法语助手
  • 关闭
prép.
1. 没有, 无, 不
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本没有插图的书
Il est parti sans sa serviette.没有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 不说假话
être sans argent没有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也没有, 不名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖不加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 不包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当然如
Vous n'êtes pas sans savoir que...您不是不知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您不戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应的日子和有供应的日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日子]

sans plus
loc.adv.
而已, 不;立即, 干脆;不
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 不超

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要不然
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
不停, 不断

sans façon
loc.adv.
不客气, 不拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
不, 没有;除非, 如果不 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 却没有发现。

non sans
loc.prép.
有, 不是没有
non sans peine不是没有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……不安,着急;pas步,步子,步伐,步履;autant同样,一样;jamais从没,从未,从不;oublier忘记;nul没有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如,不,仍然,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

没有取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便毫不拖延地通一项理事条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就不有正确的应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义不分疆界,也不分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理保证,我们将全力和坚定不移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方毫不拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题没有解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够表决获得通

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员未经表决即予以通

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员未经表决通了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员未经表决通了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 没有, 无, 不
télégraphie sans fil
un livre sans illustrations一本没有插图的书
Il est parti sans sa serviette.没有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 不说假话
être sans argent没有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也没有, 不名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖不加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 不包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当然如此。
Vous n'êtes pas sans savoir que...您不是不知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您不戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应的日子和有供应的日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日子]

sans plus
loc.adv.
仅此而已, 不会再多;立即, 干脆;不再
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 不超过此数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要不然
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
不停, 不断

sans façon
loc.adv.
不客气, 不拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
不, 没有;除非, 如果不 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 却没有发现。

non sans
loc.prép.
有, 不是没有
non sans peine不是没有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……不安,着急;pas步,步子,步伐,步;autant,一多;jamais从没,从未,从不;oublier忘记;nul没有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

没有取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便毫不拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有的方法,就不会有正确的应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义不分疆界,也不分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定不移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方毫不拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如此,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题没有解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 有, 无, 不
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本图的书
Il est parti sans sa serviette.有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 不说假话
être sans argent有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个儿也有, 不名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖不加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 不包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当然如此。
Vous n'êtes pas sans savoir que...您不是不知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您不戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应的日和有供应的日 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日]

sans plus
loc.adv.
仅此而已, 不会再多;立即, 干脆;不再
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 不超过此数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要不然
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
不停, 不断

sans façon
loc.adv.
不客气, 不拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
不, 有;除非, 如果不 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 有发现。

non sans
loc.prép.
有, 不是
non sans peine不是有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun有一个的,有任何的,一点有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……不安,着急;pas伐,履;autant同样,一样多;jamais,从未,从不;oublier忘记;nul有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便毫不拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

共同的方法,就不会有正确的应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义不分疆界,也不分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定不移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方毫不拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如此,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 没有, 无,
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本没有插图的书
Il est parti sans sa serviette.没有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 说假话
être sans argent没有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也没有, 名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当然如此。
Vous n'êtes pas sans savoir que...知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您戴眼镜也看得, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应的日子和有供应的日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日子]

sans plus
loc.adv.
仅此而已, 会再多;立即, 干脆;
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 超过此数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
停,

sans façon
loc.adv.
客气, 拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
, 没有;除非, 如果 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 却没有发现。

non sans
loc.prép.
有, 是没有
non sans peine是没有困

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……安,着急;pas步,步子,步伐,步履;autant同样,一样多;jamais从没,从未,从;oublier忘记;nul没有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如此,过,仍然,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

没有取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就会有正确的应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义分疆界,也分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如此,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题没有解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 没有, 无,
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本没有插图的书
Il est parti sans sa serviette.没有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 说假话
être sans argent没有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也没有, 名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当然如此。
Vous n'êtes pas sans savoir que...知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec的日子和有的日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等的日子]

sans plus
loc.adv.
仅此而已, 会再多;立即, 干脆;
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 超过此数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
停,

sans façon
loc.adv.
, 客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
, 没有;除非, 如果 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 却没有发现。

non sans
loc.prép.
有, 是没有
non sans peine是没有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……安,着急;pas步,步子,步伐,步履;autant同样,一样多;jamais从没,从未,从;oublier忘记;nul没有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如此,过,仍然,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

没有取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就会有正确的对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

扩散条约》缔约国该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义分疆界,也分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如此,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题没有解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 没有, 无,
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本没有插图的书
Il est parti sans sa serviette.没有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 说假话
être sans argent没有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也没有, 名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当然如此。
Vous n'êtes pas sans savoir que...知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应的日子和有供应的日子 [1939sans 1945二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日子]

sans plus
loc.adv.
仅此而已, 会再多;立即, 干脆;
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 超过此数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
,

sans façon
loc.adv.
客气, 拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
, 没有;除非, 如果 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 却没有发现。

non sans
loc.prép.
有, 是没有
non sans peine是没有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……安,着急;pas步,步子,步伐,步履;autant同样,一样多;jamais从没,从未,从;oublier忘记;nul没有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如此,过,仍然,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

没有取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就会有正确的应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义分疆界,也分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如此,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

