法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假
affecter de grands airs 神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立方体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体肺有影响。

8. 感动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
助记:
af方向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改变,变更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使变弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应变暖给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想原则草案提两点具体意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武叛乱影响包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约方之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的方式影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨出一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一


3. 出:
affecter de grands airs 出神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立方体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。

8. 感动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
助记:
af方向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想对原则草案提出两点具体意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武叛乱影响包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约方之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的方式影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨出一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假装, 装出:
affecter de grands airs 装出神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立方体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。

8. 感; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
助记:
af方+fect+er词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit ,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假装;作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改变,变更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使变弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武装冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想对原则草案提出两点具体意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武装叛乱影响包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约方之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的方式影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨出一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假装, 装出:
affecter de grands airs 装出神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。

8. 感动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
af向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假装;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改变,变更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使变弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武装冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想对原则草案提出两点具体意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武装叛乱影响包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨出一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假装, 装出:
affecter de grands airs 装出神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。

8. 感动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
af+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假装;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改变,变更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使变弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武装冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想对原则草案提出两点具体意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武装叛乱影响包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的),
porte exclusivement affectée à la sortie 专门作出口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 出一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假装, 装出:
affecter de grands airs 装出神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立方体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。

8. 感动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
助记:
af方向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定充;分派职务;假装;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改变,变更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使变弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武装冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想对原则草案提出两点具体意

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武装叛乱影响包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约方之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的方式影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨出一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假装, 装出:
affecter de grands airs 装出神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立


7. 响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气对肺有响。

8. 感动; 不安, 痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息他深感不安。

9. (数)带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息我极其痛苦

法 语 助 手
助记:
af向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假装;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer改变,变更;influer响,施加响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武装冲突的

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想对原则草案提出两点意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快案执行而不质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武装叛乱包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于缔约之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨出一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被兵一连。


3. 假装, 装出:
affecter de grands airs 装出神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立方体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。

8. 感动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己的状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
助记:
af方向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假装;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改变,变更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使变弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全球变暖给人造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武装冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想对原则草案提出两点具体意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武装叛乱影响包括科摩罗内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约方之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的方式影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主义。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
v. t.
1. 规定…(的用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作口的门
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨一笔款项建造一所医院


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假
affecter de grands airs 神气活现的样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型的寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立方体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体肺有影响。

8. 感动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深感不安。

9. (数)使带有(符号或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是带“-”号的数。


s'affecter v. pr.
感到不安, 感到痛苦:
s'affecter de son état de santé 自己的健康状况感到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语 助 手
助记:
af方向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅的(人),赶时髦的(人)

名词变化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
联想词
altérer使改变,变更;influer有影响,施加影响;augmenter增加,增大,增长;endommager损害,损坏;affaiblir使变弱,使衰弱;perturber扰乱,干扰,骚扰;nuire损害,危害;compromettre提交法官仲裁;diminuer缩小,缩减,减少,降低;dépendre取下;influencer影响;

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认全球变暖给人类健康造成的威胁

Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.

因此,委员会认定,此案的管辖权不受上述废止的影响。

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。

Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.

南部和库尔德地区受影响最小

Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.

14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。

Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.

妇女和女童特别受到武冲突的影响

Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.

中国政府想原则草案提两点具体意见

Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.

几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。

Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.

它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。

Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.

他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。

Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.

这就是武叛乱影响包括科摩罗在内的许多国家。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。

Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.

其范围不限于影响缔约方之间贸易的限制性商业惯例。

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,不是影响非洲企业业绩的唯一因素。

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用

La technologie affecte la fraude de différentes façons.

技术以各种各样的方式影响欺诈。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供

En outre, un autre fléau affecte le monde.

此外,还有另一个祸害困扰着世界,那就是恐怖主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,