法语助手
  • 关闭
n.f.
习惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]【医学】对毒物 [麻醉品] 成瘾
词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人对此种情况已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜斯艾利斯新闻中心主任在布宜斯艾利斯大学医学院发表了一个题为“青年、暴力和吸毒成瘾问题”的演讲,该中心还出版了国际麻醉品管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否认的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法戒除战争的行为严重破坏了和平,构成对国际和平和安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我必须认识到,不应起诉注射药物使用者,我必须向提供解决的毒瘾并减少伤害的服务和方案,如提供安全注射和实施替代疗法和康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士的生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
习惯, 适
Il y a une période d'accoutumance .有一个适的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]【医学】对毒物 [麻醉品] 成瘾
近义词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
反义词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人对此种情况已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜斯艾利斯新闻中心主任在布宜斯艾利斯大学医学院发表了一个题为“青年、暴力和吸毒成瘾问题”的演讲,该中心还出版了国际麻醉品管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否认的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法戒除战争癖,他们的行为严重破坏了和平,构成对国际和平和安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必须认识到,不注射药物使用者,我们必须向他们提供解决他们的毒瘾并减少伤害的服务和方案,如提供安全注射和实施替代疗法和康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适瑞士的生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
习惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]【医学】对毒物 [麻醉品] 成瘾
近义词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
反义词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲是,许多人对此种情况已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜斯艾利斯新闻中心主任在布宜斯艾利斯大学医学院发表了一个题为“青年、暴力和吸毒成瘾问题”演讲,该中心还出版了国际麻醉品管制局报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容事实是,安全理事会一些成员似乎无法戒除战争癖,他们行为严重破坏了和平,构成对国际和平和安全威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必须识到,不应起诉注射药物使用者,我们必须向他们提供解决他们毒瘾并减少伤害服务和方案,如提供安全注射和实施替代疗法和康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
习惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]【医学】对毒物 [麻醉] 成瘾
近义词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
反义词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人对此种情况已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒,联合国布宜斯艾利斯新主任在布宜斯艾利斯大学医学院发表了一个为“青年、暴力和吸毒成瘾”的演讲,该还出版了国际麻醉管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否认的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法戒除战争癖,他们的行为严重破坏了和平,构成对国际和平和安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必须认识到,不应起诉注射药物使用者,我们必须向他们提供解决他们的毒瘾并减少伤害的服务和方案,如提供安全注射和实施替代疗法和康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士的生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
习惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]毒物 [麻醉品] 成瘾
近义词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
反义词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人此种情况已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜斯艾利斯新闻中心主任在布宜斯艾利斯大院发表了一个题为“青年、暴力吸毒成瘾问题”的演讲,该中心还出版了国麻醉品管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否认的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法戒除战争癖,他们的行为严重破坏了,构成安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必须认识到,不应起诉注射药物使用者,我们必须向他们提供解决他们的毒瘾并减少伤害的服务方案,如提供安全注射实施替代疗法康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士的生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
习惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]【医】对毒物 [麻醉品] 成瘾
近义词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
反义词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人对此已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜艾利新闻中心主任在布宜艾利院发表了一个题为“青年、暴力和吸毒成瘾问题”的演讲,该中心还出版了国际麻醉品管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否认的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法戒除战争癖,他们的行为严重破坏了和平,构成对国际和平和安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必须认识到,不应起诉注射药物使用者,我们必须向他们提供解决他们的毒瘾并减少伤害的服务和方案,如提供安全注射和实施替代疗法和康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士的生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]【医学】对毒物 [麻醉品] 成瘾
近义词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
反义词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人对此种情况已经以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜斯艾利斯新闻中心主任在布宜斯艾利斯大学医学院发表了一个题为“青年、暴力和吸毒成瘾问题”的演讲,该中心还出版了国际麻醉品管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法戒除战争癖,他们的行为严重破坏了和平,构成对国际和平和安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必到,不应起诉注射药物使用者,我们必向他们提供解决他们的毒瘾并减少伤害的服务和方案,如提供安全注射和实施替代疗法和康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士的生活模式及其风俗惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
习惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]【医学】对毒物 [麻醉品] 成瘾
词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人对此种情况已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜斯艾利斯新闻中心主任在布宜斯艾利斯大学医学院发表了一个题为“青年、暴力和吸毒成瘾问题”的演讲,该中心还出版了国际麻醉品管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否认的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法争癖,他们的行为严重破坏了和平,构成对国际和平和安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必须认识到,不应起诉注射药物使用者,我们必须向他们提供解决他们的毒瘾并减少伤害的服务和方案,如提供安全注射和实施替代疗法和康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士的生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,
n.f.
习惯, 适应
Il y a une période d'accoutumance .有一个适应的阶段。
accoutumance aux toxiques [aux stupéfiants]毒物 [麻醉品] 成瘾
近义词:
acclimatation,  acclimatement,  accommodation,  adaptation,  coutume,  habitude,  manie,  pli,  routine,  us (vieux),  usage,  habituation,  immunité,  mithridatisation,  tolérance,  dépendance,  aguerrissement,  endurcissement,  addiction,  assuétude
反义词:
dépaysement,  désaccoutumance,  anaphylaxie,  intolérance,  sensibilisation,  apprentissage
联想词
addiction成瘾;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;lassitude疲倦,疲乏;dépendance从属,附属;overdose过量;passivité被动性,消极性;euphorie欣快症;drogue毒品,麻醉药;appréhension惊惧,惧怕,害怕;habitue习惯;insomnie失眠,失眠症;