然,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题没有解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 有, 无, 不
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本有插图
Il est parti sans sa serviette.有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 不说假话
être sans argent
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也有, 不名一文
Votre café, avec ou sans sucre?咖啡, 加糖不加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎旅馆房间, 不包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当然如此。
Vous n'êtes pas sans savoir que...您不是不知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您不戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应日子和有供应日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应日子]

sans plus
loc.adv.
仅此而已, 不会再多;立即, 干脆;不再
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 不超过此数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要不然
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
不停, 不断

sans façon
loc.adv.
不客气, 不拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
不, 有;除非, 如果不 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 有发现。

non sans
loc.prép.
有, 不是
non sans peine不是有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun有一个,一点;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小;soucier为……不安,着急;pas步,步子,步伐,步履;autant同样,一样多;jamais,从未,从不;oublier忘记;nul有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便毫不拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

共同方法,就不会有正确应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义不分疆界,也不分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定不移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方毫不拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如此,基本问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安全所有企图都将是徒劳

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思, 表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲, 表示“亲, 表示“球”的意思, 表示“躯体, 表示“圈, 表示“全”, 表示“容器”的意思, 表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 没有, 无, 不
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本没有插图的书
Il est parti sans sa serviette.没有带公文包就走了。
sans mentir老实, 不假话
être sans argent没有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也没有, 不名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖不加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 不包括早饭
Cela va sans dire.这还用如此。
Vous n'êtes pas sans savoir que...您不是不知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?您不戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应的日子和有供应的日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日子]

sans plus
loc.adv.
仅此而已, 不会再多;立即, 干脆;不再
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 不超过此数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要不
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
不停, 不断

sans façon
loc.adv.
不客气, 不拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
不, 没有;除非, 如果不 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 却没有发现。

non sans
loc.prép.
有, 不是没有
non sans peine不是没有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;命;血统;种族;家族

近义词
sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
反义词
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……不安,着急;pas步,步子,步伐,步履;autant同样,一样多;jamais从没,从未,从不;oublier忘记;nul没有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管如此,不过,仍,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

没有取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便毫不拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就不会有正确的应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主义不分疆界,也不分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定不移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方毫不拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管如此,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题没有解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,
prép.
1. 没有, 无, 不
télégraphie sans fil无线电报
un livre sans illustrations一本没有插图的书
Il est parti sans sa serviette.没有带公文包就走了。
sans mentir老实说, 不说假话
être sans argent没有钱
être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿也没有, 不名一文
Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖不加糖?
chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 不包括早饭
Cela va sans dire.这还用说。当
Vous n'êtes pas sans savoir que...您不是不知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。
Il travaille sans travailler.马马虎虎地干活。

2. 〈口语〉 [用作adv.]
Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?您不戴眼镜也看得见, 为什么要戴呢?
les jours sans et les jours avec无供应的日子和有供应的日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日子]

sans plus
loc.adv.
而已, 不会再多;立即, 干脆;不再
Il reçut mille francs sans plus.收到1000法郎, 不超过数。

sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要不
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。

sans doute
loc.adv.
无疑, 一定;也许, 大概

sans cesse
loc.adv.
不停, 不断

sans façon
loc.adv.
不客气, 不拘客套

sans exception
loc.adv.
毫无例外

sans que
loc.conj.
不, 没有;除非, 果不 [后接subj.]
Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 却没有发现。

non sans
loc.prép.
有, 不是没有
non sans peine不是没有困难

常见用法
‘entrez sans frapper’请进,无须敲门

法 语 助 手
联想
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

sans-logis,  dur,  égoïste,  impitoyable,  inhumain,  insensible,  sec,  chômeur,  cavalier,  désinvolte,  familier,  libre,  audace,  désinvolture,  familiarité,  outrecuidance
plein,  avec
同音、近音词
cent,  sang,  s'en,  sens(变位),  sent(变位)
联想词
aucun没有一个的,没有任何的,一点没有的;doute疑惑,迟疑,疑虑;moindre较小的;soucier为……不安,着急;pas步,步子,步伐,步履;autant同样,一样多;jamais从没,从未,从不;oublier忘记;nul没有一点儿,毫无;cesse暂息,终止;toutefois尽管,不过,仍,还是;

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

没有取得有效签证便来到澳大利亚。

La décision de la Cour suprême est sans appel.

最高法院的决定为终局决定。

Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.

目前正在进行筹备,以便毫不拖延地通过一项理事会条例。

Ma délégation est prête à les aider sans réserve.

我国代表团随时愿意向们提供充分的支持和协助。

Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.

支持妇女受歧视地利用们的权利。

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就不会有正确的应对措施。

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。

Il ne connaît pas de frontières et frappe sans discrimination.

恐怖主不分疆界,也不分青红皂白。

Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.

我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定不移地给予支持。

J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.

我希望双方毫不拖延地接受这一备忘录。

Il n'empêche que des questions fondamentales demeurent sans réponse.

尽管,基本的问题仍解决。

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

,建立安全的所有企图都将是徒劳的。

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

这项要求得到答复,而威胁仍在继续。

À cet égard une multitude de questions sont restées sans réponse.

在这方面,尚有一些问题没有解答。

Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.

希望本决议草案能够经过表决获得通过。

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留。

La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第三委员会未经表决即予以通过。

La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.

第一委员会未经表决通过了该决议草案。

Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.

委员会未经表决通过了这两项建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sans 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


sannaïte, Sannoisien, sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute,