法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 高空气象探测
~ météorologique 气象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的民意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
baromètre气压计,晴雨表;questionnaire调查表;vote投票,表决;enquête调查,调查研究;référendum全民公决,公民投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite全民表决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次民意调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量调研协会的一份报告显示44%的法国火化,而37.5%的选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国对奥运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者表示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位民意指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的民意测验表明,巴勒斯坦再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了国家调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样调查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


Néocrétacé, néocriticisme, néoctèse, néocyanite, néocytémie, néodarwinien, néodarwinisme, Néodévonien, néodiathermie, néodigénite,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 象探测
~ météorologique 象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的民意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
联想词
baromètre压计,晴雨表;questionnaire调查表;vote投票,表决;enquête调查,调查研究;référendum全民公决,公民投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite全民表决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位选人拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次民意调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量调研协会的一份报告显示44%的法国人考虑火化,而37.5%的人选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国人对奥运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者表示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

常会出现排尿困难的情况,因此需要尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位选人的民意指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

探测使用探测球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的民意测验表明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了国家调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国人道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样调查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名人口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


Néogastéropodes, néogastunite, néogène, néogenèse, néogénique, néoglauconite, néoglucogenèse, néogothique, néographe, néographie,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探:
~ aérologique 高空气象探
~ météorologique 气象探
~ par ultra-sons 超声波探
~ des fonds sous-marins 海底探

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,试:
selon les derniers ~s, 根据最新的


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
联想词
baromètre气压计,晴雨表;questionnaire调查表;vote投票,表决;enquête调查,调查研究;référendum公决,公投票;test试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite表决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位选人拥有的手段悬殊,但他们的指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量调研协会的一份报告显示44%的法国人考虑火化,而37.5%的人选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国人对奥运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者表示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位选人的指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气使用探气球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的表明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了国家调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国人道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样调查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名人口普查干事(P-3)将帮助组织普查和验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


néolactose, néolamarckisme, néo-latin, néolibéral, néolibéralisme, néolite, néolithique, néolitique, néologie, néologique,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 高空气象探测
~ météorologique 气象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
联想词
baromètre气压计,晴雨;questionnaire调查;vote投票,;enquête调查,调查研究;référendum,公投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位选人拥有的手段悬殊,指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次意调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量调研协会的一份报告显示44%的法国人考虑火化,而37.5%的人选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查明,中国人对奥运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位选人的指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的意测验明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了国家调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国人道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样调查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名人口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


néomorphique, néomortalité, néomycine, néon, néonatal, néonatale, néonatalogie, néonatologie, néonazi, néonazisme,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 高空气象探测
~ météorologique 气象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的民意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
联想词
baromètre气压计,晴;questionnaire;vote投票,决;enquête查,查研究;référendum全民公决,公民投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite全民决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位选人拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次民意查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量协会的一份示44%的法国人考虑火化,而37.5%的人选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,明,中国人对奥运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据有17%的被查者示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位选人的民意指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的民意测验明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了国家问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国人道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名人口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


néophrine, néophryn, néophyte, néoplase, néoplasie, néoplasique, néoplasme, néoplaste, néoplasticisme, néoplastie,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

用户正在搜索


neuropsychiatrie, neuropsychiatrique, neuropsychologie, neuropsychologue, neuropsychopharmacologie, Neuroptera, neuroradiologie, neurorécidive, neurorégulation, neurorétinite,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 高空气象探测
~ météorologique 气象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的民意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
联想词
baromètre气压计,晴雨表;questionnaire调查表;vote投票,表决;enquête调查,调查;référendum全民公决,公民投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite全民表决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次民意调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量协会的一份报告显示44%的法国虑火化,而37.5%的土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国对奥运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者表示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位民意指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的民意测验表明,巴勒斯坦再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了国家调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样调查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


neurotisation, neurotmesis, neurotome, neurotomie, neurotonie, neurotoxine, neurotoxique, neurotransmetteur, neurotransmission, neurotraumatologie,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 高空象探测
~ météorologique 象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的民意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
baromètre压计,晴雨表;questionnaire调查表;vote投票,表决;enquête调查,调查研究;référendum全民公决,公民投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite全民表决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次民意调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

生活质量调研协会的一份报告显示44%的法虑火化,而37.5%的选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中对奥运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者表示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位民意指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

探测使用探测球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的民意测验表明,巴勒斯坦再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

