L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国人(一名尼斯人和一名机组人员)
。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国人(一名尼斯人和一名机组人员)
。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
尼斯人如在
尼斯境外犯下被定为恐怖主义的罪行可能会
到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
尼斯报告说,如果
害人是
尼斯人,则可对在
尼斯境外实
犯罪的
尼斯国民和外国人进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨主义恐怖网络重要成员的尼斯人;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银行有关的金融机构进行的活动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国人(一名突尼人和一名机组人员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
突尼人如在突尼
境外犯下被定为恐怖主义的罪
会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
突尼说,如果受害人是突尼
人,则
对在突尼
境外实施上游犯罪的突尼
国民和外国人进
起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨主义恐怖网络重要成员的突尼人;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银
有关的金融机构进
的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名国
(一名突
一名机组
员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
突如在突
境
犯下被定为恐怖主义的罪行可能会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
突报告说,如果受害
是突
,则可对在突
境
实施上游犯罪的突
国
国
进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨主义恐怖网络重要成员的突;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络
与索马里Al Barakaat银行有关的金融机构进行的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国人(一名突尼斯人和一名机组人员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
突尼斯人如在突尼斯境外犯下被定恐怖主义的罪行可能会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
突尼斯报告说,如果受害人是突尼斯人,则可对在突尼斯境外实施上游犯罪的突尼斯国民和外国人进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被原教旨主义恐怖网络重要成员的突尼斯人;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银行有关的金融机构进行的活动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国人(一名突人和一名机组人员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
突人如在突
境外犯下被定为恐怖主义的罪行
受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
突告说,如果受害人是突
人,则
对在突
境外实施上游犯罪的突
国民和外国人进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨主义恐怖网络重要成员的突人;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银行有关的金融机构进行的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两外国
(
突尼斯
和
机组
员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
突尼斯如在突尼斯境外犯下被定为恐怖主义的罪
可能会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
突尼斯报告说,如果受害是突尼斯
,则可对在突尼斯境外实施上游犯罪的突尼斯国民和外国
起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了被怀疑为原教旨主义恐怖网络重要成员的突尼斯
;在佛罗伦萨,正在调查索马里
体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银
有关的金融机构
的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国人(一名突人和一名机组人员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
突人如在突
境外犯下被定为恐怖主义
罪行可能会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
突报告说,如果受害人是突
人,则可对在突
境外实施上游犯罪
突
国民和外国人进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨主义恐怖网成员
突
人;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网
和与索马里Al Barakaat银行有关
金融机构进行
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞中了13枪,有两名外国
(一名
尼斯
和一名
员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
尼斯
如在
尼斯境外犯下被定为恐怖主义
行可能会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
尼斯报告说,如果受害
是
尼斯
,则可对在
尼斯境外实施上游犯
尼斯国民和外国
进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨主义恐怖网络重要成员尼斯
;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银行有关
金融
构进行
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国人(一名突人和一名机组人员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
突人如在突
境外犯下被定为恐怖主义的罪行可能会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
突报告说,如果受害人是突
人,则可对在突
境外实施上游犯罪的突
国民和外国人进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为主义恐怖网络重要成员的突
人;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银行有关的金融机构进行的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion fut atteint de 13 balles et deux étrangers furent blessés (un Tunisien et un membre de l'équipage).
飞机中了13枪,有两名外国(一名
尼
和一名机组
员)受伤。
En outre, les tribunaux tunisiens peuvent poursuivre tout Tunisien qui commet, hors du territoire tunisien, une des infractions qualifiées de terroristes.
尼
如在
尼
境外犯下被定为
怖
的罪行可能会受到
判。
La Tunisie a signalé que des ressortissants tunisiens et étrangers qui avaient commis des infractions principales hors de Tunisie pouvaient être poursuivis si un Tunisien avait été lésé.
尼
报告说,如果受害
是
尼
,则可对在
尼
境外实施上游犯罪的
尼
国民和外国
进行起诉。
À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.
在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨怖网络重要成员的
尼
;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络和与索马里Al Barakaat银行有关的金融机构进行的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。