法语助手
  • 关闭

n. m
1(军队)前, 推
2; 发
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~, 文明


常见用法
-les progrès de la maladie病情
le progrès technologique工艺
faire des progrès fulgurants取得飞速
faire des progrès notables有了明显
faire des progrès spectaculaires取得了引注目
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨大

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

派生:

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement开;développements;avancement,发;amélioration改善,改,改良;prodigieux异常,惊,奇妙,不可思议;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions;démocratisation大众化,普及,民主化;essor,突飞猛;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他领导下取得了重大

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史角度来看,这是惊

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测情况和取得成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开发电子培训方案有关也已作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面取得有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队的)前进, 推进
2进步, 进展; 发展
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~类的进步, 文明的进步


常见用法
-les progrès de la maladie病情的进展
le progrès technologique工艺的进步
faire des progrès fulgurants取得飞速的进步
faire des progrès notables有了明显的进步
faire des progrès spectaculaires取得了引注目的进步
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨大的进步

助记:
pro向前+grès行走

grès, gress 级,行走

派生:
  • progression   n.f. 进步,进展;发展;前进,推进

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement展开;développements发展;avancement前进,进步,发展;amélioration改善,改进,改良;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不思议的;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions发展;démocratisation大众化,普及,民主化;essor发展,突飞猛进;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而,洪都拉斯在这方面取得了巨大进步。

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得的进展

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的进展

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的进展十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足进步。

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得的进展

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他的领导下取得了重大进展。

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史的角度来看,这是惊进步

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳步进展

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得进展也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了进展

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进展情况和取得的成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开发电子培训方案有关的进展也已作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促进技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何能实现的进程

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队的)前进, 推进
2进步, 进
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~类的进步, 文明的进步


常见用法
-les progrès de la maladie病情的进
le progrès technologique工艺的进步
faire des progrès fulgurants取得飞速的进步
faire des progrès notables有了明显的进步
faire des progrès spectaculaires取得了引注目的进步
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨大的进步

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

派生:

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement开;développements;avancement前进,进步,;amélioration改善,改进,改良;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions;démocratisation大众化,普及,民主化;essor,突飞猛进;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大进步。

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得的

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足进步。

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重寨已取得的

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他的领导下取得了重大进

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史的角度来看,这是惊进步

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳步

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测情况和取得的成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开电子培训方案有关的也已作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促进技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现的进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队)前进, 推进
2进步, 进展; 发展
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~进步, 文明进步


常见用法
-les progrès de la maladie病情进展
le progrès technologique工艺进步
faire des progrès fulgurants取得飞速进步
faire des progrès notables有了明显进步
faire des progrès spectaculaires取得了引注目进步
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了进步

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

派生:
  • progression   n.f. 进步,进展;发展;前进,推进

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement展开;développements发展;avancement前进,进步,发展;amélioration改善,改进,改良;prodigieux异常,惊,奇妙,不可思议;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions发展;démocratisation众化,普及,民主化;essor发展,突飞猛进;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了进步。

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

迄今所取得进展

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得进展

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得进展十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足进步。

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得进展

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他领导下取得了重进展。

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史角度来看,这是惊进步

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳步进展

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得进展也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了进展

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

需要能够产生实际形结果援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进展情况和取得成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开发电子培训方案有关进展也已作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促进技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

还应确保将累积生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面取得进展有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,向我指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队的)前进, 推进
2进步, 进; 发
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~类的进步, 文明的进步


常见用法
-les progrès de la maladie病情的进
le progrès technologique的进步
faire des progrès fulgurants取得飞速的进步
faire des progrès notables有了明显的进步
faire des progrès spectaculaires取得了引注目的进步
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨大的进步

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

派生:
  • progression   n.f. 进步,进;发;前进,推进

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement开;développements;avancement前进,进步,发;amélioration改善,改进,改良;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions;démocratisation大众化,普及,民主化;essor,突飞猛进;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大进步。

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得的

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一作使各部门出现长足进步。

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得的

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他的领导下取得了重大进

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史的角度来看,这是惊进步

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳步

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测情况和取得的成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开发电子培训方案有关的也已作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促进技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现的进程

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队的)前, 推
2步,
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~类的步, 文明的


常见用法
-les progrès de la maladie病情的
le progrès technologique工艺的
faire des progrès fulgurants取得飞速的
faire des progrès notables有了明显的
faire des progrès spectaculaires取得了引注目的
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨大的

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

派生:

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement开;développements;avancement步,;amélioration改善,改,改良;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions;démocratisation大众化,普及,民主化;essor,突飞猛;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大步。

