法语助手
  • 关闭
ardent, e

a. (m)
1燃烧的, 点着的, 烧着的; <引>被照亮的
2火红色的, 火光闪闪的
3炽的, 的, 火
le soleil est ardent à midi 中午时烈日

4引火的, 使着火的; 使燃烧的
5<引>使感到像烧一样的
6<转>积极的, 心的, 烈的, 情的; 易激动的
7<转>激烈的, 强烈的

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈的欲望
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词
ardente
副词
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent的,的;farouche易受惊的,胆小的;ardeur,炎,酷;brûlant的,滚烫的;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;partisan拥护者,支持者,赞成者;désir要求;éternel永恒的,永远的;zèle心,情,忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远的痛苦让我的爱更加的强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀的城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是布隆迪政府和人民的最切的希望。

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺的火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真和成为一个伟大的爱是最强烈愿望

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》的坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会的切希望和期望。

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧的荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持人道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院的工作人员是这项革新做法的情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推动政府机构与公众之间的电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散的情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥的坚定希望。

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持人道主义行动的各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃烧, 点着, 烧着; <引>被照亮
2火红色, 火光闪闪
3炽热, 灼热, 火热
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼

4引火, 使着火; 使燃烧
5<引>使感到像烧灼一样
6<转>积极, 热心, 热烈, 热情; 易
7<转>, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈欲望
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent,热;farouche易受惊,胆小;ardeur炽热,炎热,酷热;brûlant灼热,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan者,支持者,成者;désir要求;éternel永恒,永远;zèle热心,热情,热忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保;admirateur赏者,美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是布隆迪政府和最热切希望。

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真和成为一个伟大爱是最强烈愿望

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会热切希望和期望。

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

医院工作员是这项革新做法热情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推政府机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散热情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥坚定希望。

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持道主义行各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃烧, 点着, 烧着; <引>被照亮
2火红色, 火光闪闪
3炽热, 灼热, 火热
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼人

4引火, 使着火; 使燃烧
5<引>使感到像烧灼一样
6<转>积极, 热心, 热烈, 热情; 易激动
7<转>激烈, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent,热;farouche易受惊,胆小;ardeur炽热,炎热,酷热;brûlant灼热,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan拥护者,支持者,赞成者;désir要求;éternel;zèle热心,热情,热忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是布隆迪政府和人民最热切

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日灼人

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真和成为一个伟大爱是最强烈

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会热切希和期

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持人道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院工作人员是这项革新做法热情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推动政府机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散热情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥坚定希

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持人道主义行动各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃烧, 点着, 烧着; <引>被照亮
2光闪闪
3炽热, 灼热
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼人

4引, 使着; 使燃烧
5<引>使感到像烧灼一样
6<转>积极, 热心, 热烈, 热情; 易激动
7<转>激烈, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈欲望
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent,热;farouche易受惊,胆小;ardeur炽热,炎热,酷热;brûlant灼热,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan拥护者,支持者,赞成者;désir要求;éternel永恒,永远;zèle热心,热情,热忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

隆迪政府和人民最热切希望。

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日灼人

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

种友谊时,可以真和成为一个伟大强烈愿望

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续一《条约》坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

国际社会热切希望和期望。

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持人道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院工作人员项革新做法热情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推动政府机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

些国家中大多数都不扩散热情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,多哥坚定希望。

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持人道主义行动各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃烧, 点着, 烧着; <引>被照亮
2火红色, 火光闪闪
3炽热, 灼热, 火热
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼人

4引火, 使着火; 使燃烧
5<引>使感到像烧灼一样
6<转>积极, 热心, 热烈, 热情; 易激动
7<转>激烈, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent,热;farouche易受惊,胆小;ardeur炽热,炎热,酷热;brûlant灼热,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan拥护者,支持者,赞成者;désir要求;éternel;zèle热心,热情,热忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是布隆迪政府和人民最热切

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日灼人

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真和成为一个伟大爱是最强烈

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会热切希和期

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持人道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院工作人员是这项革新做法热情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推动政府机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散热情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥坚定希

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持人道主义行动各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃烧, 点着, 烧着; <引>被照亮
2火红色, 火光闪闪
3炽, 灼, 火
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼人

4引火, 使着火; 使燃烧
5<引>使感到像烧灼一样
6<转>积极; 易激动
7<转>激烈, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈欲望
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent;farouche易受惊,胆小;ardeur,炎,酷;brûlant,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan拥护,支持,赞成;désir要求;éternel永恒,永远;zèle情,忱;défenseur保卫,防守,防御,保护人;admirateur赞赏,赞美,仰慕,钦;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是布隆迪政府和人民希望。

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日灼人

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真和成为一个伟大爱是最强烈愿望

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》坚定支持

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会切希望和期望。

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持人道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院工作人员是这项革新做法情支持

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推动政府机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散情支持

