法语助手
  • 关闭

v. t.
1.
apprécier des meubles 家具
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)某物的


2. 计, 判断, 衡量
apprécier une distance 计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

想:
  • estimer   v.t. 计;重视;认

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1.
apprécier des meubles 为家具
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)某物的


2. 计,
apprécier une distance 计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

想:
  • estimer   v.t. 计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地,津津有地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的牌,一如珍视自己的牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能觉那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. , 评
apprécier des meubles 为家具
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)某物的


2. 计, 判
apprécier une distance 计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

  • estimer   v.t. ,评计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 视, 赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser,剖;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. , 评
apprécier des meubles 为家具
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)某物的


2. 计, 判断, 衡量
apprécier une distance 计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币上升, 增, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

想:
  • estimer   v.t. ,评计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问然大众钟情于其,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估, 评
apprécier des meubles 为家具估
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

想:
  • estimer   v.t. 估,评;估计;重视;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒质量一定达到您客户对于优质葡萄酒要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一问题是,钟情于其值,而意利作为卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯性格被赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英高度评

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他勇气,也很喜欢他对自己生活认知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们珍视客户品牌,一如珍视自己品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们关系,还经常给这个流浪汉食

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户高度评

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重视, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重视, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语 助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重视;

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

们葡萄酒的质量一定您的客户对于优质葡萄酒的要求。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得中农的好评

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作卖家却不一定愿意出手.

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

们都欣赏小孩子的单纯天性。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

这种妥协精神非常值得赞赏

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受本国知识精英的高度评价。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

有了您的支持、鼓励、赏识才会让们更加健壮强大。

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的知和态度。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

珍视客户的品牌,一如珍视自己的品牌。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

L'assistance et le concours du Gouvernement tanzanien sont hautement appréciés.

坦桑尼亚政府的帮助和贡献非常令人欢迎

Produits ont été vendus dans tout le pays, le très apprécié par les utilisateurs.

产品已销往全国各地,深受用户的高度评价。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,