Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦佩。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦佩。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以令人钦佩方式承担了这项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在这方很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今表现让人钦佩。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心是可敬可佩
。
Elle a un comportement admirable.
她行为令人赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都了应
工作,
很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管令人赞赏,然而仍需
更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬佩。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,了
称赞和高度专业化
工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分赞扬
工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法是,在标准问题上取
进展尽管
赞扬,却仍然是脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在这方选择
课题令人敬佩。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久不衰
精力和正直感,令人钦佩。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是一份充满称赞目标和令人敬佩保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了钦佩和堪称楷模
领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性
称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我国代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他这一可歌可颂
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多
人嫌恶,流出
鲜血就有多
人
。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以人
方式承担了这项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在这方面做得很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今表现让人
。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心是可敬可
。
Elle a un comportement admirable.
她行为
人赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都做了应做工作,做得很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两
出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管
人赞赏,然而仍需做更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、
人敬
。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值得赞扬工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法是,在标准问题上取得
进展尽管值得赞扬,却仍然是脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在这方面选择课题
人敬
。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久不衰
精力和正直感,
人
。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是份充满值得称赞目标和
人敬
保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得和堪称楷模
领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值得称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我国代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他这
可歌可颂
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦佩。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以令人钦佩方式承担了这项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委会在这方面做得很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今表现让人钦佩。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他精神和决心是可敬可佩
。
Elle a un comportement admirable.
她行为令人赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你大家都做了应做
工
,做得很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委会
工
尽管令人赞赏,然而仍需做更多
工
。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬佩。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化
工
。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生出了十分值得赞扬
工
。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我想法是,在标准问题上取得
进展尽管值得赞扬,却仍然是脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在这方面选择课题令人敬佩。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工中继续展示
经久不衰
精力和正直感,令人钦佩。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是一份充满值得称赞目标和令人敬佩保证高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我感谢坦桑尼亚发挥了值得钦佩和堪称楷模
领导
用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值得称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我国代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他这一可歌可颂
工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦佩。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以令人钦佩承担了
项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在面做得很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今表现让人钦佩。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心
可敬可佩
。
Elle a un comportement admirable.
她行为令人赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都做了应做工作,做得很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管令人赞赏,然而仍需做更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬佩。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值得赞扬工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法
,在标准问题上取得
进展尽管值得赞扬,却仍然
脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在面选择
课题令人敬佩。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久不衰
精力和正直感,令人钦佩。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将份充满值得称赞目标和令人敬佩保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦佩和堪称楷模领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值得称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我国代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他可歌可颂
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦佩。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以令人钦佩承担了
项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在面做得很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今表现让人钦佩。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心
可敬可佩
。
Elle a un comportement admirable.
她行为令人赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都做了应做工作,做得很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管令人赞赏,然而仍需做更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬佩。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值得赞扬工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法
,在标准问题上取得
进展尽管值得赞扬,却仍然
脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在面选择
课题令人敬佩。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久不衰
精力和正直感,令人钦佩。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将份充满值得称赞目标和令人敬佩保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦佩和堪称楷模领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值得称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我国代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他可歌可颂
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多
恶,流出
鲜血就有多
钦
。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以钦
方式承担了这项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在这方面做得很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今表现让
钦
。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心是可敬可
。
Elle a un comportement admirable.
她行为
赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都做了应做工作,做得很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持
。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管
赞赏,然而仍需做更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、
敬
。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值得赞扬工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法是,在标准问题上取得
进展尽管值得赞扬,却仍然是脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在这方面选择课题
敬
。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久不衰
精力和正直感,
钦
。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是一份充满值得称赞目标和敬
保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦和堪称楷模
领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值得称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我国代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他这一可歌可颂
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦
。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联令人钦
方式承担了这项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在这方面做得很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联迄今
表现让人钦
。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心是可敬可
。
Elle a un comportement admirable.
她行为令人赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都做了应做工作,做得很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管令人赞赏,然而仍需做更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬
。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值得赞扬工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法是,在标准问题上取得
进展尽管值得赞扬,却仍然是脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在这方面选择课题令人敬
。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久不衰
精力和正直感,令人钦
。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是一份充满值得称赞目标和令人敬保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦和堪称楷模
领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值得称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他
这一可歌可颂
工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦佩。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以令人钦佩方式承担了这项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在这方面做很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今表现让人钦佩。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心是可敬可佩
。
Elle a un comportement admirable.
她行为令人赞赏。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都做了应做工作,做
很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管令人赞赏,然而仍需做更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬佩。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,做了值称赞和高度专业化
工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值赞扬
工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法是,在标准问题上取
进展尽管值
赞扬,却仍然是脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在这方面选择课题令人敬佩。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久
衰
精力和正直感,令人钦佩。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是一份充满值称赞目标和令人敬佩保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值钦佩和堪称楷模
领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值
称赞。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我国代表团对秘书长表示赞扬并请他继续他这一可歌可颂
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出汗水有多令人嫌恶,流出
鲜血就有多令人钦佩。
Les acteurs ont joué d'une façon admirable.
演员们演出非常精彩。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联以令人钦佩
方式承担了这项任务。
Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.
事实上,特别委员会在这方面做得很出色。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联今
表现让人钦佩。
Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.
他们精神和决心是可敬可佩
。
Elle a un comportement admirable.
她行为令人
。
Je pense que vous avez tous joué le rôle qui était le vôtre de façon admirable.
我认为你们大家都做了应做工作,做得很出色。
Je tiens à remercier mes admirables coanimateurs, qui ont présenté un bref résumé de leurs conclusions.
我还要感谢我两位出色
共同主持人。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会工作尽管令人
,然而仍需做更多
工作。
De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.
此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬佩。
Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.
他们尽心尽职,做了值得称和高度专业化
工作。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结束发言时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值得扬
工作。
Nous pensons que les progrès réalisés sur la question des normes, bien qu'admirables, sont encore fragiles.
我们想法是,在标准问题上取得
进展尽管值得
扬,却仍然是脆弱
。
C'est pourquoi le sujet que vous avez choisi, Monsieur le Président, est admirable.
先生,你今天在这方面选择课题令人敬佩。
L'énergie inlassable et l'intégrité constante qu'il apporte à son travail sont admirables.
他在工作中继续展示经久不衰
精力和正直感,令人钦佩。
Il s'agira d'un document très important plein d'objectifs louables et d'engagements admirables.
该宣言将是一份充满值得称目标和令人敬佩保证
高调文件。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦佩和堪称楷模领导作用。
Les activités et initiatives présentées dans le rapport sont d'une portée et d'une diversité admirables.
报告叙述各项活动和倡议所展现
范围和多样性值得称
。
Ma délégation adresse ses félicitations au Secrétaire général et lui demande de continuer son admirable travail.
我代表团对秘书长表示
扬并请他继续他
这一可歌可颂
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。