法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 断言, 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事实
J'affirme que non. 我肯定说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我肯定在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不肯定这是真
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能断定这是不是真


2. (法)证明, 确认:
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证明某事

3. 显示, 表明:
affirmer sa personnalité 显示自己个性
affirmer ses convictions 表明自己信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示自己权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明自己性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学进步每天都在显示出来

2. 得到公认(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众认他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示自己威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他个性日益明显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,肯定;证明,确认;显示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确认……;表明……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,显示;prouver证实,证明;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître认出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持认,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定是最终,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能证明这一进程获得了任何实际成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也承认每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断言, 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事实
J'affirme que non. 我肯定说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我肯定在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不肯定这是真的。
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能断定这是不是真的。


2. (法)证明, 确认:
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证明某事

3. 显示, 表明:
affirmer sa personnalité 显示自己的个性
affirmer ses convictions 表明自己的

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示自己的权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明自己的独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学的进步每天都在显示出来

2. 得到公认(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想公众认他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示自己的威
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他的个性日益明显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,肯定;证明,确认;显示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确认……;表明……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,显示;prouver证实,证明;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître认出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire;confirmer坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持认,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据的。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们的判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得的国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理的态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定是最终的,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能证明这一进程获得了任何实际的成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到的惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也承认每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断言, 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事实
J'affirme que non. 我肯定说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我肯定在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不肯定这是真
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能断定这是不是真


2. (法)证明, 确认:
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证明某事

3. 显示, 表明:
affirmer sa personnalité 显示个性
affirmer ses convictions 表明信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学进步每天都在显示出来

2. 得到公认(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众认他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他个性日益明显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词后

ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,肯定;证明,确认;显示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确认……;表明……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,显示;prouver证实,证明;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître认出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持认,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们判刑过于严重,毫无据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定是最终,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能证明这一进程获得了任何实际成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也承认每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断言,
affirmer un fait 一个事实
J'affirme que non. 不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 这是真的。
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 不能断这是不是真的。


2. (法)证明, 确
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证明某事

3. 显示, 表明:
affirmer sa personnalité 显示自己的个性
affirmer ses convictions 表明自己的信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示自己的权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明自己的独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学的进步每天都在显示出来

2. 得到公(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示自己的威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他的个性日益明显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,;证明,确;显示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确……;表明……
  • affirmer + inf. 做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,显示;prouver证实,证明;nier,不承,拒绝,抵赖;dire;reconnaître出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

仍然坚持,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据的。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人,保证在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们的判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得的国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理的态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁是最终的,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

们不能证明这一进程获得了任何实际的成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到的惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断言, 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事实
J'affirme que non. 我肯定说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我肯定那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不肯定这是真的。
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能断定这是不是真的。


2. (法)证明, 确认:
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证明某事

3. 示, 表明:
affirmer sa personnalité 示自己的个性
affirmer ses convictions 表明自己的信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图示自己的权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明自己的独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学的进步每天示出来

2. 得到公认(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众认他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 示自己的威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他的个性日益明

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,肯定;证明,确认;示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确认……;表明……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,示;prouver证实,证明;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître认出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持认,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据的。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证几个方面有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人断言对他们的判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得的国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们的儿子不军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理的态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定是最终的,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能证明这一进程获得了任何实际的成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到的惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也承认每个月到马里去,那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称警察逮捕他时,他从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断言, 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事
J'affirme que non. 肯定说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 肯定在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 以人格
Je n'affirme pas que c'est vrai. 不肯定这是真的。
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 不能断定这是不是真的。


2. (法)明, 确认:
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓明某事

3. 显示, 表明:
affirmer sa personnalité 显示自己的个性
affirmer ses convictions 表明自己的信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示自己的权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明自己的独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学的进步每天都在显示出来

2. 得到公认(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众认他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示自己的威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他的个性日益明显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,肯定;明,确认;显示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确认……;表明……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,显示;prouver明;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître认出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

仍然坚持认,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据的。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们的判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得的国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理的态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定是最终的,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

们不能这一进程获得了任何际的成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到的惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也承认每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断言,
affirmer un fait 事实
J'affirme que non. 我说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不这是真
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能断这是不是真


2. (法)证, 确认:
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证某事

3. 显示, 表
affirmer sa personnalité 显示自
affirmer ses convictions 表信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示自权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学进步每天都在显示出来

2. 得到公认(指才干、性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众认他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示自威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他性日益显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,;证,确认;显示,表

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确认……;表……
  • affirmer + inf. 做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer,表示,显示;prouver证实,证;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître认出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持认,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证在几方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁是最终,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能这一进程获得了任何实际成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人确表示,她儿子受到惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也承认月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断言, 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事实
J'affirme que non. 我肯定说不
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我肯定在那天碰见
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不肯定这真的。
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能断定这真的。


2. (法)证明, 确
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证明某事

3. 显示, 表明:
affirmer sa personnalité 显示自己的个性
affirmer ses convictions 表明自己的信念

Il cherche à affirmer son autorité. 试图显示自己的权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明自己的独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学的进步每天都在显示出来

