Le gendarme est sans pitié
添加到生词本
- 风平浪静fēng píng làng jìng
la mer est calme et tranquille
calme et tranquille
Le vent est tombé et les
- 恻隐之心,人皆有之cè yǐn zhī xīn _ rén jiē yǒu zhī
Tous les hommes ont de la pitié; La compassion est commune; La
- 眼看…真是可怜c'est pitié de voir. . .
- 残酷无情cán kù wú qíng
cruel and sans pitié
- 没心肝être sans cœur; être sans pitié; être crue
- 水火无情shuǐhuǒ-wúqíng
L'eau et le feu sont impitoyables. | L'inondation et l'incendie ravagent sans pitié
- 案情很重Le cas est très grave
- 暗流急湍àn liú jí tuān
Le flux souterrain est rapide
- 白衣苍狗báiyī-cānggǒu
Les nuages blancs se transforment tout d'un coup en chien azurés. (trad. litt.) | Le
- 版图辽阔Le territoire est vaste
- 本地姜不辣běn dì jiāng bú là
Le gingembre local n'est pas piquant
- 不堪回首. | Le passé est trop douloureux pour qu'on le remue. | Remuer le passé n'apporte que tristesse.
- 草剪得很齐Le gazon est bien tondu
- 成功在即Le succès est à portée de la main. /On est proche du succès
- 成效不显Le résultat n'est pas remarquable
- 传闻失实chuán wén shī shí
Le bruit est dénué de fondement.
- 春风和畅Le vent de printemps est doux et caressant
- 大地回春Le printemps est de retour sur la TerrLe printemps est de retour sur la terre
- 大江东去dà jiāng dōng qù
Le grand fleuve coule à flots vers l'est.
- 大难dànàn
Le malheur ou le diable n'est pas toujours à la porte d'un pauvre homme.
- 地势卑湿Le terrain est enfoncé et humide
- 东方破晓dōng fāng pò xiǎo
Le jour pointe à l'est.
- 风大雨狂fēng dà yǔ kuáng
Le vent est grand et la pluie est forte
- 风景依然如故Le paysage reste inchangé, tout comme auparavant. /Le paysage est toujours le même
- 风静月明fēng jìng yuè míng
Le vent est calmé et la lune est claire
用户正在搜索
côtelé,
côtelée,
côtelette,
côtelette de porc,
cotentin,
coter,
coterie,
côtes-du-nord,
côtes-du-rhône,
cothexis,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Cotinus,
cotir,
cotisant,
cotisation,
cotiser,
cotissure,
cotogénine,
cotoïne,
cotoloïdien,
coton,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
cotonnière,
cotonou,
coton-poudre,
Coton-Tige,
côtoyer,
cotravail,
cotre,
cotret,
cottage,
cottaïte,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,