法语助手
  • 关闭

n.m.
1. ,靠;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人物的态度
être d'un abord facile 容


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


ectomorphe, ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement,第;aussi也,同;surtout别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

领域的最大进展是在区域级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许同前发言者道,感谢甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

们需要个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

们看下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

个合法性问题,同时也是个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

,让提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许同前发言者一道,感谢甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


écumeur, écumeux, écumoire, écurage, écurer, écureuil, écurie, écusson, écussonnable, écussonnage,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子;ailleurs他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


eczématide, eczématisation, eczématogène, eczématoïde, eczématose, edaballi, edam, édam, édaphique, édaphologie,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

们必须做好人道主工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


édelite, edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下;ailleurs其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


édifiant, édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

,让提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许同前发言者一道,感谢甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

们需一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后;autant,一多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,,一;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


éducteur, éductibilité, édulcorant, édulcoration, édulcorer, édule, éduqué, éduquer, Edwardsia, Ee,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样;donc,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


effacer, effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,