法语助手
  • 关闭
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

组的其他项目包括在国家行政当局中家庭与兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行为,就要根据受害人意愿采取适当的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行为构成跟踪及警方采取何种措施来控制和应对这种行为方面,已开展促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴力行为甚至在离婚后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义为对受害者的持续跟踪和骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶暴力行为受害者的亲属和赡养者,也做出了一定努力,即依据《管制跟踪法》为他们提供切实有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、婚内暴力案、虐待儿童案和性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能力可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪行为和援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪法》)的行为,要保证实施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年和体育部所的“单身者对恋爱和婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪法》应受害者请求向她们提供自卫技巧的建议外,还以适当方式采取了预防各种损害的措施,包括装备便携式自通讯设备和其他帮助具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包括在国家行政当局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行,就要根据害人意适当的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行构成跟踪及警方何种措施来控制和应这种行方面,已开展活动促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴力行甚至在离婚后仍然继续,前配偶可能到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义害者的持续跟踪和骚扰,遭窥伺的害者大都(并不是全部)女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

于配偶暴力行害者的亲属和赡养者,也做出了一定努力,即依据《管制跟踪活动法》他们提供切实有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、婚内暴力案、虐待儿童案和性犯罪害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能力可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

于触犯《禁止跟踪行和援助害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的行,要保证实施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年和体育部所作的“单身者恋爱和婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪活动法》应害者请求向她们提供自卫技巧的建议外,还以适当方式了预防各种损害的措施,包括装备便携式自动通讯设备和其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭过一种形式的约会暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包括在国家行政当局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行为,就要根据受害人意愿采取适当的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行为构成跟踪及警方采取何种措施来控制和应对这种行为方面,已开展活动促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴力行为甚至在离婚后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义为对受害者的持续跟踪和骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶暴力行为受害者的亲属和赡养者,也做出了一定努力,即依据《管制跟踪活动法》为他们提有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、婚内暴力案、虐待儿童案和性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能力可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪行为和援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的行为,要保证施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年和体育部所作的“单身者对恋和婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪活动法》应受害者请向她们提自卫技巧的建议外,还以适当方式采取了预防各种损害的措施,包括装备便携式自动通讯设备和其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包家行政当局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行为,就要根据受害人意愿采取适当的措施,包逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行为构成跟踪及警方采取何种措施来控制和应对这种行为方面,已开展活动促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴行为甚至离婚后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的义为对受害者的持续跟踪和骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶暴行为受害者的亲属和赡养者,也做出了一,即依据《管制跟踪活动法》为他们提供切实有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、婚内暴案、虐待儿童案和性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪行为和援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的行为,要保证实施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

社会发展、青年和体育部所作的“单身者对恋爱和婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪活动法》应受害者请求向她们提供自卫技巧的建议外,还以适当方式采取了预防各种损害的措施,包装备便携式自动通讯设备和其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会暴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>, 短时阵挛, 短食管畸形, 短视, 短收肌, 短寿, 短寿命, 短睡衣, 短踏板, 短体鳗属, 短统袜, 短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包括在国家行政当局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行为,就要根据受害人意愿采取适当的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行为构成跟踪及警方采取何种措施来控制和应对这种行为方面,已开展活动促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和力行为甚至在离后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义为对受害者的持续跟踪和骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶力行为受害者的亲属和赡养者,也做出了一定努力,即依据《管制跟踪活动法》为他们提供切实有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、力案、虐待儿童案和性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能力可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪行为和援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的行为,要保证实施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年和体育部所作的“单身者对恋爱和姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪活动法》应受害者请求向她们提供自卫技巧的建议外,还以适当方式采取了预防各种损害的措施,包括装备便携式自动通讯设备和其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包括在国家行政当局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行为,就要根据受害人意愿采取适当的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行为构成跟踪及警方采取何种措施来控制应对这种行为方面,已开展活动促进认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体暴力行为甚至在离婚后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义为对受害者的持续跟踪骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶暴力行为受害者的亲属赡养者,也做出了一定努力,即依据《管制跟踪活动法》为他们供切实有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、婚内暴力案、虐待儿童案性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有的秘密数据的能力可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪行为援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的行为,要保证实施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年体育部所作的“单身者对恋爱婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪活动法》应受害者请求向她们供自卫技巧的建议外,还以适当方式采取了预防各种损害的措施,包括装备便携式自动通讯设备其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包括在国家行政当局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行为,就要根据受害人意愿采取适当的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行为构成跟踪及警方采取何种措施来控制和应对这种行为方面,已开展活动促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴力行为甚至在离婚后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义为对受害者的持续跟踪和骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶暴力行为受害者的亲属和赡养者,也做出了一定努力,即依据《管制跟踪活动法》为他们提供有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、婚内暴力案、虐待儿童案和性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能力可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪行为和援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的行为,要保证施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年和体育部所作的“单身者对恋和婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪活动法》应受害者请向她们提供自卫技巧的建议外,还以适当方式采取了预防各种损害的措施,包括装备便携式自动通讯设备和其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言, 断音, 断音的, 断油抛锚, 断语, 断狱, 断狱如神, 断垣残壁, 断章截句, 断章取义, 断章取义的引文, 断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
殷勤讨好(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包括在国家局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪为,就要根据受害人意愿采取适的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类为构成跟踪及警方采取何种措施来控制和应对这种为方面,已开展活动促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴力为甚至在离婚后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义为对受害者的持续跟踪和骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶暴力为受害者的亲属和赡养者,也一定努力,即依据《管制跟踪活动法》为他们提供切实有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量日益增多,如跟踪案、婚内暴力案、虐待儿童案和性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能力可能会不断增强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪为和援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的为,要保证实施所有必要的措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年和体育部所作的“单身者对恋爱和婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

