Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护主义的冲动。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护主义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发不
采
面保护主义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发继续实行保护主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化仍然保持着对发展中
产品的保护主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护主义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保护主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不于保护主义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是于保护主义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多的保护主义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准作新形式的保护主义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关主权基金的信息,以对保护主义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发保护主义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中仍在受到发
保护主义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中的保护主义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的保护主义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护主义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护主义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护主义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护主义措施拒绝让发展中进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护主义的环境措施和技术标准,也对最不发的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面保护
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实行保护
。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然保持着对发展中国家产品的保护高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护政策只会
一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保护倾向
新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保护
目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的保护压力将
强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的保护手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对保护
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家保护措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家保护政策的严
危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的保护政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能的保护
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护的压力
大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸体制的不确定性,并且平息保护
的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
以伪装的保护
措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护的环境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制护
义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达家不
采用单方面
护
义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系不公平,而且某些发达
家继续实行
护
义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化家
持着对发展中
家产品的
护
义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
护
义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场护
义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于
护
义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于护
义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多家的
护
义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的护
义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对
护
义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达家
护
义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中家
在受到发达
家
护
义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中家的
护
义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的护
义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和护
义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制护
义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息护
义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的护
义措施拒绝让发展中
家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
护
义的环境措施和技术标准,也对最不发达
家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发不
采用单方面保护
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发继续实行保护
。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化仍然保持着对发展中
产品的保护
高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保护倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保护
目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多的保护
压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的保护手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对保护
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发保护
措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中仍在受到发
保护
政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中的保护
政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能的保护
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护措施拒绝让发展中
进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护的环境措施和技术标准,也对最不发
的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护主义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发不
采
面保护主义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发继续实行保护主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化仍然保持着对发展中
产品的保护主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护主义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保护主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不于保护主义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是于保护主义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多的保护主义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准作新形式的保护主义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关主权基金的信息,以对保护主义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发保护主义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中仍在受到发
保护主义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中的保护主义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的保护主义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护主义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护主义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护主义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护主义措施拒绝让发展中进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护主义的环境措施和技术标准,也对最不发的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制主义
冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面
主义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国家继续实主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然持着对发展中国家产品
主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
主义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于
主义目
。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于主义目
。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家主义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式主义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关主权基金信息,以
对
主义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家主义措施
危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家主义政策
严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家主义政策损害了
己
发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能主义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和主义
压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制主义压力是一项积极
措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制不确定性,并且平息
主义
恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装主义措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
主义
环境措施和技术标准,也对最不发达国家
出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制护主义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面
护主义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某发达国家继续实行
护主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然持着对发展中国家产品的
护主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
护主义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某市场
护主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于
护主义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际,
措施都是用于
护主义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的护主义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的护主义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关主权基金的信息,以对
护主义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家护主义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家护主义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的护主义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的护主义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和护主义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制护主义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息护主义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的护主义措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
护主义的环境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国不
采用单方面保护
措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达国继续实行保护
。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国仍然保持着对发展中国
的保护
高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保护倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保护
目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国的保护
压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的保护手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对保护
压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国保护
措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国仍在受到发达国
保护
政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国的保护
政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定越窄,可能的保护
措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护措施拒绝让发展中国
进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护的环境措施和技术标准,也对最不发达国
的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制保护义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达家不
采用单方面保护
义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界贸易体系仍然不公平,而且某些发达家继续实行保护
义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化家仍然保持着对发
家产品的保护
义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
保护义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场保护义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于保护
义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
实际上,那些措施都是用于保护义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多家的保护
义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的保护义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关权基金的信息,以
对保护
义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达家保护
义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发家仍在受到发达
家保护
义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发家的保护
义政策损害了自己的发
前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的保护义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和保护义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制保护义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边贸易体制的不确定性,并且平息保护义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的保护义措施拒绝让发
家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
保护义的环境措施和技术标准,也对最不发达
家的出口造成了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons résister à ces instincts qui sont protectionnistes.
我们必须抑制主义的冲动。
Les pays développés ne devraient pas recourir à des mesures unilatérales protectionnistes.
发达国家不采用单方面
主义措施。
Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.
世界易体系仍然不公平,而且某些发达国家继续
行
主义。
Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.
工业化国家仍然持着对发展中国家产品的
主义高壁垒。
Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.
主义政策只会加重这一问题。
On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.
目前人们关切某些市场主义倾向重新抬头。
Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.
环境措施不用于
主义目的。
Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.
,那些措施都是用于
主义目的。
Un grand nombre de pays vont désormais subir des pressions protectionnistes croissantes.
现在,很多国家的主义压力将加强。
Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.
我们也反对把环境标准用作新形式的主义手段。
Davantage d'informations concernant ces fonds semblaient nécessaires pour contrer des pressions protectionnistes.
看起来有必要提供更多有关主权基金的信息,以对
主义压力。
Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.
会议还提到了发达国家主义措施的危险。
Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.
发展中国家仍在受到发达国家主义政策的严重危害。
Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.
发展中国家的主义政策损害了自己的发展前景。
Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.
“相似性”定义越窄,可能的主义措施数量就越多。
La mondialisation rapide a cependant suscité des conflits d'intérêts et renforcé les mouvements protectionnistes.
但是,快速全球化也造成了利益冲突和主义的压力加大。
La décision du G-8 de résister aux pressions protectionnistes est un pas en avant positif.
决定抵制主义压力是一项积极的措施。
Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.
它有助于减少多边易体制的不确定性,并且平息
主义的恐惧。
Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.
加以伪装的主义措施拒绝让发展中国家进入出口市场。
Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.
主义的环境措施和技术标准,也对最不发达国家的出口造成了不利影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。