- 不在其位,不谋其政bú zài qí wèi _ bú móu qí zhèng
Si ce n'est pas tes travaux, ne t'inquiète pas.
- 吃得苦中苦,方为人上人chī dé kǔ zhōng kǔ _ fāng wéi rén shàng rén
Si vous souhaitez être le meilleur, vous devez être
- 多晶硅silicium (Si) polycristallin
- 非此即彼fēicǐ-jíbǐ
Si ce n'est pas l'un, ce doit être l'autre. | Il faut prendre ceci ou cela. | C'est tout
- 蜂虿入怀,解衣去赶fēng chài rù huái _ jiě yī qù gǎn
Si une guêpe est à côté de votre peau, enlevez votre manteau à
- 过则勿惮改guò zé wù dàn gǎi
Si vous tombez dans un défaut, ayez le courage de vous en défaire. | Il n'est pas
- 路上说话,草里有人lù shàng shuō huà _ cǎo lǐ yǒu rén
Si vous parlez dans la rue, il y aura quelqu'un qui vous
- 落后挨打luò hòu āi dǎ
Si on reste en arrière, on sera attaqué par ceux qui en avant.
- 魔高一尺,道高一丈. | Si haut que puisse s'élever l'esprit du mal, la vertu le dépasse encore, et de loin. | Le mal a beau
- 驽马千里,功在不舍nú mǎ qiān lǐ _ gōng zài bú shě
Si une rosse court sans relâche; elle peut aussi courir à mille
- 人不为己,天诛地灭rén bù wèi jǐ, tiānzhū-dìmiè
Si l'on ne vit pas pour soi, on sera condamné par le Ciel et la Terre
- 上梁不正下梁歪shàngliáng bù zhèng xiàliáng wāi
Si la poutre supérieure n'est pas bien placée, celles qui sont
- 少壮不努力,老大徒伤悲shǎo zhuàng bú nǔ lì _ lǎo dà tú shāng bēi
Si l'on ne fait pas ses efforts dans la jeunesse, on
- 虽死无怨suī sǐ wú yuàn
aller à la tombe mais n'a pas de regret; Même si qu'on mort, on ne regrete pas; Si
- 王子犯法,庶民同罪wáng zǐ fàn fǎ _ shù mín tóng zuì
Si un prince viole la loi, il faut le punit comme les civils.
- 无话则短,有话则长wú huà zé duǎn _ yǒu huà zé zhǎng
Si rien ne se passe plus, l'histoire sera courte, si des
- 小不忍则乱大谋 projets; Si on ne peut pas sacrifier les petites choses, un grand système ne pourrait jamais être mis en
- 要杀便杀yào shā biàn shā
Si vous souhaitez massacrer, massacrez!
Fr helper cop yright
- 一差二错yīchā-èrcuò
erreur éventuelle | malheur imprévu | en cas d'incident | Si jamais il arrive quelque
- 一通百通yītōng-bǎitōng
Si on saisit le point fondamental, on prend en main le fil conducteur. | Si on
- 有则改之,无则加勉yǒu zé gǎi zhī _ wú zé jiā miǎn
Si tu as des défauts, corrige-toi; si tu n'en as pas
- 冤有头,债有主, chaque dette a de son débiteur; Si un crime est commis, il est un qui a commis, et s'il y a une dette, il
- 在劫难逃zài jié nán táo
Si on est dans une situation de calamités, Il est impossible de les fuir.
- 早知今日,何必当初zǎo zhī jīn rì _ hé bì dāng chū
Si on savait l'état d'aujourd'hui, on n'aurait fait comme ça
- 斩草不除根,逢春又发青zhǎn cǎo bú chú gēn _ féng chūn yòu fā qīng
Si l'herbe est seulement coupée, le printemps
用户正在搜索
低血压,
低血压患者,
低压,
低压 [技]负压,
低压电流,
低压工作的,
低压焊炬,
低压计,
低压轮胎,
低压汽缸,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
低音出色的喇叭,
低音大钟,
低音单簧管,
低音地,
低音符,
低音古提琴,
低音或和弦的数字标注法,
低音剌叭,
低音喇叭,
低音乐器,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
低语,
低语声,
低原,
低云,
低噪声放大器,
低真空,
低脂肪饮食,
低质量,
低质泥煤,
低自旋,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,