L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标附录”
附在
同条款后的附件,它构成投标
的一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件的附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议的附件详述了理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三的解南,加强了这一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所附议定的范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问的职权范围载于该信的附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列入附件A会防止今后生产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣军宣言,附于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份文件作为附件附在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突中的伤残人员保护基金的预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D中所列甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约附加一项议定让核武器国家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问的职权范围附后。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标附录”指附在合同条款后的附件,它构成投标
的一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在法第12条规定的申报单
。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
件的附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议的附件详述了理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三的解释性指南,加强了这一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所附议定的范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问的职权范围载于该信的附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列入附件A会防止今后生产和含在产品之。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣军宣言,并附于报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份件作为附件附在
报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突的伤残人员保护基金的预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D所列甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约附加一项议定让核武器国家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问的职权范围附后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5所涵盖
建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标附录”指附在合同条款后
附件,它构成投标
分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证必须附在本法第12条规定
申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议附件详述了理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三解释性指南,加强了这
制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附这类议定
。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所附议定范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问职权范围载于该信
附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它入附件A会防止今后生产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了项雇佣军宣言,并附于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份文件作为附件附在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突中伤残人员保护基金
预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D中所甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约附加项议定
让核武器国家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问职权范围附后。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标附录”指附在合同
款后的附件,它构成投标
的一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12规定的申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件的附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议的附件详述了理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三的解释性指南,强了这一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科》、《拉罗汤
》
和《佩林达巴
》所附的这类议定
。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公》及其所附议定
的范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问的职权范围载于该信的附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列入附件A会防止今后生产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣军宣言,并附于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份文件作为附件附在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突中的伤残人员保护基金的预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D中所列甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
附
一项议定
让核武器国家
入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问的职权范围附后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“标
附录”指附在合同条款后
附件,它
标
一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议附件详述了理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别议三
解释性指南,加强了这一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附这类议定
。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所附议定范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问职权范围载于该信
附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列入附件A会防止今后生产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣军宣言,并附于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份文件作为附件附在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突中伤残人员保护基金
预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D中所列甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约附加一项议定让核武器国家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问职权范围附后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
件5列明所涵盖
建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标录”指
在合同条款后
件,它构成投标
一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须在本法第12条规定
申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已上这些规则
副本(
件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议件详述了理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三解释性指南,加强了这一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所这类议定
。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所议定
范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问职权范围载于该信
件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列件A会防止今后生产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣军宣言,并于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份文件作为件
在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见件《武装冲突中
伤残人员保护基金
预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对件D中所列甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约加一项议定
让核武器国家加
。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问职权范围
后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标附录”指附在合同条款后的附件,它构成投标
的一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件的附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上些规则的副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议的附件详述理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三的解释性指南,加一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的
类议定
。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所附议定的范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我次访问的职权范围载于该信的附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为场战争导致
罗图马各酋长要求英国
该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列入附件A会防止今后生产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过一项雇佣军宣言,
附于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将两份文件作为附件附在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突中的伤残人员保护基金的预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D中所列甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约附加一项议定让核武器国家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问的职权范围附后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标附录”指附在
同条款后的附件,它构成投标
的一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件的附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议的附件详述了理事会全球定期审查机制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作通过制订工作
建议三的解释性指南,加强了这一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《拉
洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定
。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
审查《公约》及其所附议定的范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问的职权范围载于该信的附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列入附件A会防止今后生产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣军宣言,附于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份文件作为附件附在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突中的伤残人员保护基金的预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D中所列甄选标准进行审查。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约附加一项议定让核武器国家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
顾问的职权范围附后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Annexe 5 spécifie les services de construction visés.
附件5列明所涵盖的建筑服务。
L'Annexe 2 contient la liste des entités des gouvernements sous-centraux.
附件2包含地方政府实体。
(viii) “Annexe à la Soumission” signitie l'annexe au modèle de Soumission jointe aux présentes Conditions.
“投标附录”指附在合同条款后的附件,它构成投标
的一部分。
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。
Le texte des constatations est annexé au présent document.
本文件的附件为有关意见。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副本(附件二)。
Le texte annexé à la résolution susmentionnée décrit le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil.
上述决议的附件详述了理事会全球定期制。
Le GAFI a renforcé ce régime par une note interprétative annexée à la Recommandation III.
金融行动工作组通过制订工作组特别建议三的解释性指南,加强了这一制度。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定。
Examen de la portée et du fonctionnement de la Convention et des Protocoles y annexés.
《公约》及其所附议定
的范围和实施情况。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问的职权范围载于该信的附件。
Cela a amené les chefs rotumans à demander à la Grande-Bretagne d'annexer l'île.
因为这场战争导致了罗图马各酋长要求英国兼并该岛。
Une inscription à l'Annexe A empêcherait toute production et incorporation futures dans des produits.
把它列入附件A会防止今后产和含在产品之中。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣军宣言,并附于本报告。
Néanmoins, la Commission a convenu d'annexer ces documents à son rapport.
但是,委员会同意将这两份文件作为附件附在本报告之后。
Annexe à la résolution A.962(23) de l'Assemblée générale de l'OMI, paragraphe 8.3.2.3.
国际海事组织大会决议A.962(23),附件第8.3.2.3段。
Voir Annexe sur le budget du Fonds de protection des personnes blessées.
见附件《武装冲突中的伤残人员保护基金的预算》。
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D.
委员会将对附件D中所列甄选标准进行。
Un protocole est annexé au Traité pour adhésion par les États dotés d'armes nucléaires.
条约附加一项议定让核武器国家加入。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问的职权范围附后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。