当局仍不允许外道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

家抽样调查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


neurula, neuston, neustonologiemarine, neustonosphère, neuton, neutralisant, neutralisante, neutralisateur, neutralisation, neutraliser,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 高空气象探测
~ météorologique 气象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的民意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
联想词
baromètre气压,晴雨表;questionnaire调查表;vote投票,表决;enquête调查,调查研究;référendum全民公决,公民投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统;plébiscite全民表决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位选人拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了次民意调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国生活质量调研协会的报告显示44%的法国人考虑火化,而37.5%的人选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国人对奥运的看法几.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者表示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位选人的民意指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾对2012年的大选必定产生了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的民意测验表明,巴勒斯坦人再次对未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

局在此之后修订了国家调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国人道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样调查局是中央统局下属的家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名人口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


neutrodyne, neutrodyner, neutroflavine, neutrographie, neutron, neutronicien, neutronique, neutronographie, neutropénie, neutrophage,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,

n. m.
1. 探测:
~ aérologique 高空气象探测
~ météorologique 气象探测
~ par ultra-sons 超声波探测
~ des fonds sous-marins 海底探测

2.【医】探条插入(法);导管插入(法)

3.【采】钻探

4. <转>试探,测试:
selon les derniers ~s, 根据最新的民意测验


常见用法
un sondage des fonds sous-marins一次海底探测
manipuler le résultat d'un sondage歪曲统计结果

联想:
  • examen   n.m. 审查,检查,(仔细)观察,研究;考试

近义词:
consultation,  contrôle,  enquête d'opinion,  trou de sonde,  sonde,  trou,  prospection,  questionnaire,  exploration,  enquête
联想词
baromètre气压计,晴雨表;questionnaire调查表;vote投票,表决;enquête调查,调查研究;référendum全民公决,公民投票;test测试;échantillon样品,货样;panel面板;étude学习;recensement清点,清查,统计;plébiscite全民表决;

Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.

尽管两位拥有的手段悬殊,但他们的民意指数却仍然十分接近

Cette société a fait un sondage d'opinion.

这家公司做了一次民意调查。

Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.

法国活质量调研协会的一份报告显示44%的法国考虑火化,而37.5%的选择土葬。

Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.

最后,调查表明,中国运的看法几乎一致.

Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.

抽样核查网点参与的商务活动与其得到的销售奖励是否匹配。

Selon le sondage, 17% des personnes interrogées n'ont pas exprimé d'intentions de vote.

根据调查有17%的被调查者表示弃权。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

Les deux candidats sont au coude-à-coude dans les sondages.

两位民意指数十分接近

Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

大气探测使用探测气球进行。

Ces polémiques s'ajoutent à de mauvais sondages pour 2012. Comment en sortir ?

这些自相矛盾2012年的大选必定产了不良的影响,如何消除这些影响呢?

Un récent sondage avait montré que les Palestiniens s'étaient remis à envisager l'avenir avec espoir.

最近的民意测验表明,巴勒斯坦再次未来充满希望。

Le bureau de la statistique a par la suite revu le questionnaire du sondage national.

统计局在此之后修订了国家调查问题单。

Les premiers résultats du sondage ont été présentés à la session annuelle.

调查的初步结果已在年度会议上提出。

Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.

该国当局仍不允许外国道主义组织进行随机检查。

Un registre du commerce constitue une base de sondage et d'évaluation pour toutes les enquêtes-entreprises.

商业登记册是所有商业调查抽样和加权的中央框架。

La réalisation de sondages pour connaître l'opinion publique mondiale est, elle aussi, d'un coût prohibitif.

遗憾的是,全球民意测验的费用也非常昂贵。

Les sondages ne sont pas la seule source d'espoirs.

带来希望的还不仅仅是公众舆论

Les avis de l'APC font l'objet d'un sondage avant d'être recommandés à l'APB.

实务委员会所拟定的AC 500系列在经过征求意见和评论以后提交实务理事会。

L'Organisation nationale d'enquête par sondage (NSSO) est une organisation relevant de l'Organisation centrale de statistique.

国家抽样调查局是中央统计局下属的一家组织。

Deux spécialistes du recensement (P-3) aideront à organiser le recensement et autres sondages d'opinion.

两名口普查干事(P-3)将帮助组织普查和其他民意测验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sondage 的法语例句

用户正在搜索


ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement, niaiser, niaiserie, niaiseux, nialamide,

相似单词


sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas, sondar (sonic radar), sonde, sondé,