法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 集合, 聚合, 聚集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 大自然把砂粒聚合成岩石。

2. , 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将他参加我们的团体。

s'agréger v. pr.
集合, 聚合, 聚集
s'agréger à un groupe 加入一个组

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 集合,集结;regrouper再集合,再集合;structurer使具有结构;fédérer使成联邦;intégrer入,归并入;unifier统一,划一,使一致;constituer组成,构成;réunir汇集;former使成形;collecter募捐;fusionner使合并,使融合;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我你为我们团体的成员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒聚合成砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后的产品总分类的结构应该怎样的,这一具争议的问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳当量表示的温室气体排放总量和清除总量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体总类相关数据的简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综合形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,都将通过当地一级的评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将他参加我们的团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素的总计都只为了反映了该因素的数据而显示的。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构成部分的总额只为了反映该构成部分的合计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时将出版贸易数据总额的海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

在大多数情况下,只报告了按部门分类的期待的总效应或期待的效应方面的高度综合的信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用的能力,也实行成本预算制的先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方总排放量合计超过100,000千兆克,其中低的约103,000千兆克(菲律宾),高的超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到汇总信息,管理层也无法查明人口基金总体业务活动的结果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意合作制订商品出口和进口总额联合数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种汇总食品的清单,用于编纂《食物平衡表》和《供应和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告根据新办法编写的,需要进行深度的审查和分析,以便用可靠的方式将不同类别的数据进行合并和联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为以CO2当量表示的合计温室气体排放量的3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


orange, orangé, orangeade, orangeat, oranger, orangeraie, orangerie, orangette, orangiste, orangite,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 集合, 聚合, 聚集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 大自然把砂粒聚合岩石。

2. 接纳, 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将接纳他参加我们的团体。

s'agréger v. pr.
集合, 聚合, 聚集
s'agréger à un groupe 加入一个

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 集合,集结;regrouper再集合,再集合;structurer使具有结构;fédérer使联邦;intégrer纳入,归并入;unifier统一,划一,使一;constituer,构;réunir汇集;former使形;collecter募捐;fusionner使合并,使融合;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体的员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒聚合砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后的产品分类的结构应该是怎样的,这一直是最具争议的问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳当表示的温室气体排放清除

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体类相关数据的简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综合形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,都将通过当地一级的评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将接纳他参加我们的团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素的计都只是为了反映了该因素的数据而显示的。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构部分的额只是为了反映该构部分的合计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时将出版贸易数据额的海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

在大多数情况下,只报告了按部门分类的期待的效应或期待的效应方面的高度综合的信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际织/超国家织提供综合数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关织“递归”费用的能力,也是实行本预算制的先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方排放合计超过100,000千兆克,其中最低的约103,000千兆克(菲律宾),最高的超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到信息,管理层也无法查明人口基金体业务活动的结果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意合作制订商品出口进口额联合数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种食品的清单,用于编纂《食物平衡表》《供应使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写的,需要进行深度的审查分析,以便用可靠的方式将不同类别的数据进行合并联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为以CO2当表示的合计温室气体排放的3%(哈萨克斯坦瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


oravitzite, orbe, orbicole, orbiculaire, orbiculairement, orbiculite, orbiculus, orbiculus de la chair, orbitaire, orbital,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 集合, 聚合, 聚集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 把砂粒聚合成岩石。

2. 接纳, 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将接纳他参加我们团体。

s'agréger v. pr.
集合, 聚合, 聚集
s'agréger à un groupe 加入一个组

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 集合,集;regrouper再集合,再集合;structurer使具有构;fédérer使成联邦;intégrer纳入,归并入;unifier统一,划一,使一致;constituer组成,构成;réunir汇集;former使成形;collecter募捐;fusionner使合并,使融合;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体成员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

把砂粒聚合成砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后产品分类构应该是怎样,这一直是最具争议问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳当量表示温室气体排放量和清除量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体类相关数据简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综合形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,都将通过当地一级评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将接纳他参加我们团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素计都只是为了反映了该因素数据而显示

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构成部分额只是为了反映该构成部分合计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时将出版贸易数据海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

多数情况下,只报告了按部门分类期待效应或期待效应方面高度综合信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用能力,也是实行成本预算制先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方排放量合计超过100,000千兆克,其中最低约103,000千兆克(菲律宾),最高超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到信息,管理层也无法查明人口基金体业务活动果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意合作制订商品出口和进口额联合数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种食品清单,用于编纂《食物平衡表》和《供应和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写,需要进行深度审查和分析,以便用可靠方式将不同类别数据进行合并和联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为以CO2当量表示合计温室气体排放量3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


orbitopage, orbitostat, orbitotomie, orcade, orcanète, orcanette, orcéine, orcélite, orchestique, orchestral,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 合, 聚合, 聚
La nature agrège les grains de sable en grès. 大自然把砂粒聚合成岩石。