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得的

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足步。

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬取得的

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他的领导下取得了重大

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史的角度来看,这是惊

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳步

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测情况和取得的成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开电子培训方案有关的作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队的)前进, 推进
2进步, 进; 发
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~类的进步, 文明的进步


常见用法
-les progrès de la maladie病情的进
le progrès technologique工艺的进步
faire des progrès fulgurants取得飞速的进步
faire des progrès notables有了明显的进步
faire des progrès spectaculaires取得了引注目的进步
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨的进步

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

派生:
  • progression   n.f. 进步,进;发;前进,推进

词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
想词
développement开;développements;avancement前进,进步,发;amélioration改善,改进,改良;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions;démocratisation化,普及,民主化;essor,突飞猛进;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨进步。

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得的

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足进步。

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得的

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他的领导下取得了重

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史的角度来看,这是惊进步

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳步

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得也具有重要意

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测情况和取得的成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开发电子培训方案有关的也已作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促进技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现的进程

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队的)前, 推
2展; 发展
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~类的, 文明的


常见用法
-les progrès de la maladie病情的
le progrès technologique工艺的
faire des progrès fulgurants取得飞速的
faire des progrès notables有了明显的
faire des progrès spectaculaires取得了引注目的
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨大的

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement展开;développements发展;avancement,发展;amélioration改善,改,改良;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;effort用力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions发展;démocratisation大众化,普及,民主化;essor发展,突飞猛;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得的

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

这一工作使各部门出现长足

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得的

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他的领导下取得了重大展。

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史的角度来看,这是惊

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产实际形结果的援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测情况和取得的成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开发电子培训方案有关的也已作审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的经验转化为产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就一定会损害任何可能实现的

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,

n. m
1(军队的)前进, 推进
2进步, 进展; 发展
il y a du progrès. 有好转

3 le~, le P~类的进步, 文明的进步


常见用法
-les progrès de la maladie情的进展
le progrès technologique艺的进步
faire des progrès fulgurants取得飞速的进步
faire des progrès notables有了明显的进步
faire des progrès spectaculaires取得了引注目的进步
la technique a fait d'énormes progrès技术带来了巨大的进步

助记:
pro向前+grès行走

词根:
grès, gress 等级,行走

派生:
  • progression   n.f. 进步,进展;发展;前进,推进

近义词:
aggravation,  amélioration,  ascension,  avancement,  développement,  gain,  mouvement,  perfectionnement,  processus,  progression,  cours,  marche,  essor,  évolution,  expansion,  extension,  enrichissement,  cheminement,  mieux,  civilisation
反义词:
décadence,  déclin,  décrépitude,  dégénérescence,  recul,  régression,  rétrogradation,  abaissement,  abrutissement,  arrêt,  barbarie,  corruption,  déchéance,  défaut,  immobilité,  récession
联想词
développement展开;développements发展;avancement前进,进步,发展;amélioration改善,改进,改良;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;effort力;renouveau春天,回春;changement更换,改变,变化;évolutions发展;démocratisation大众化,普及,民主化;essor发展,突飞猛进;

Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

因而可以说,洪都拉斯在这方面取得了巨大进步。

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

我们欢迎迄今所取得的进展

Enfin, il note les progrès accomplis par les Tokélaou.

最后,它注意到了托克劳所取得的进展

Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.

但是,迄今取得的进展十分有限。

Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.

使各部门出现长足进步。

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得的进展

Le CCT a fait des progrès considérables sous sa direction.

反恐委员会在他的领导下取得了重大进展。

D'un point de vue historique, c'est un progrès remarquable.

从历史的角度来看,这是惊进步

L'UNOPS ne cesse de réaliser des progrès à cet égard.

项目厅在这方面正取得稳步进展

De même, il importe de poursuivre les progrès dans le domaine économique.

在经济方面取得进展也具有重要意义。

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展

La Commission a fait des progrès dans la réalisation de ces objectifs.

委员会在实现这些目标方面取得了进展

Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.

它们需要能够产生实际形结果的援助。

Il l'encourage également à suivre les progrès réalisés et les résultats obtenus.

委员会鼓励该缔约国监测进展情况和取得的成果。

Le Comité a également étudié les progrès des programmes de formation en ligne.

与开发电子培训方案有关的进展也已审查。

Cette politique devrait promouvoir le progrès technologique et le perfectionnement des compétences.

这些政策应当促进技术升级和技能形成。

Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.

它们还应确保将累积的生产经验转化为生产率增益。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋患者日增方面取得进展

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.

只要这种局面继续存在,就定会损害任何可能实现的进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progrès 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


programmerie, programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme,