法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱

  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,;〈转〉建立,结下(指系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使开,移开;associer使合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致力于消除杀伤人员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决心不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议的议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来的两年期中,秘书处打算将重点放在向新的感兴趣群体传播信息

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式的歧视。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


euphuisme, euphylle, euphyllite, euphyrique, Euplanaria, Euplecta, Euplectella, euplectelle, euploïde, euploïdie,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, , 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依, 使系
attacher son sort à 把命运系


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. [转]隶属, 依, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地方。

4. [转]致, 努, 专心
s'attacher à l'éducation des enfants 致童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属某物,依某物;致某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业以来,一贯阀门的生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致消除杀伤人员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决心不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议的议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来的两年期中,秘书处打算将重点放在向新的感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes, européisation, européiser, européisme, européocentrisme,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, , 捆, 绑; 系, , 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. ; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致力于消除杀伤人员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决心不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议的议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来的两年期中,秘书处打算将重点放在向新的感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


euryphote, euryprocte, Euryptérides, Euryspirifer, Eurytemora, Eurytetranychus, eurytherme, eurythermie, eurythmie, eurythmique,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣上
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注, 凝
attacher son esprit à l'étude 专学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

词源:
该词源法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司1918年创业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致力于消除杀伤人员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重正在审议的议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来的两年期中,秘书处打算将重点放在向新的感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式的歧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


eusplénie, Euspongia, Eusporangiées, eustache, eustachite, eustachitechronique, eustasie, eustatique, eustatisme, eusthenopteron,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣上
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

该词法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司1918年创业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致力于消除杀伤人员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议的议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来的两年期中,秘书处打算将重点放在向新的感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


Eutreptia, eutrichose, eutrophe, eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, , 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. []使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. []雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. []使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. []赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. []使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. []隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来的一些好处

3. []喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地

4. []力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业以来,一贯力于阀门的生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到扎个马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定力于消除杀伤人员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决心不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议的议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来的两年期中,秘书处打算将重点放在向新的感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


évaporite, évaporographie, évaporomètre, évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣上
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一外交


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子上。


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着措施来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木),stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某,依恋某
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业以来,一贯致力于阀门的生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数依旧离不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致力于消除杀伤员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决心不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议的议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来的两年期中,秘书处打算将重点放在向新的感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage, évitement,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣上
la ficelle qui attache le paquet 细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他鞋子上。


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来一些

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他大衣有腰带系着

词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某,依恋某
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业以来,一贯致力于阀门生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数依旧离不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致力于消除杀伤员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决心不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来两年期中,秘书处打算将重点放在向新感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus, Evonymus,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩上
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系上围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣上
la ficelle qui attache le paquet 扎包细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树上。
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在子上。


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着个措施而来一些好处

3. [转]喜, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture大衣有腰带系着

词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数回忆使我怀念座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您安全带。

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业以来,一贯致力于阀门生产制造工作。

Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.

女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中闪耀光芒

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮带。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

Nous attachons une très grande valeur au processus des inspections et du désarmement.

我们相当重视武检和解除武装进程。

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。

L'Allemagne est fermement attachée à la lutte contre les mines terrestres antipersonnel.

德国坚定致力于消除杀伤人员地雷。

Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.

上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。

La communauté internationale est-elle attachée à la justice et à l'équité à tous prix?

国际社会是否有决心不惜一切代价主持正义和公正?

Nous attachons une grande importance à la question inscrite à l'ordre du jour.

我们非常重视正在审议议程项目。

Les Pays-Bas attachent une grande importance à la lutte contre le financement du terrorisme.

荷兰十分重视如何制止对恐怖主义提供资助。

Le secrétariat s'attachera également à diffuser des informations auprès de nouveaux groupes d'intérêts.

在未来两年期中,秘书处打算将重点放在向新感兴趣群体传播信息上。

Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.

应当特别注意克服多种形式歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


ex æquo, ex ante, ex cathedra, ex nihil, ex nihilo, ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé, exacerber,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,