2. 接纳, 使
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们接纳他参我们的团体。

s'agréger v. pr.
合, 聚合, 聚
s'agréger à un groupe 一个组

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 合,结;regrouper合,再合;structurer使具有结构;fédérer使成联邦;intégrer,归并;unifier统一,划一,使一致;constituer组成,构成;réunir;former使成形;collecter募捐;fusionner使合并,使融合;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体的成员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒聚合成砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后的产品总分类的结构应该是怎样的,这一直是最具争议的问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳当量表示的温室气体排放总量和清除总量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体总类相关数据的简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综合形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,过当地一级的评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们接纳他参我们的团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素的总计只是为了反映了该因素的数据而显示的。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构成部分的总额只是为了反映该构成部分的合计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时出版贸易数据总额的海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

在大多数情况下,只报告了按部门分类的期待的总效应或期待的效应方面的高度综合的信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用的能力,也是实行成本预算制的先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方总排放量合计超过100,000千兆克,其中最低的约103,000千兆克(菲律宾),最高的超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到汇总信息,管理层也无法查明人口基金总体业务活动的结果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意合作制订商品出口和进口总额联合数据

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种汇总食品的清单,用于编纂《食物平衡表》和《供应和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写的,需要进行深度的审查和分析,以便用可靠的方式不同类别的数据进行合并和联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为以CO2当量表示的合计温室气体排放量的3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


ordonné, ordonnée, ordonner, ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 集合, 聚合, 聚集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 大自然把砂粒聚合成岩石。

2. 接纳, 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将接纳他参加我们的团体。

s'agréger v. pr.
集合, 聚合, 聚集
s'agréger à un groupe 加入一个组

法 语助 手
词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
想词
rassemblerpr 集合,集结;regrouper再集合,再集合;structurer使具有结构;fédérer使成邦;intégrer纳入,归并入;unifier统一,划一,使一致;constituer组成,构成;réunir汇集;former使成形;collecter募捐;fusionner使合并,使融合;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体的成员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒聚合成砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后的产品总分类的结构应该是怎样的,这一直是最具争议的问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了二氧化碳当量表示的温室气体排放总量和清除总量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体总类相关数据的简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据综合形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,都将通过当地一级的评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将接纳他参加我们的团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素的总计都只是为了反映了该因素的数据而显示的。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构成部分的总额只是为了反映该构成部分的合计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时将出版贸易数据总额的海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

在大多数情况下,只报告了按部门分类的期待的总效应或期待的效应方面的高度综合的信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用的能力,也是实行成本预算制的先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方总排放量合计超过100,000千兆克,其中最低的约103,000千兆克(菲律宾),最高的超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到汇总信息,管理层也无法查明人口基金总体业务活动的结果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意合作制订商品出口和进口总额合数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种汇总食品的清单,用于编纂《食物平衡表》和《供应和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写的,需要进行深度的审查和分析,便用可靠的方式将不同类别的数据进行合并和系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为CO2当量表示的合计温室气体排放量的3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


orientateur, orientation, oriente, orienté, orientée, orientement, orienter, orienteur, orienteuse, Orient-Express,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

用户正在搜索


ossicules, ossification, ossifier, ossifluent, ossiforme, ossipyte, ossivibrateur, osso buco, ossu, ossuaire,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

用户正在搜索


oulette, oulianovsk, oulopholite, ouloplasique, oulu, ounce, oundour khan, ouolof, oups, ouragan,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 集合, 聚合, 聚集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 自然把砂粒聚合岩石。

2. 接纳, 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将接纳他参加我们的团体。

s'agréger v. pr.
集合, 聚合, 聚集
s'agréger à un groupe 加入一个组

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 集合,集;regrouper再集合,再集合;structurer使具有;fédérer使联邦;intégrer纳入,归并入;unifier统一,划一,使一致;constituer;réunir汇集;former使形;collecter募捐;fusionner使合并,使融合;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体的

La nature agrège les grains de sable en grès.