Il y a une période d'accoutumance.

有一个适应的阶段

Malheureusement, il y a désormais, chez beaucoup, une accoutumance à cette situation.

可悲的是,许多人此种情况已经习以为常

Le Directeur du Centre de Buenos Aires a présenté un exposé sur le thème de la jeunesse, de la violence et de l'accoutumance aux drogues à la faculté de médecine de l'Université de Buenos Aires et le Centre a lancé le rapport de l'Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS).

关于毒品问题,联合国布宜斯艾利斯新闻中心主任在布宜斯艾利斯大院发表了一个题为“青年、暴力吸毒成瘾问题”的演讲,该中心还出版了国麻醉品管制局的报告。

C'est triste à dire mais il est indéniable que de graves violations de la paix et de graves menaces à la paix et à la sécurité internationales sont le fait de membres du Conseil de sécurité qui semblent incapables de se libérer de ce qui ressemble bien à une véritable accoutumance à la guerre.

一个令人悲哀然而不容否认的事实是,安全理事会的一些成员似乎无法戒除战争癖,他们的行为严重破坏了,构成安全的威胁。

Par ailleurs, il faut reconnaître qu'au lieu de poursuivre en justice les toxicomanes par voie intraveineuse, nous devons leur fournir des services et conduire des programmes visant à résoudre le problème de l'accoutumance et à réduire les risques, par exemple en veillant à la sécurité des injections, en offrant des thérapies de substitution et des programmes de réhabilitation.

此外,我们必须认识到,不应起诉注射药物使用者,我们必须向他们提供解决他们的毒瘾并减少伤害的服务方案,如提供安全注射实施替代疗法康复方案。

Les conditions cumulatives pour la naturalisation ordinaire prévoient douze ans de domicile en Suisse (les années passées en Suisse entre 10 et 20 ans comptant double), l'intégration dans la communauté suisse, l'accoutumance au mode de vie et aux usages suisses, le respect de l'ordre juridique, et la non-mise en danger de la sûreté intérieure et extérieure de la Confédération.

获得普通国籍的条件规定要在瑞士居住十二年(在瑞士居住10年到20年之间的年限双倍计算)、融入瑞士社会、适应瑞士的生活模式及其风俗习惯、遵守法律秩序,并且禁止将联邦的内外安全置于危险之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accoutumance 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


accourcissement, accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver,