Ce n'est pas un droit, c'est une tolérance.
这按理不可以的, 这只
种通融做法。
Ce n'est pas un droit, c'est une tolérance.
这按理不可以的, 这只
种通融做法。
Elle insiste de plus sur la tolérance.
此外,《宪法》还强调了宗教容忍。
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18世纪突然出现了宽容的思想。
Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.
时机已到,我们不能仅仅停留在宽容阶段。
Ce processus commence par la tolérance et le respect mutuel.
进程要以容忍和相互尊重为起点。
L'interculturalisme va un peu plus loin que la tolérance.
交互文化主义又比容忍更进了步。
Faisons tous le vœu de protéger la tolérance contre l'intolérance.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.
这场比赛个垄断,所以,我的
帝,只有宽容。
Beaucoup prêchent la tolérance et le respect, mais prêcher n'est pas suffisant.
虽然许多人宣扬宽容与尊重的原则,但不能只说说而已。
La société yéménite se caractérise depuis des temps immémoriaux par une tolérance morale et religieuse.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
On présentera ce savoir d'une manière positive afin de favoriser la tolérance et le respect.
此种知识应当以正面的方式介绍,以鼓励容忍和尊重。
À cette fin, tous devront s'efforcer systématiquement de promouvoir la réconciliation et renforcer la tolérance.
为此,全体居民必须投身于有计划的努力之中,增进和解,建立容忍。
Nous devons promouvoir la tolérance, de manière à créer un monde meilleur pour nos enfants.
我们必须确保宽容,为子孙后代建设个更加美好的世界。
Moi aussi, en tant que spectatrice, j'ai un seuil de tolérance qui est vite atteint.
我自己也样,作为观众时所能忍受极限很低。
M. Annabi a parlé de l'utilité de déclarations déplorant les violences ethniques et prônant la tolérance.
阿纳比先生表示发表声明各族暴力表示遗憾并要求容忍
有用的。
Il existe un délai de tolérance?
有宽容期限吗?
Nous voulons une politique de tolérance zéro.
我们想要个零容忍政策。
Aussi, nous appuyons fermement une politique de tolérance zéro.
因此,我们强烈支持实行种零宽容政策。
Si j'étais un chiffre, je serais le neuf,parce que ce chiffre le plus grand me rappele la tolérance.
如果我要变成个数字,我愿
9,这个最大的数字告诉我要包容。
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容相互
立的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。