提高公众对志愿活动的理想和目标的认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要的志愿服表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有志之士提供各种志愿服机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
志愿作将使接受援助和提供援助的双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以蓬勃发展的任何环境的一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年于志愿服
的时间为60小时,而男子平均每年
于志愿服
的时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们更有可能通过志愿行动来补充政府的方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人们普遍认为,一个依靠志愿人员的体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
志愿人员国际年提高了人们对老年人通过志愿活动所作贡献的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做义工。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
务让她产生强烈的满足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担务的范
比男子
。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
过四分之一的各工作年龄的加拿
人自
出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动的另一领域,是促进各种目的在增加机会让人口中被排除在外的群体作出贡献的倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自精神和伴随这种精神的价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
多数人声称,
人员方案赋予他们的任务结束后,他们会继续
务。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务工作是家庭妇女非常活跃的领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈的许多教师自认为是人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新的务指数将为这一领域的研究确立一个新的标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们的目标是提高公众对活动的理想和目标的认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要的务表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有之士提供各种
务机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
工作将使接受援助和提供援助的双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是行动可以蓬勃发展的任何环境的一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于务的时间为60小时,而男子平均每年用于
务的时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们有可能通过
行动来补充政府的方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人们普遍认为,一个依靠人员的体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
人员国际年提高了人们对老年人通过
活动所作贡献的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常,她还做义
。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
愿服务让她产生强烈的满足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担愿服务的范
比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之一的各年龄的加拿大人自愿出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动的另一领域,是促进各种目的在增加机会让人口中被排除在的群体
愿
出贡献的倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自愿精神和伴随这种精神的价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数人声称,愿人员方案赋予他们的任务结束后,他们会
愿服务。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务是家庭妇女非常活跃的领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈的许多教师自认为是愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新的愿服务指数将为这一领域的研究确立一个新的标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们的目标是提高公众对愿活动的理想和目标的认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要的愿服务表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有之士提供各种
愿服务机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
愿
将使接受援助和提供援助的双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是愿行动可以蓬勃发展的任何环境的一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于愿服务的时间为60小时,而男子平均每年用于
愿服务的时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们更有可能通过愿行动来补充政府的方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人们普遍认为,一个依靠愿人员的体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
愿人员国际年提高了人们对老年人通过
愿活动所
贡献的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做工。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志愿服务让她产生强烈满足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担志愿服务范
比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之一各工作年龄
加拿大人自愿出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动另一领域,是促进各种目
在增加机会让人口中被排除在外
群体志愿作出贡献
倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自愿精神和伴随这种精神价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数人声称,志愿人员方案赋予任务结束后,
会继续志愿服务。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
务工作是家庭妇女非常活跃
领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈许多教师自认为是志愿人员,因为
很少获得中央政府支付
任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新志愿服务指数将为这一领域
研究确立一个新
标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我目标是提高公众对志愿活动
理想和目标
认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要志愿服务表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有志之士提供各种志愿服务机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
志愿工作将使接受援助和提供援助双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以蓬勃发展任何环境
一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于志愿服务时间为60小时,而男子平均每年用于志愿服务
时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,更有可能通过志愿行动来补充政府
方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人普遍认为,一个依靠志愿人员
体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
志愿人员国际年提高了人对老年人通过志愿活动所作贡献
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做义工。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志愿服务让她产生强烈。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担志愿服务范
比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之工作年龄
加拿大人自愿出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动另
领域,是促进
种目
在增加机会让人口中被排除在外
群体志愿作出贡献
倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自愿精神和伴随这种精神价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数人声称,志愿人员方案赋予他们任务结束后,他们会继续志愿服务。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务工作是家庭妇女非常活跃领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付
任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这新
志愿服务指数将为这
领域
研究确立
个新
标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们目标是提高公众对志愿活动
理想和目标
认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在些发展中国家,捐血被认为是首要
志愿服务表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有志之士提供种志愿服务机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
志愿工作将使接受援助和提供援助双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以蓬勃发展任何环境
项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于志愿服务时间为60小时,而男子平均每年用于志愿服务
时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们更有可能通过志愿行动来补充政府方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人们普遍认为,个依靠志愿人员
体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
志愿人员国际年提高了人们对老年人通过志愿活动所作贡献认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常工作外,她还做义工。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志愿服务让她产生强烈的满足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担志愿服务的范比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之一的各工作年龄的加拿大人自愿出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动的另一领域,是促进各种目的在增加机会让人口中被排除在外的群体志愿作出贡献的倡。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
认识到必须促进自愿精神和伴随这种精神的价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数人声称,志愿人员方案赋予他们的任务结束后,他们会继续志愿服务。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务工作是家庭妇女非常活跃的领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新的志愿服务指数将为这一领域的研究确立一个新的标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们的目标是提高公众对志愿活动的理想和目标的认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要的志愿服务表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有志之士提供各种志愿服务机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
志愿工作将使接受援助和提供援助的双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以蓬勃发展的任何环境的一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于志愿服务的时间为60小时,而男子平均每年用于志愿服务的时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们更有可能通过志愿行动来补充政府的方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人们普遍认为,一个依靠志愿人员的体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
志愿人员国际年提高了人们对老年人通过志愿活动所作贡献的认识。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.
