法语助手
  • 关闭

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 调;
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.
, 增
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
atténuer减轻,减,缓和;intensifier,增化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer固;accroître,增长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,高,升高;augmenter,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,像50年代女人突出的身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和重它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在一些情况下全球化已经促进了收入的不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部的不平等

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会农村地区的不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧的

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

这一趋势将来是否突出

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


Rosh Hashana, rosh ha-shana, rosickyite, rosicle, rosicrucien, rosier, rosière, rosiérésite, rosiériste, rosinduline,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 加上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 加强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更加使劲


s'accentuer v. pr.
加, 强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严
le froid s'accentue 加剧
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加剧

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier加强,加紧,强,强化;amplifier大,扩大,放大;renforcer加固;accroître加,长;aggraver加重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser,加;augmenter加,大,长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机加深

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象加剧

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和加重它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会更加显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在一些情况下全球化已经促进加大了收入的不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部的不平等加剧

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧的加大

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

这一趋势将来是否更加突出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


Rosselli, rosser, rosserie, Rossi, rossignol, rossignolet, rossite, rösslerite, rosso, rossolis,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 读:
accentuer la voyelle finale 读词末元

2. 标符, 加符号
accentuer un a 将符标在a
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 加强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更加使劲


s'accentuer v. pr.
增加, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷加
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier加强,加紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机加深

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

雨随着黑夜的降临更加猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和加它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会更加显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在一些情况下全球化已经促进加大了收入的不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部的不平等

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会农村地区的不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧的加大

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

这一趋势将来是否更加突出

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


rotaxane, rote, rotenburgite, rotengle, roténone, roter, roteuse, Röthiegende, rothoffite, Rothschild,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 加上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, ; 加
accentuer un passage 突出文章的某
accentuer son effort 更加使劲


s'accentuer v. pr.
增加, 增
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷加剧
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加剧

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier,加紧,增化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver加重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏像50年代女人突出的身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机加深

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象加剧

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和加重它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

需求在今后只会更加显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在些情况全球化已经促进加大了收入的不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在些地区越来越严重

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部的不平等加剧

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着连串政治人物受到指控,出现了的不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧的加大

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

趋势将来是否更加突出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


roulé, rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.
强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier强,紧,强,强化;amplifier大,扩大,放大;renforcer固;accroître长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser高,高,升高;augmenter大,长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和重它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在一些情况下全球化已经促进了收入的不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部的不平等

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会农村地区的不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧的

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

这一趋势将来是否突出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音上重音
accentuer un a 标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.
, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier强,紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer固;accroître,增长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,高,升高;augmenter,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和重它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在一些情况下全球化已经促进了收入的不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部的不平等

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会农村地区的不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出进一步的不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

防止多边体系内分歧的

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

这一趋势来是否突出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


roving, rowéite, rowlandite, royal, royale, royalement, royalisme, royaliste, royalties, royanté,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 加上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读几个字。

4. 突出, 强; 加强:
accentuer un passage 突出文章片段
accentuer son effort 更加使劲


s'accentuer v. pr.
增加, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷加剧
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加剧

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier加强,加紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver加重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,50代女人突出身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿这累计损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机加深

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉国家转移现象加剧

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜降临更加猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和加重它们不利地位同时阻碍着它们发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样结果将会加剧全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

需求在今后只会更加显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在些情况下全球化已经促进加大了收入不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部差距正在日益加剧

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在些地区越来越严重

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部不平等加剧

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着连串政治人物受到指控,出现了不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧加大

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

趋势将来是否更加突出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


rubéfaction, rubéfiant, rubéfier, rubelle, rubellite, rubène, rubéole, rubérite, rubescent, rubiacée,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 读:
accentuer la voyelle finale 读词末元音

2. 标音符, 加上音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突出, 强调; 加强:
accentuer un passage 突出文章的某一片段
accentuer son effort 更加使劲


s'accentuer v. pr.
增加, 增强:
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主世界经济危机加深。


常见用法
accentuer un effort 更加努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷加剧
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐加剧

