法语助手
  • 关闭
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,;raciste族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语说脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

说法是对国旗的侮辱

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱骂和的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的侮辱

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的税人的一侮辱。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是族污辱的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重是一侮辱,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和辱骂最多,是其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆侮辱

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage;humiliation;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语说脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的骂和纳粹式的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮或向以色列恐怖主义

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重是一种侮,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和骂最多,是其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、骂和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为骂的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
, 凌
adresser des ~s à qn 某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage,凌;humiliation;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语说脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文的话都用“蛋”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太纳粹式的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正、侮或向以色列恐怖屈服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作的话。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重是一种侮,他们身体心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害最多,是其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度对其身后之名损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑, 蔑视;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语说脏呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法对国旗侮辱

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文骂人都用“蛋”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢解释对巴勒斯坦人民侮辱。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕状况违背了我们共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义辱骂和纳粹式行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不像中文似,我们法国人很少用蛋作骂人

Des insultes contre sa famille ?

对他家人侮辱

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样会议非常接近于对我们纳税人一种侮辱。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔丹麦公民,他声称种族污辱受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重一种侮辱,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和辱骂最多,其他三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆侮辱

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
, 凌骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage,凌;humiliation;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语说脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以犹太主骂和纳粹式的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正、侮或向以色列恐怖主屈服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感,像这样的会议非常接于是对我们的纳税人的一种侮

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重是一种侮,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受口头侵害和骂最多,是其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、骂和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为骂的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire种态度其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何法语说脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

种说法旗的侮辱

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文骂人的话都个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

些愚蠢的解释巴勒斯坦人民的侮辱。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还其加以反犹太主义的辱骂和纳粹式的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不像中文似的,我们法人很少骂人的话。

Des insultes contre sa famille ?

他家人的侮辱

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像样的会议非常接近于我们的纳税人的一种侮辱。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称种族污辱的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重一种侮辱,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和辱骂最多,其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,联合组织横加指责并且大肆侮辱

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱
adresser des ~s à qn 某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
近义词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
反义词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主义的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语说脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文的话都用“”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱和纳粹式的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到污辱和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正义、侮辱或向以色列恐怖主义屈服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用的话。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的侮辱

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮辱。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污辱的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重是一种侮辱,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和辱最多,是其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆侮辱

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、辱和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
, 凌
adresser des ~s à qn 某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage,凌;humiliation;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语说脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文的话都用“蛋”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太和纳粹式的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

据说她们还经常受到和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正、侮或向以色列恐怖服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作的话。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳税人的一种侮

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重是一种侮,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来说,受到口头侵害和最多,是其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,
动词变位提示:insulte可能是动词insulter变位形式

n. f.
侮辱, 凌辱, 辱骂:
adresser des ~s à qn 骂某人

常见用法
une telle attitude est une insulte à sa mémoire这种态度是对其身后之名的损害

Fr helper cop yright
词:
affront,  ignominie,  injure,  insolence,  invective,  offense,  outrage,  sottises,  atteinte,  défi
词:
compliment
联想词
injure损害;offense冒犯,触犯,得罪;provocation怂恿,挑唆,煽动;blague<俗>玩笑,戏言;raciste种族主的;excuse辩辞,理由;arrogance傲慢,狂妄自大;diffamation诽谤,造谣中伤,破坏名誉;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;méprisant轻蔑的, 蔑视的;

Alors, comment former de bonnes insultes en français ?

,您如何用法语脏话呢?

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种法是对国旗的侮辱

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

为什多中文骂人的话都用“蛋”这个词?

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

这些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

这种极其糟糕的状况违背了我们的共同人性。

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主的辱骂和纳粹式的行礼。

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

们还经常受到污辱和威胁。

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我们不能接受非正、侮辱或向以色列恐怖主屈服。

Contrairement au chinois, le français utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法语不是像中文似的,我们法国人很少用蛋作骂人的话。

Des insultes contre sa famille ?

是对他家人的侮辱

Puis, après une période de huit mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八个月以后,他们将他逮捕,指控他侮辱“索马里兰”政府。

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我们感到,像这样的会议非常接于是对我们的纳税人的一种侮辱。

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

该来文涉及一位巴基斯坦裔的丹麦公民,他声称是种族污辱的受害者。

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在腾讯-奇虎事件中,双方无视法律,相互揭短。

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑过重是一种侮辱,他们身体和心理能否保持完整健全成了一个严重的问题。

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

对于非洲裔妇女来,受到口头侵害和辱骂最多,是其他的三倍。

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Israël la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一项决议通过之后,以色列马上表示拒绝,对联合国组织横加指责并且大肆侮辱

Les interrogatoires duraient longtemps, tous les jours, et s'accompagnaient de menaces, d'insultes et de violence.

每天要遭受长时间的审讯,加上威胁、辱骂和暴力。

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事会不应该成为辱骂的场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insulte 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur, insupportable,