除了平常外,她还做义
。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志愿服务让她产生强足感。
11.9 Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à faire du bénévolat.
9 妇女承担志愿服务范
比男子更大。
Plus du quart des Canadiens en âge de travailler ont fait du bénévolat.
超过四分之一年龄
加拿大人自愿出来做贡献。
Les pouvoirs publics devraient également encourager les initiatives visant à ouvrir le bénévolat aux exclus.
政府可以采取行动另一领域,是促进
种目
在增加机会让人口中被排除在外
群体志愿
出贡献
倡议。
La résolution reconnaît la nécessité de promouvoir le bénévolat et les valeurs qui l'accompagnent.
决议认识到必须促进自愿精神和伴随这种精神价值观念。
La plupart ont déclaré qu'une fois leur travail achevé, ils continueraient de pratiquer le bénévolat.
大多数人声称,志愿人员方案赋予他们任务结束后,他们会继续志愿服务。
Le bénévolat est un domaine où les femmes au foyer sont actives.
义务是家庭妇女非常活跃
领域。
Nombre des enseignants interrogés estimaient qu'ils faisaient du bénévolat puisque l'État ne les payait que sporadiquement.
接受面谈许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付
任何薪水。
La participation du secteur privé était minimale et les médias n'accordaient pas beaucoup d'attention au bénévolat.
私营部门极少参与,新闻媒体也很少过问。
Ce nouvel indicateur du bénévolat établira une nouvelle norme de recherche dans ce domaine.
这一新志愿服务指数将为这一领域
研究确立一个新
标准。
Notre but a été de sensibiliser le public aux idées et objectifs du bénévolat.
我们目标是提高公众对志愿活动
理想和目标
认识。
Il est même considéré comme la forme suprême de bénévolat dans certains pays en développement.
事实上,在一些发展中国家,捐血被认为是首要志愿服务表达方式。
La National Gallery offre également une grande diversité d'occasions de bénévolat pour les personnes intéressées.
同时,国家美术馆还向有志之士提供种志愿服务机会。
Le bénévolat est aussi utile à ceux qui le pratiquent qu'à ceux qui en profitent.
志愿将使接受援助和提供援助
双方都受益。
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿行动可以蓬勃发展任何环境
一项关键要素。
Les femmes consacraient en moyenne 60 heures par an au bénévolat et les hommes 52 heures.
妇女平均每年用于志愿服务时间为60小时,而男子平均每年用于志愿服务
时间只有52小时。
Il est donc plus probable qu'elles se servent du bénévolat pour compléter les programmes des pouvoirs publics.
因此,他们更有可能通过志愿行动来补充政府方案。
Il est généralement admis qu'un système qui repose sur le bénévolat doit prévoir de nombreuses possibilités de formation.
人们普遍认为,一个依靠志愿人员体制需要经常有机会接受全面培训。
L'Année a permis de faire mieux comprendre la contribution que pouvaient apporter les personnes âgées grâce au bénévolat.
志愿人员国际年提高了人们对老年人通过志愿活动所贡献
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。