自然把砂粒聚合砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后的产品总分类的该是怎样的,这一直是最具争议的问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳当量表示的温室气体排放总量和清除总量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体总类相关数据的简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综合形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,都将通过当地一级的评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将接纳他参加我们的团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素的总计都只是为了反映了该因素的数据而显示的。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要部分的总额只是为了反映该部分的合计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时将出版贸易数据总额的海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

多数情况下,只报告了按部门分类的期待的总效或期待的效方面的高度综合的信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家当是数据的主要收集者,向国际组织/超国家组织提供综合数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用的能力,也是实行本预算制的先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方总排放量合计超过100,000千兆克,其中最低的约103,000千兆克(菲律宾),最高的超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到汇总信息,管理层也无法查明人口基金总体业务活动的果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意合作制订商品出口和进口总额联合数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种汇总食品的清单,用于编纂《食物平衡表》和《供和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写的,需要进行深度的审查和分析,以便用可靠的方式将不同类别的数据进行合并和联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为以CO2当量表示的合计温室气体排放量的3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


ourdissoir, ourdou, ourler, ourles, ourlet, Ourliac, ourlien, ourlienne, ourlin, ouroumtsi,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 集, 聚, 聚集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 大自然把粒聚岩石。

2. 接纳, 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将接纳他参加我们团体。

s'agréger v. pr.
, 聚, 聚集
s'agréger à un groupe 加入一个组

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 集,集结;regrouper再集,再集;structurer使具有结构;fédérer使联邦;intégrer纳入,归并入;unifier统一,划一,使一致;constituer,构;réunir汇集;former使形;collecter募捐;fusionner使并,使融;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之,我就接纳你为我们团体员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

品总分类结构应该是怎样,这一直是最具争议问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳当量表示温室气体排放总量和清除总量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体总类相关数据简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,都将通过当地一级评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将接纳他参加我们团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素总计都只是为了反映了该因素数据而显示

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构部分总额只是为了反映该构部分计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时将出版贸易数据总额海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

在大多数情况下,只报告了按部门分类期待总效应或期待效应方面高度综信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用能力,也是实行本预算制先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方总排放量计超过100,000千兆克,其中最低约103,000千兆克(菲律宾),最高超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到汇总信息,管理层也无法查明人口基金总体业务活动结果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意作制订商品出口和进口总额联数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种汇总食品清单,用于编纂《食物平衡表》和《供应和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写,需要进行深度审查和分析,以便用可靠方式将不同类别数据进行并和联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为以CO2当量表示温室气体排放量3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


outarde, outardeau, outil, outillage, outiller, outilleur, outlaw, output, outputmètre, outrage,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 集合, 聚合, 聚集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 大自然把砂粒聚合成岩石。

2. 接纳, 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将接纳他参加我们的团体。

s'agréger v. pr.
集合, 聚合, 聚集
s'agréger à un groupe 加入个组

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 集合,集结;regrouper再集合,再集合;structurer使具有结构;fédérer使成联邦;intégrer纳入,归并入;unifier,划,使致;constituer组成,构成;réunir汇集;former使成形;collecter募捐;fusionner使合并,使融合;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你段时间之后,我就接纳你为我们团体的成员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒聚合成砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后的产品总分类的结构应该是怎样的,这直是最具争议的问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

约方还报告了以二氧化碳当量表示的温室气体排放总量和清除总量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供份关于生物体总类相关数据的简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综合形式出现,如国家统计。

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,都将通过当地级的评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将接纳他参加我们的团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素的总计都只是为了反映了该因素的数据而显示的。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构成部分的总额只是为了反映该构成部分的合计数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

队建议,在该出版下订时将出版贸易数据总额的海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

在大多数情况下,只报告了按部门分类的期待的总效应或期待的效应方面的高度综合的信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用的能力,也是实行成本预算制的先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告约方总排放量合计超过100,000千兆克,其中最低的约103,000千兆克(菲律宾),最高的超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到汇总信息,管理层也无法查明人口基金总体业务活动的结果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

队已同意合制订商品出口和进口总额联合数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种汇总食品的清单,用于编纂《食物平衡表》和《供应和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写的,需要进行深度的审查和分析,以便用可靠的方式将不同类别的数据进行合并和联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个约方,这个比例为以CO2当量表示的合计温室气体排放量的3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


outrecuidance, outrecuidant, outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,

v. t.
1. 集集:
La nature agrège les grains de sable en grès. 大自然把砂粒成岩石。

2. 接纳, 使加入:
Nous l' agrégerons à notre groupe. 我们将接纳他参加我们的团体。

s'agréger v. pr.

s'agréger à un groupe 加入一个组

法 语助 手
近义词:
accueillir,  adjoindre,  admettre,  affilier,  associer,  attacher,  incorporer,  intégrer,  recevoir,  réunir,  unir,  agglomérer,  agglutiner,  assembler,  conglomérer,  adjoindre à,  admettre dans,  associer à,  incorporer dans,  intégrer dans

s'agréger: s'insérer,  

反义词:
chasser,  désunir,  détacher,  disjoindre,  dissocier,  écarter,  rejeter,  séparer,  désagréger,  émietter,  disjoint,  séparé
联想词
rassemblerpr 集,集结;regrouper再集,再集;structurer使具有结构;fédérer使成联邦;intégrer纳入,归并入;unifier统一,划一,使一致;constituer组成,构成;réunir汇集;former使成形;collecter募捐;fusionner使并,使融;

Lorsque tu auras travaillé quelque temps, je te ferai agréger à notre corps.

