法语助手
  • 关闭
a. (m)
坦的

P~
n.

坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些人中,有62名被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名坦人受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有坦人力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

原农产品贸易公司成立与2006年,主要销售公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需要并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有坦人保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多坦部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是坦人,但也包含其他籍的人士,其中有一名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是发现了的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


désheurer, déshonnête, déshonnêtement, déshonnêteté, déshonneur, déshonorant, déshonorer, Deshoulières, déshuilage, déshuilement,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
巴基斯坦的

P~
n.

巴基斯坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的巴基斯坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和巴基斯坦

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些人中,有62名巴基斯坦被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(巴基斯坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有巴基斯坦保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名巴基斯坦人受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有巴基斯坦人力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致巴基斯坦常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

巴原农产品贸易公司成立与2006年,主巴公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

英基协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和巴基斯坦家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和巴基斯坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有巴基斯坦人保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

巴基斯坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体巴基斯坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多巴基斯坦部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和巴基斯坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是巴基斯坦人,但也包含其他籍的人士,其中有一名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是发现了巴基斯坦的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


déshydratant, déshydratase, déshydratation, déshydraté, déshydrater, déshydrateur, déshydration, déshydratomètre, déshydro, déshydrobenzène,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
巴基斯坦的

P~
n.

巴基斯坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的巴基斯坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和巴基斯坦

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些人中,有62名巴基斯坦被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(巴基斯坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会所有巴基斯坦保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

有6万多名巴基斯坦人阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还所有巴基斯坦人力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致巴基斯坦常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

巴原农产品贸易公司成立与2006年,主要销售巴公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

英基协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和巴基斯坦家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和巴基斯坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需要并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并所有巴基斯坦人保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

巴基斯坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体巴基斯坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多巴基斯坦部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和巴基斯坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是巴基斯坦人,但也包含其他籍的人士,其中有一名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是发现了巴基斯坦的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


désillusionner, désincarcération, désincarcérer, désincarnation, désincarné, désincarner, désinclusion, désincorporation, désincorporer, désincrustant,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)


P~
n.

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度、尼泊尔

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些中,有62名送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生()说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的数如此之多,以常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

原农产品贸易公司成立与2006年,主要销售公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗民和民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需要并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是,但也包含其他籍的士,其中有一名丹麦

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令吃惊的是发现了的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


désinentielle, désinfatuer, désinfectant, désinfectation, désinfecter, désinfecteur, désinfection, désinfestation, désinflation, désinformation,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
巴基斯坦的

P~
n.

巴基斯坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的巴基斯坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和巴基斯坦

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些人中,有62名巴基斯坦被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(巴基斯坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有巴基斯坦保持克制,维

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名巴基斯坦人受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有巴基斯坦人力行克制,保持

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致巴基斯坦常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

巴原农产品贸易公司成立与2006年,主要销售巴公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

英基协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和巴基斯坦家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和巴基斯坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需要并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有巴基斯坦人保持克制,维

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

巴基斯坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体巴基斯坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多巴基斯坦部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和巴基斯坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是巴基斯坦人,但也包含其他籍的人士,其中有一名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是发现了巴基斯坦的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


désintégrateur, désintégration, désintégrer, désintéressé, désintéressée, désintéressement, désintéresser, désintérêt, désintermédiation, désintoxicant,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,

用户正在搜索


désipramine, désir, désirabilité, désirable, Désirade, désiré, Désirée, désirer, désireux, désisobutaniseur,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,

用户正在搜索


despotique, despotiquement, despotisme, Despretz, despujolsite, despumation, desquamatif, desquamation, desquamer, desquels,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
基斯坦的

P~
n.

基斯坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的基斯坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们基斯坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和基斯坦

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些人中,有62名基斯坦被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(基斯坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有基斯坦保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名基斯坦人受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有基斯坦人力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致基斯坦常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

原农产品贸易公司成立与2006年,公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

英基协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和基斯坦家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和基斯坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有基斯坦人保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

基斯坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体基斯坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多基斯坦部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和基斯坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是基斯坦人,但也包含其他籍的人士,其中有一名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是发现了基斯坦的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


dessalaison, dessalé, dessalement, dessaler, dessaleur, dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
斯坦

P~
n.

斯坦

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出贡献,所有斯坦都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们斯坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度、尼泊尔斯坦

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些中,有62名斯坦被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先斯坦)说,他代表团同意约旦代表不结盟运动所作发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有斯坦保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名斯坦受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有斯坦力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖数如此之多,以致斯坦常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以们可以作出判断,我们是如何看待这一增加,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

原农产品贸易公司成立与2006年,主要销售公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和斯坦家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗民和斯坦民抵抗极端分子和恐怖分子努力,需要并理应获得际社会支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有斯坦保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

斯坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体斯坦行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多斯坦部队一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回所有外斯坦记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是斯坦,但也包含其他士,其中有一名丹麦

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令吃惊是发现了斯坦卡迪尔·汗领导活跃黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


dessiccatif, dessiccation, dessié, dessiller, dessilteur, dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
巴基斯坦的

P~
n.