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥坚定希望。

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持人道主义行动各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃, 点; <引>被照亮
2火红色, 火光闪闪
3炽热, 灼热, 火热
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼

4引火, 使; 使燃
5<引>使感到像灼一样
6<转>积极, 热心, 热烈, 热情; 易激动
7<转>激烈, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈欲望
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent,热;farouche易受惊,胆小;ardeur炽热,炎热,酷热;brûlant灼热,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan拥护者,支持者,赞成者;désir要求;éternel永恒,永远;zèle热心,热情,热忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是布隆迪政最热切希望。

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在硫磺火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真成为一个伟大爱是最强烈愿望

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会热切希望期望。

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

医院工作员是这项革新做法热情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

积极推动政机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散热情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥坚定希望。

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决明确地支持道主义行动各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃烧, 点着, 烧着; <引>被
2火红色, 火光闪闪
3炽热, 灼热, 火热
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼人

4引火, 使着火; 使燃烧
5<引>使感到像烧灼一样
6<转>积极, 热心, 热烈, 热情; 易激动
7<转>激烈, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈欲望
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent,热;farouche易受惊,胆小;ardeur炽热,炎热,酷热;brûlant灼热,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan拥护者,支持者,赞成者;désir要求;éternel永恒,永远;zèle热心,热情,热忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;admirateur赞赏者,赞美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是政府和人民最热切希望。

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日灼人

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真和成为一个伟大爱是最强烈愿望

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会热切希望和期望。

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持人道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

私人医院工作人员是这项革新做法热情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推动政府机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散热情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥坚定希望。

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持人道主义行动各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,
ardent, e

a. (m)
1燃烧, 点着, 烧着; <引>被照亮
2火红色, 火光闪闪
3炽热, 灼热, 火热
le soleil est ardent à midi 中午时烈日灼

4引火, 使着火; 使燃烧
5<引>使感到像烧灼一样
6<转>积极, 热心, 热烈, 热情; 易
7<转>, 强烈

verre ~ 凸透镜; miroir ~ 凹面镜

常见用法
désir ardent强烈欲望
chapelle ardente

法 语 助 手
联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;强烈

形容词变化:
ardente
副词变化:
ardemment
近义词:
acharné,  agissant,  amoureux,  brûlant,  torride,  empressé,  fervent,  passionné,  véhément,  zélé,  éclatant,  flamboyant,  actif,  bouillant,  dynamique,  emballé,  exalté,  fougueux,  impétueux,  pétulant
反义词:
apathique,  frais,  froid,  glacé,  glacial,  tiède,  calme,  endormi,  engourdi,  éteint,  inerte,  languissant,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  fané,  pâle,  passé,  terne,  indifférent
联想词
fervent,热;farouche易受惊,胆小;ardeur炽热,炎热,酷热;brûlant灼热,滚烫;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;partisan者,支持者,成者;désir要求;éternel永恒,永远;zèle热心,热情,热忱;défenseur保卫者,防守者,防御者,保;admirateur赏者,美者,仰慕者,钦佩者;

La douleur de la répulsion rend l'amour plus ardent.

被疏远痛苦让我爱更加强烈

Il est en proie à une fièvre ardente.

他在发高烧。

Rimbaud,"A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides vills."

破晓时,以熊熊耐心为武器, 我们将踏入光耀城市.

C'est le voeu le plus ardent du Gouvernement et du peuple burundais.

这是布隆迪政府和最热切希望。

Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.

他们两个就活活地被扔在烧着硫磺火湖里。

Le soleil est ardent à midi.

中午时烈日

Il est sur des charbons ardents.

焦急不安

Il marche sur des charbons ardents.

他处境尴尬

Cette amitié quand elle peut être sincère et devenir un grand amour, c'est le souhait le plus ardent.

这种友谊时,可以真和成为一个伟大爱是最强烈愿望

L'Australie reste un ardent partisan du CCT.

澳大利亚仍然非常坚决地支持反恐委员会。

C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.

他曾大力倡导加勒比一体。

Le Royaume-Uni demeure un ardent partisan de ce traité.

联合王国继续是这一《条约》坚定支持者。

C'est là le souhait ardent de la communauté internationale.

这是国际社会热切希望和期望。

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘

L'Australie est un ardent défenseur de la réforme des affaires humanitaires.

澳大利亚坚决支持道主义改革。

Les personnels des établissements privés sont d'ardents avocats de cette innovation.

医院工作员是这项革新做法热情支持者。

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推政府机构与公众之间电子交易。

La plupart d'entre eux sont d'ardents partisans de la non-prolifération.

这些国家中大多数都是不扩散热情支持者。

Tel est, en tout cas, le voeu ardent que formule le Togo.

不管怎样说,这是多哥坚定希望。

Nous restons aussi d'ardents défenseurs des principes clefs de l'action humanitaire.

我们还将继续坚决和明确地支持道主义行各项关键原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardent 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite, ardent, arder, ardeur, ardillon, Ardisia,