词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier加强,加紧,增强,强化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer加固;accroître增加,增长;aggraver;diminuer减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,加高,升高;augmenter增加,增大,增长;minimiser使减到最,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计点偏下,强调像50年代女人突出的身材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿强调这累计的损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主世界经济危机加深

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉的国家转移现象加剧

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和加它们的不利地位的同时阻碍着它们的发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会更加显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在一些情况下全球化已经促进加大了收入的不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部的差距正在日益加剧

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部的不平等加剧

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧的加大

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

这一趋势将来是否更加突出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,

v.t.
1. 重读:
accentuer la voyelle finale 重读词末元音

2. 标音符, 上重音符号
accentuer un a 将音符标在a 上
[宾语省略]Il ne sait pas accentuer correctement. 他不会正确地标音符。


3. (旧)清晰地有力地读:
Il accentue certains mots. 他清晰有力地读某几个字。

4. 突
accentuer un passage 突文章某一片段
accentuer son effort 更使劲


s'accentuer v. pr.
, 增
La crise économique du monde capitaliste s'accentue. 资本主义世界经济危机深。


常见用法
accentuer un effort 更努力
la barbe accentue son air sévère 大胡子使他显得更严厉
le froid s'accentue 寒冷
la crise économique tend à s'accentuer 经济危机逐渐

近义词:
marteler,  rythmer,  scander,  intensifier,  renforcer,  souligner,  accuser,  aggraver,  ajouter,  appuyer,  aviver,  dessiner,  exagérer,  exaspérer,  forcer,  ponctuer,  élever,  augmenter,  creuser,  marquer

s'accentuer: augmenter,  monter,  accusé,  marqué,  prononcé,  s'intensifier,  

反义词:
atténuer,  dissimuler,  masquer,  adoucir,  affaiblir,  couvrir,  diminuer,  effacer,  modérer,  relâcher,  soulager,  supprimer,  émousser,  étouffer,  compenser,  minimiser,  neutraliser,  réduire,  atténué,  dissimulé
联想词
atténuer减轻,减,缓和;intensifier紧,增化;amplifier增大,扩大,放大;renforcer固;accroître,增长;aggraver重;diminuer缩小,缩减,减少,降低;adoucir使柔和;rehausser增高,高,升高;augmenter,增大,增长;minimiser使减缩到最小,使到最低限度;

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温将持续到周末。

PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.

PRADA设计重点偏下,像50年代女人突材曲线。

Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

它不愿这累计损失。

La crise économique du monde capitaliste s'accentue.

资本主义世界经济危机

Les délocalisations vers des pays à bas coûts salariaux s'accentuent.

企业向工资成本低廉国家转移现象

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

暴风雨随着黑夜降临更猖狂起来

En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.

全球化在延续和重它们不利地位同时阻碍着它们发展。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样结果将会全球收支不平衡。

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更了粮食短缺风险。

Il peut même parfois accentuer les clivages.

实际上,对话有时会彰显差异。

Cette demande ne peut que s'accentuer à l'avenir.

这一需求在今后只会显著

De l'avis général, dans certains cas, elle a contribué à accentuer les inégalités de revenus.

普遍认为在一些情况下全球化已经促进了收入不平等。

Les inégalités entre les pays et en leur sein s'accentuent.

国家之间和国家内部差距正在日益

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重

La religion accentue les divisions au sein de la communauté indo-fidjienne.

宗教又在印裔斐济人社区分歧中起了额外作用

L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.

各国之间及内部不平等

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会农村地区不平等程度和差异。

En avril, l'instabilité s'est accentuée à la suite de l'inculpation de plusieurs personnalités politiques.

4月,随着一连串政治人物受到指控,现了进一步不稳定。

Cette proposition éviterait d'accentuer les divergences au sein du système multilatéral.

它将防止多边体系内分歧

Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?

这一趋势将来是否

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accentuer 的法语例句

用户正在搜索


rune, Rungis, runique, runite, ruogeole, ruolz, Rupélien, rupestre, rupia, rupicole,

相似单词


accent, accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant,