Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿以前疼过吗?
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿以前疼过吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,比以往任何时候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天前您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天以前您就应该交给们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以前曾经申请过签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有过严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用话磁
话亭里面打
话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你以前学过汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之前更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给
,
您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,希望能够像以前那样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
们仍然希望借重你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会以前所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比以前更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
联合王国,现
就业的妇女比以往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局三年前开始为该镇供
。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿以前疼
吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天前您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天以前您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以前曾经申请签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你以前学汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之前更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给我听, 但您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,我希望能够像以前那样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
我们仍然希望借你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会以前所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比以前更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王国,现在就业的妇女比以往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿
疼
吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那后,我比
往任何时候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您曾经申
证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您有
严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你学
汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给我听, 但您
坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,我希望能够像那样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
我们仍然希望借重你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王国,现在就业的妇女比往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之就已经征得了父亲对
个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年开始为该镇供电。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿
疼过吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那后,我比
往任何时候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您曾经申请过签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您有过严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你学过汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给我听, 但您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,我希望能够像那样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
我们仍然希望借重你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另方面,罗姆妇女比
更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王国,现在就业的妇女比往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之就已经征得了父亲对
个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年始为该镇供电。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿
前疼过吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从,我比
往任何
候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天前您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天前您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您前曾经申请过签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您前有过严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你前学过汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之前更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给我听, 但您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,我希望能够像前
样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
我们仍然希望借重你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会前所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比前更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王国,现在就业的妇女比往任何
候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿以前疼过吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天前您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天以前您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以前曾经申请过签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有过严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
曾经被驱逐、流放或被要求离开一个
?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
以前学过汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之前更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给我听, 但您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果回来,我希望能够像以前那样好好的招待
。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
我们仍然希望借重的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
际社会以前所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比以前更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王,现在就业的妇女比以往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿
疼过吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那后,我比
时候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您曾经申请过签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您有过严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你学过汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给我听, 但您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,我希望能够像那样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
我们仍然希望借重你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王国,现在就业的妇女比时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之就已经征得了父亲对
个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年开始为该镇供电。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿以前疼过吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天前您就应该上交。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天以前您就应该交给我们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以前曾经申请过签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有过严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你以前学过汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之前更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给我听, 但您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,我希望能够像以前那样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
我们仍然希望借重你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会以前所未有的方式行动起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比以前更解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
在联合王国,现在就业的妇女比以往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得父亲对
个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez eu mal ici auparavant ?
儿以前疼过吗?
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,比以往任何时候都更热爱生活了。
Vous auriez dû le remettre trois jours auparavant .
三天前您就应该上交了。
Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.
3天以前您就应该交给们的。
Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?
您以前曾经申请过签证吗?
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整的价格。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有过严重的心理或生理疾病吗?
Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.
以前,人们用话磁
话亭里面打
话。
Avez-vous déjà été explusé,déporté ou bien sommé de quitter un pays auparavant?
你曾经被驱逐、流放或被要求离开一个国家?
Avez-vous étudié le chinois auparavant ?
你以前学过汉语吗?
Le prix est plus avantageux qu'auparavant.
价格比之前更合算。
Vous me raconterez cela, mais auparavant asseyez-vous.
您把件事讲给
,
您先坐下。
Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.
如果你回来,希望能够像以前那样好好的招待你。
Votre savoir-faire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
们仍然希望借重你的专业知识。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会以前所未有的方式行动了起来。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比以前更了解自己的权利。
Au Royaume-Uni, plus de femmes travaillent que jamais auparavant.
联合王国,现
就业的妇女比以往任何时候都要多。
Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.
王子之前就已经征得了父亲对个年轻女孩的肯定。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局三年前开始为该镇供
。
Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.
一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。