巴基斯坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的巴基斯坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们巴基斯坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和巴基斯坦

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些人中,有62名巴基斯坦被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(巴基斯坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均或被

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有巴基斯坦保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名巴基斯坦人受雇在阿富汗境内执行各种目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有巴基斯坦人力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致巴基斯坦常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

巴原农产品贸易公司成立与2006年,主要销售巴公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

英基协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和巴基斯坦家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和巴基斯坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需要并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有巴基斯坦人保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

巴基斯坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体巴基斯坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多巴基斯坦部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和巴基斯坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是巴基斯坦人,但也包含其他籍的人士,其中有一名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是现了巴基斯坦的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


dessoucheur, dessoucheuse, dessouder, dessoudeur, dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
坦的

P~
n.

坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们坦团结心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

些人中,有62名被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名坦人受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有坦人力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看增加的,特别是当我们注视着边界那方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

原农产品贸易公司成立与2006年,主要销售公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需要并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有坦人保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第批4 300多坦部队的部分,些部队将作为联合塞拉利昂特派团的部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是坦人,但也包含其他籍的人士,其中有名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是发现了的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


dessus-de-plat, dessus-de-porte, déstabilisant, déstabilisateur, déstabilisation, déstabiliser, déstalinisation, déstaliniser, desthiobiotine, destin,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,
a. (m)
基斯坦的

P~
n.

基斯坦人

Sa contribution est un sujet de fierté pour tous les Pakistanais.

对他所作出的贡献,所有的基斯坦人都感到自豪。

Nous, Pakistanais, sommes unis dans la résistance.

我们基斯坦团结一心,毫无畏惧。

Principalement des Indiens, des Népalais et des Pakistanais.

大多数是印度人、尼泊尔人和基斯坦

Soixante-deux des prisonniers ainsi remis en liberté étaient des Pakistanais qui sont retournés dans leur pays.

这些人中,有62名基斯坦被送回原籍

Cinquante et un Pakistanais sont morts pour la cause de la paix.

Ahmad先生(基斯坦)说,他的代表团同意约旦代表不结盟运动所作的发言。

Tout Pakistanais ou Pakistanaise peut engager une action en justice ou être poursuivi.

任何妇女或男子均可起诉或被起诉。

Le Conseil appelle tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

“安全理事会呼吁所有基斯坦保持克制,维护该稳定。

Plus de 60 000 Pakistanais sont employés à la mise en œuvre de divers projets de développement en Afghanistan.

现在有6万多名基斯坦人受雇在阿富汗境内执行各种发展项目。

Il a par ailleurs appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité dans le pays.

安理会还呼吁所有基斯坦人力行克制,保持家稳定。

La prostitution est tellement répandue parmi les femmes afghanes que celles-ci sont fréquemment harcelées par les Pakistanais, qui les traitent de prostituées.

阿富汗妇女从事卖淫的人数如此之多,以致基斯坦常常对她们进行骚扰并称她们为“妓女”。

On comprendra donc aisément comment nous autres Pakistanais concevons cet accroissement, en particulier lorsque nous contemplons l'artillerie indienne au-delà de nos frontières.

所以人们可以作出判断,我们是如何看待这一增加的,特别是当我们注视着边界那一方印度大炮的时候。

Pakistanais ancien société de commerce des produits agricoles mis en place en 2006 avec les principaux palestinien de ventes publiques d'oignons verts.

原农产品贸易公司成立与2006年,主要公大葱。

Les écoles de l'ESF et les écoles entièrement privées sont trop chères pour beaucoup de familles, particulièrement pour les Népalais et les Pakistanais.

英基协会和全私立学校对许多家庭(尤其是尼泊尔和基斯坦家庭)来说,学费是过于高昂

Les Afghans comme les Pakistanais ont besoin de l'appui de la communauté internationale pour résister aux extrémistes et aux terroristes, et ils le méritent.

阿富汗人民和基斯坦人民抵抗极端分子和恐怖分子的努力,需要并理应获得际社会的支持。

Il a rendu hommage à l'ancien Premier Ministre et appelé tous les Pakistanais à faire preuve de retenue et à maintenir la stabilité du pays.

安理会对前总理布托表示哀悼,并呼吁所有基斯坦人保持克制,维护该稳定。

En promulguant des lois et en créant des structures administratives, il s'efforce continuellement d'améliorer la vie de tous les Pakistanais.

基斯坦通过颁布法律和设立行政机构,长期从事改善全体基斯坦人的生活的行动。

Ils font partie du premier groupe des 4300 Pakistanais qui vont assumer leurs fonctions dans le contexte de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL).

他们是第一批4 300多基斯坦部队的一部分,这些部队将作为联合塞拉利昂特派团的一部分而担负起责任。

Les Départements de l'intérieur de la Province de la frontière du Nord-Ouest et du Baluchistan tiennent à jour des registres de tous les étrangers et Pakistanais qui reviennent d'Afghanistan.

目前,西北边界各省和俾路支省内政部保存从阿富汗返回的所有外人和基斯坦人的记录。

La plupart de ceux qui sont morts étaient des Pakistanais, mais il y avait des victimes d'autres nationalités, dont un Danois.

大多数死者是基斯坦人,但也包含其他籍的人士,其中有一名丹麦人。

Tout aussi inquiétante a été la découverte d'un important réseau clandestin dirigé par le Pakistanais A. Q. Khan, qui a fourni pendant des années une assistance matérielle à plusieurs de ces pays.

同样令人吃惊的是发现了基斯坦的卡迪尔·汗领导的活跃的黑市网络,它一些年以来向其中若干家提供了实物援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Pakistanais 的法语例句

用户正在搜索


destitution, destiuable, déstockage, déstocker, Destouches, Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier,

相似单词


paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer,