Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专
。

;
目; 问
; 课




论的
目
目
分类的文献目录
上来,言归正传
语
语


和对
体

体
项,
词
的
语的表语
目

材

一
目
上意见不一
的多样观点
进行对照
的情况
我不发表意见


有大量文献
sujet à: susceptible,
论,辩论;
,
目,
材;
;
的;
,问话;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专
。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问
将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察
对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问
所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问
。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问
的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委
会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一
的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问
。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问
。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议
。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问
增加到规划联合国和平任务时所关切的问
的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个
。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。

;
目; 问
; 课




目
目
分类的文献目录
上来,言归正传
, 理由
有理由
语
语

格曲的
和对
体
体
项,
词
的
语的表语
目

材

目
上意见不一
的多样观点
进行对照
的情况
我不发表意见


有大量文献
sujet à: susceptible,

,
目,
材;
;
的;
,问话;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专
。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问
将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问
所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问
。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在
有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问
的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现
有关于这一
的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问
。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问
。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议
。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问
增加到规划联合国和平任务时所关切的问
的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个
。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,
此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。


的
同的解释。
是英国人。

的面
要谈这个话题
一
发表意见
的问题
的臣民中间sujet à: susceptible,
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主题的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
然,安全理事会
得
处理这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切的问题的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是
是有点
清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义
清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
遭…的,易患…的;有…倾向的
发生地震的
记,

记
;
目; 问
; 课




目
目
分类的文献目录
上来,言归正传
语
语


和对
体
体
项,
词
的

语的表语
目


材

目
上意见不一
的多样观点
进行对照
的情况
我不发表意见


有大量文献
sujet à: susceptible,

,
目,
材;
;
的;
,问话;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专
。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问
将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问
所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问
。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问
的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一
的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问
。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问
。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议
。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问
增加到规划联合国和平任务时所关切的问
的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个
。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
,隶属


,受…支配



不住
,常遭…
,易患…
;有…倾向


解释。
陛下
庶民[指英国公民]
是英国人。
主题
主题
题目
文献目录
事,对自己在做
事全力以赴
问题
原因
主题和对题
)对象
人
学生
表语
题材
问题
话题

不要谈这个话题
多样观点
情况
资料
主题
问题
臣民中间sujet à: susceptible,
;
;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性
方式处理这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告
来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单
资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表
意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作
评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方
问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定
情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题
研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全
答复已载于奥地利给委员会
第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主题
补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切
一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心
议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切
问题
清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连
另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器
定义不清楚,因此我们对这一决议中相关
部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,隶属
,受…支配
约束
,常遭…
,易患…
;有…倾向

常发生地震
解释。
,
常

陛下
庶民[指英国公民]
题; 题目; 问题; 课题
题
题
题目
题分类
文献目录
事,对自己在做
事全力以赴
问题
原因
语
语
题
题和对题
体
)对象
人
学生
体
项,
词
语
表语
题
题材
问题
话题
面不要谈这个话题
多样观点
情况
资料
题
题有大量文献
问题
臣民中间
:sujet à: susceptible,
题,题目,题材;
;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性
方式处理这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告
来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单
资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表
意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作
评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面
问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定
情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题
研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面
答复已载于奥地利给委员会
第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一
题
补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切
一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心
议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切
问题
清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连
另一个
题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器
定义不清楚,因此我们对这一决议中相关
部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,隶属
,受…支配
约束
,常遭…
,易患…
;有…倾向


解释。
陛下
庶民[指英国公民]
主题
主题
题目
文献目录
事,对自己在做
事全力以赴
问题
因, 理由

因

主题和对题
)对象
人
学生
表语
题材
问题
话题
面不要谈这个话题
多样观点
情况
资料
主题
问题
臣民中间sujet à: susceptible,
,辩
;
;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性
方式处理这一专题。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告
来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单
资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表
意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作
评
。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面
问题。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定
情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问题
研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面
答复已载于奥地利给委员会
第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一主题
补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问题。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切
一个重要问题。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心
议题。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切
问题
清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连
另一个主题。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器
定义不清楚,因此我们对这一决议中相关
部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;
目; 问
; 课




目
目
分类的文献目录
上来,言归正传
目; 

因, 理由
因
语
语


和对
]
体
生
体
项,
词
的
语的表语
目

材

目
上意见不一
的多样观点
进行对照
的情况
我不发表意见


有大量文献
sujet à: susceptible,

,
目,
材;
;
的;
,问话;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专
。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问
将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问
所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问
。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问
的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一
的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理事会不得不处理这些问
。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问
。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议
。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问
增加到规划联合国和平任务时所关切的问
的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个
。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。

;
目; 问
; 课




目
目
分类的文献目录
上来,言归正传


论的原因


…
语
语



对
体
体
项,
词
的
语的表语
目

材

目
上意见不一
的多样观点
进行对照
的情况
我不发表意见


有大量文献
sujet à: susceptible,

,
目,
材;
;
;
的;
,问话;Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处
这一专
。
Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.
尔后,仅收到对一份定期报告的来文。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问
将在第七节详述。
Vos autorités disposent-elles d'informations complémentaires à leur sujet qui ne figurent pas sur la liste?
贵国政府是否有任何与这些个人有关,但尚未列入清单的资料?
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
L'embargo sur les armes constitue un autre sujet de préoccupation.
武器禁运是另一个关切领域。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问
所作的评论。
On trouvera dans ces rapports un complément d'information sur ce sujet.
有关进一步信息,参见各相关报告。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表提一个这方面的问
。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下中止审
。
Une étude est en cours sur ce sujet.
一份关于这一问
的研究报告正在编写之中。
L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.
全面的答复已载于奥地利给委员会的第一次报告。
Aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible.
现没有关于这一
的补充资料。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全
事会不得不处
这些问
。
Cette question reste un sujet de grande préoccupation pour de nombreuses minorités.
这是许多少数族裔关切的一个重要问
。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关心的议
。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问
增加到规划联合国
平任务时所关切的问
的清单上,特别是自8月19日事件以来。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现在我来看一下同非洲冲突密切相连的另一个
。
Il y a une certaine confusion à ce sujet.
我觉得大家是不是有点不清楚。
Nous avons donc des réserves au sujet de cette partie du projet de résolution.
另外,非战略核武器的定义不清楚,因此我们对这一决议中相关的部分持保留态度。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。