2. 得到(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示自己的威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 的个性日益明显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • affirmation   n.f. 断言,肯定;证明,确;显示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. 断言……;确……;表明……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,显示;prouver证实,证明;nier,不承,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论毫无根据的。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言们的判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得的国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉们,们的儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理的态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

指称被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定最终的,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能证明这一进程获得了任何实际的成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到的惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕时,从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. , 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事实
J'affirme que non. 我肯定说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我肯定在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不肯定这是真
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能定这是不是真


2. (法)证明, 确认:
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证明某事

3. 显示, 表明:
affirmer sa personnalité 显示个性
affirmer ses convictions 表明信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想表明独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 表现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学进步每天都在显示出来

2. 得到公认(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众认他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他个性日益明显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:
  • affirmation   n.f. ,肯定;证明,确认;显示,表明

用法:
  • affirmer que + indic. ……;确认……;表明……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer表明,表示,显示;prouver证实,证明;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître认出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持认,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都对他们判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定是最终,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能证明这一进程获得了任何实际成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人明确表示,她儿子受到惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也承认每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,

v. t.
1. 断, 肯定:
affirmer un fait 肯定一个事实
J'affirme que non. 我肯定说不是。
J'affirme l'avoir rencontré ce jour-là. 我肯定在那天碰见他。
Je l'affirme sur l'honneur. 我以人格保证。
Je n'affirme pas que c'est vrai. 我不肯定这是真的。
Je n'affirme pas que ce soit vrai. 我不能断定这是不是真的。


2. (法)证
affirmer qch sous (sur, par) serment 起誓证某事

3. 显示,
affirmer sa personnalité 显示己的个性
affirmer ses convictions 己的信念

Il cherche à affirmer son autorité. 他试图显示己的权威。
Olivier avait voulu affirmer son indépendance (Rolland).
奥利维曾想己的独立性。(罗曼·罗兰)


s'affirmer v. pr.
1. 显示出来, 现出来
Les progrès de la science s'affirment tous les jours. 科学的进步每天都在显示出来

2. 得到公(指才干、个性、意愿等)
Cet homme politique tend à s'affirmer comme chef de la majorité. 这位政治家想使公众他是多数派领袖。


常见用法
affirmer son autorité 显示己的威信
Sa personnalité s'affirme de jour en jour. 他的个性日益显。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+firm坚定+er动词后缀

词根:
ferm, firm 坚固,坚定

派生:

用法:
  • affirmer que + indic. 断……;……;……
  • affirmer + inf. 肯定做(过)某事

名词变化:
affirmation
形容词变化:
affirmative
副词变化:
affirmativement
近义词:
alléguer,  assurer,  attester,  avancer,  certifier,  garantir,  prétendre,  proclamer,  soutenir,  confirmer,  consolider,  fortifier,  renforcer,  démontrer,  exprimer,  extérioriser,  montrer,  prouver,  déclarer,  reconnaître
反义词:
contester,  contredire,  démentir,  douter,  nier,  cacher,  dissimuler,  taire,  affaiblir,  désavouer,  se dédire,  affaiblissant,  caché,  contesté,  dissimulé

s'affirmer: s'évanouir,  

联想词
admettre接纳,接受;démontrer示,显示;prouver证实,证;nier,不承,拒绝,抵赖;dire说,讲;reconnaître出;prétendre想要,企图,打算;réaffirmer再肯定,重申;croire相信;confirmer使更坚信,使更坚定;revendiquer要求收回,追还;

Toutefois, je persisterais à affirmer que ces instruments demeurent tout aussi pertinents dans le monde contemporain.

但我仍然坚持,这些框架对当代世界仍然有其相关性。

L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.

提交人,这一结论是毫无根据的。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

8 L'auteur affirme que les assurances fournies présentaient plusieurs lacunes précises.

8 提交人说,保证在几个方面都有缺陷。

Il affirme avoir été détenu «au secret», sans accès à un avocat.

指称他被关“禁闭”,无法与律师联系。

Il a affirmé que des mesures disciplinaires seraient prises contre le caporal.

,那名下士会受到惩戒。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都对他们的判刑过于严重,毫无根据。

13 L'auteur affirme que tous les recours internes ont été épuisés.

13 提交人声称已用尽所有可获得的国内补救办法。

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。

Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.

,罪行发生时他并不在杜尚别。

Il affirme que le tribunal n'a pas tenu compte de sa déclaration.

,法院对此采取了置之不理的态度。

Il affirme également que l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

缔约国还,提交人没有用尽国内补救办法。

Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.

他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手。

L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.

指称,这项裁定是最终的,无法提出上诉。

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能这一进程获得了任何实际的成果。

3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.

3 提交人示,她儿子受到的惩罚特别严厉。

Ils ont affirmé rencontrer au cours de leurs séjours M. Coulibaly, qui serait un ami.

两人也每个月到马里去,在那里与朋友Coulibaly先生见面。

L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.

提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决定超出其权利范围。

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交人称,在警察逮捕他时,他从未抗拒。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affirmer 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal, affixe, affixé, affleurage,