当你工作一段时间之后,我就接纳你为我们团体的成员。

La nature agrège les grains de sable en grès.

大自然把砂粒成砂岩。

La controverse a porté surtout sur la structure agrégée de la CPC révisée.

订后的产品总分类的结构应该是怎样的,这一直是最具争议的问题。

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

有些缔约方还报告了以二氧化碳当量表示的温室气体排放总量和清除总量。

Le tableau 7 résume brièvement les données pertinentes pour différentes catégories agrégées d'organismes.

表7提供一份关于生物体总类相关数据的简明摘要。

Souvent, les données socioéconomiques étaient uniquement présentées sous forme agrégée (statistiques nationales notamment).

社会经济数据常常仅以综形式出现,如国家统

Quelle que soit la voie retenue, la série agrégée d'indicateurs sera évaluée au niveau local.

不管采取哪条途径,将通过当地一级的评价来评估所有指标。

Nous l'agrégerons à notre groupe.

我们将接纳他参加我们的团体。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour faire apparaître les données agrégées de l'élément.

每个主要因素的总是为了反映了该因素的数据而显示的。

Le total de chaque grand élément n'est donné que pour rendre compte des données agrégées de l'élément.

列出每个主要构成部分的总额是为了反映该构成部分的数据。

L'Équipe spéciale a suggéré d'inclure dans la prochaine révision les unions douanières qui publient des données agrégées sur le commerce.

工作队建议,在该出版下一次订时将出版贸易数据总额的海关同盟包括在内。

Le plus souvent, les communications n'ont fourni que des informations fortement agrégées sur l'effet total escompté ou l'effet escompté par secteur.

在大多数情况下,报告了按部门分类的期待的总效应或期待的效应方面的高度综的信息。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综数据。

La capacité d'agréger les coûts constitue également une condition préalable pour la budgétisation axée sur les résultats au sein d'une organisation.

有关组织“递归”费用的能力,也是实行成本预算制的先决条件。

Par contre, les émissions agrégées de huit Parties déclarantes totalisent plus de 100 000 Gg, soit une fourchette de 103 000 Gg (Philippines) à plus de 388 000 Gg (Mexique).

与此相对照,有8个报告缔约方总排放量超过100,000千兆克,其中最低的约103,000千兆克(菲律宾),最高的超过388,000千兆克(墨西哥)。

On ne disposait donc pas d'informations agrégées et la direction était en conséquence dans l'impossibilité de vérifier les résultas des opérations globales du FNUAP.

因此,无法得到汇总信息,管理层也无法查明人口基金总体业务活动的结果。

L'Équipe spéciale a convenu de collaborer à la mise au point d'un ensemble de données agrégées sur les exportations et les importations de marchandises.

工作队已同意作制订商品出口和进口总额联数据集。

Une liste de 115 entrées agrégées de produits alimentaires a été constituée en outre pour la compilation des bilans alimentaires et des comptes d'offre et d'utilisation.

另外,还确定了列有115种汇总食品的清单,用于编纂《食物平衡表》和《供应和使用情况账户》。

La démarche étant nouvelle, il a fallu procéder à de longues études et analyses pour agréger différentes séries de données et les corréler de façon fiable.

由于报告是根据新办法编写的,需要进行深度的审查和分析,以便用可靠的方式将不同类别的数据进行并和联系。

Pour les 27 Parties considérées, cette proportion s'établit entre 3 % (Kazakhstan et Vanuatu) et 73 % (Samoa) des émissions agrégées de GES, en équivalents CO2, avec une moyenne de 23 %.

对于27个缔约方,这个比例为以CO2当量表示的温室气体排放量的3%(哈萨克斯坦和瓦努阿图)至73%(萨摩亚)不等,平均为23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agréger 的法语例句

用户正在搜索


ouvrage, ouvragé, ouvrager, ouvraison, ouvrant, ouvrante, ouvré, ouvreau, ouvre-boîtes, ouvre-bouteilles,

相似单词


agrégat, agrégatif, agrégation, agrégatrond, agrégé, agréger, agrellite, agrément, agrémenter, agrémenter de,