- 白陶báitáo
poterie blanche (de la dynastie des Yin, XIVe-XIesiècle av. J.-C.)
- 敦煌石窟dūn huáng shí kū
Les Grottes de Dunhuang, Province de Gansu, datées de 366 avant J-C, contenant
- 汉朝Hàncháo
la dynastie des Han (206 av. J.-C. -220)
- 候教hòujiào
J'attends votre enseignement. | Veillez nous faire l'honneur de votre présence.
- 鹄候回音J'attends respectueusement une réponse de votre part
- 纪元后après J. C. (ou : après JésusChrist
- 纪元前avant J. C. (ou : avant Jésus-Christ)
- 既来之则安之J'y suis, j'y reste.
- 久闻大名jiǔ wén dà míng
J'ai entendu parler de votre nom depuis longtemps.
- 马齿徒增mǎchǐ-túzēng
J'ai passé mon temps à ne rien faire. | Je n'ai rien réussi dans ma vie. | J'ai pris
- 失迎shīyíng
J'aurais dû aller à votre rencontre.
- 下里巴人xiàlǐ-bārén
le chant des rustres (chanson populaire de la principauté de Chu, IIIesiècle av. J.-C.)
- 战国Zhànguó
époque des Royaumes combattants (475-221 av. J.-C.)
- 只此一遭,下不为例zhī cǐ yī zāo _ xià bú wéi lì
Seulement cette fois et pas plus; J'ai seulement fait une fois et
- 颛臾Zhuānyú
Zhuanyu, nom d'un petit pays à l'époque des Printemps et Automnes (770-476 av. J.-C.)
用户正在搜索
彩色照片,
彩色照相法,
彩色照相乳剂,
彩色纸卷带,
彩色组合,
彩声,
彩饰,
彩塑,
彩塑泥人,
彩陶,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
彩鱼眼石,
彩羽枝属,
彩照,
彩纸,
寀,
睬,
睬倒后跟的旧鞋,
踩,
踩到某人的脚,
踩到屎,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
踩踏脚,
踩下,
踩线,
踩压(雪),
踩在水洼里,
踩闸,
菜,
菜(烧熟的),
菜案,
菜场,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,