Il n'y a rien de plus méprisable .
再没有比这更

 了。
了。
 
  细节,不重要
细节,不重要 细节
细节  ,令人蔑视
,令人蔑视 
  手段
手段 
 词:
词: 词:
词:Il n'y a rien de plus méprisable .
再没有比这更

 了。
了。
Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.
我 必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶
必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶 目标。
目标。
Lorsqu'elles apparaissent, les femmes jouent un rôle subordonné ou méprisable.
即使有女性出现,她 也往往扮演从属
也往往扮演从属 或奴婢
或奴婢 角色。
角色。
Ces actes méprisables ont bouleversé la conscience de toute l'humanité.
这些可鄙行为震撼了全人类 良知。
良知。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些 鄙
鄙 行径感到愤怒。
行径感到愤怒。
Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.
一些人把它称为是恶毒、可耻 行为,是坏人干
行为,是坏人干 事。
事。
Des actes aussi absurdes et méprisables ne doivent plus se répéter.
不能让这种毫无理智 可鄙行动再次重复。
可鄙行动再次重复。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我 必须对那些
必须对那些 鄙
鄙 恐怖主
恐怖主 分子采取坚决行动。
分子采取坚决行动。
Il y a toujours des gens méprisables qui untilisent quelques procédés méprisables
总有一些

 人使用一些
人使用一些

 手段。
手段。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主 是邪恶
是邪恶 ,是
,是 鄙
鄙 。
。
L'Australie condamne ce comportement extrême et exige que cesse l'impunité des auteurs de ces actes méprisables.
澳大利亚谴责这种极其令人憎恶 行为,并要求消除这些
行为,并要求消除这些
 罪行
罪行 实施者不受惩罚
实施者不受惩罚 现象。
现象。
Toutefois, ceux qui ont provoqué ces événements méprisables doivent en être tenus responsables et faire l'objet d'enquêtes.
然而,对那些对这些可鄙 事件负责
事件负责 人必须追究责任并进行调查。
人必须追究责任并进行调查。
Pour cet étranger, les appels méprisables du Président Ahmadinejad à la destruction d'Israël ne sont que des mots.
对这位陌生人来说,内贾德总统 鄙地呼吁摧毁以色列,只是说说而已。
鄙地呼吁摧毁以色列,只是说说而已。
Israël estime que ces manœuvres méprisables doivent être constamment remises en cause, en particulier à l'Assemblée générale, et rejetées.
以色列认为,对此种可鄙做法应不断进行质疑,特别是在大会堂里,并予以反对。
C'est une de ces tentatives méprisables de nos détracteurs d'empoisonner les relations entre le Zimbabwe et l'Afrique du Sud.
这是诋毁我
 人
人
 一些可耻举动之一,目
一些可耻举动之一,目 在于破坏津巴布韦同南非之间
在于破坏津巴布韦同南非之间 关系。
关系。
Il a été la victime désignée des projets impériaux les plus méprisables visant à porter atteinte à sa souveraineté.
在其历史过程中,海地曾遭到各种入侵和干涉,并且受到损害其主权 可鄙帝国主
可鄙帝国主 势力
势力 影响。
影响。
Ces actes méprisables ont, malheureusement, apporté une nouvelle fois la preuve que la lutte contre le terrorisme sera encore longue.
令人遗憾 是,那些可鄙
是,那些可鄙 行动再次表明反对恐怖主
行动再次表明反对恐怖主
 斗争
斗争 道路仍然漫长。
道路仍然漫长。
Ils poursuivront également leur collaboration avec d'autres États membres pour traquer les trafiquants et les contrebandiers qui commettent ces délits méprisables.
美国还将继续和其他成员国合作,对这些犯下滔天罪行 贩运者和走私犯提起公诉。
贩运者和走私犯提起公诉。
Cet acte de résistance est entièrement différent des actes de terreur méprisables que nous condamnons catégoriquement et que nous jugeons totalement criminels.
这种抵抗行动完全不同于可憎 .恐怖主
.恐怖主 行动,而恐怖主
行动,而恐怖主 行动我
行动我 是断然谴责
是断然谴责 ,并认为是绝对
,并认为是绝对 犯罪行为。
犯罪行为。
Ces crimes, qu'ils soient commis en temps de paix ou en temps de guerre, sont à notre avis aussi méprisables que condamnables.
我 认为,这些罪行是可鄙
认为,这些罪行是可鄙 ,也是应当谴责
,也是应当谴责 ,不管它
,不管它 是在和平时期还是在战时犯下
是在和平时期还是在战时犯下 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我
观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。