依据《管制跟踪活动法》应受害者请求向她们提供自卫技巧的建议外,还以适方式采取预防各种损害的措施,包括装备便携式自动通讯设备和其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏, 煅铁, 煅油, , , 锻锤, 锻粗, 锻打, 锻钢, 锻工, 锻工车间, 锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,
n. f. pl. neg.
(女性)
Une honnête ne saurait tolérer ses assiduités.
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autres projets portent sur la conciliation du travail dans l'Administration nationale et l'accomplissement des responsabilités familiales, ainsi que sur les assiduités intempestives et le harcèlement sexuel.

该工作组的其他项目包括在国家行政当局中家庭与工作兼顾以及聚众闹事和性骚扰。

Si la police constate des assiduités intempestives constituant une infraction pénale, elle prendra les mesures nécessaires, y compris l'arrestation du délinquant, si la victime le souhaite.

如果警方发现任何触犯刑事处罚条例跟踪行为,就要根据受害人意愿采取适当的措施,包括逮捕罪犯。

On encourage les relations avec le public et les activités de sensibilisation concernant la définition des assiduités intempestives et les mesures prises par la police pour les réprimer.

就哪类行为构成跟踪及警方采取何种措施来控制和应对这种行为方面,已开展活动促进公共关和提高认识。

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴力行为甚至在离婚后仍然继续,前配偶可能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

Le « harcèlement criminel » est défini comme des assiduités intempestives à l'égard de la victime et la poursuite continue de la victime, le plus souvent - mais pas toujours - une femme.

“窥伺”的定义为对受害者的持续跟踪和骚扰,遭受窥伺的受害者大都(并不是全部)为女性。

Par ailleurs, s'agissant des membres de la famille et des soutiens des victimes de la violence conjugale, on s'efforce de leur offrir une protection effective conformément à la loi sur la répression des assiduités intempestives.

对于配偶暴力行为受害者的亲属和赡养者,也做出了一定努力,即依据《管制跟踪活动法》为他们提供切实有效的保护。

En particulier, le nombre d'affaires qu'il vaut mieux confier à des agents féminins, telles que les d'assiduités intempestives, la violence conjugale, la violence faite aux enfants et la protection des victimes de délits sexuels est en train d'augmenter.

特别是,更适于女警官处理的案子数量多,如跟踪案、婚内暴力案、虐待儿童案和性犯罪受害人保护等。

Un individu qui entend poursuivre une personne de ses assiduités et qui fait un usage abusif de systèmes informatiques et de données dans l'intention de la harceler peut être amené à localiser plus facilement des données confidentielles concernant la victime présumée.

滥用计算机统和数据故意侵入他人的潜在入侵者,发现跟被害人有关的秘密数据的能力可能会不断强。

S'agissant des comportements prévus par la loi sur l'interdiction des assiduités intempestives et l'aide aux victimes (la loi sur la répression des assiduités intempestives), on prend toutes les mesures administratives nécessaires, entre autres en donnant un avertissement, en rendant une ordonnance l'interdiction temporaire ou en arrêtant le délinquant.

对于触犯《禁止跟踪行为和援助受害者法律》(以下简称《管制跟踪活动法》)的行为,要保证实施所有必要的行政措施(如发布警告或禁止令)和罪犯逮捕。

Dans l'Étude sur l'attitude des célibataires à l'égard des assiduités amoureuses et du mariage qui a été réalisée par le Ministère des affaires communautaires, de la jeunesse et des sports, 72 % des personnes célibataires ont indiqué qu'elles souhaitaient avoir plus de possibilités de rencontrer des personnes du sexe opposé.

在社会发展、青年和体育部所作的“单身者对恋爱和婚姻的态度研究”中,72%的单身者表示他们想有更多的机会认识新的异性朋友。

En plus des conseils en matière de techniques d'autodéfense donnés à la victime sur sa demande en vertu de la loi sur la répression des assiduités intempestives, on prend une variété de mesures de prévention du préjudice, entre autres en fournissant des dispositifs d'alerte automatique et d'autres formes de soutien.

除了依据《管制跟踪活动法》应受害者请求向她们提供自卫技巧的建议外,还以适当方式采取了预防各种损害的措施,包括装备便携式自动通讯设备和其他帮助工具。

Des travaux de recherche aux États-Unis ont également constaté que 8,3 % des femmes avaient été victimes d'agressions physiques, de viols ou d'assiduités intempestives de la part d'un partenaire au cours d'une brève rencontre ou d'une sortie, et que 20,6 % des femmes s'étaient dites victimes de plus d'un type de violence dans le cadre d'une brève rencontre ou d'une sortie.

美国的研究还发现8.3%的妇女遭受过身体侵害、强奸或者约会伙伴的跟踪,20.6%的妇女声称不止遭受过一种形式的约会暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assiduités 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


assibilation, assibiler, assidu, assidue, assiduité, assiduités, assidûment, assiégé, assiégeant, assiéger,