Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的 子并涉嫌诽
子并涉嫌诽 。”
。”
 ,损害名誉
,损害名誉  诬蔑之词
诬蔑之词  罪
罪  罪
罪  词:
词: 词:
词: 的,造谣中伤的,破坏名誉的;
的,造谣中伤的,破坏名誉的;Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的 子并涉嫌诽
子并涉嫌诽 。”
。”
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽 罪,其余故意一概不提。
罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默 毁
毁 最好的答复。
最好的答复。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以诽 罪对原告进行了起诉。
罪对原告进行了起诉。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽 。
。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽 罪。
罪。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的诽

 种事件的最明目张胆的表现之一。
种事件的最明目张胆的表现之一。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽 和文字诽
和文字诽
 两种形式的诽
两种形式的诽 。
。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽 和定型观念
和定型观念 影响所有宗教的问题。
影响所有宗教的问题。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽 依然
依然 目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
De plus, cette loi institue une nouvelle procédure permettant d'accélérer l'examen des plaintes en diffamation.
《诽 法》还采用了能使诽
法》还采用了能使诽 索赔要求得到更快处理的新程序。
索赔要求得到更快处理的新程序。
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗教而诋毁他人的行为。
On a dit au Rapporteur spécial que les poursuites publiques en diffamation étaient très rares.
特别报告员接到的报告显示,对诽 提起刑事诉讼的案件很少。
提起刑事诉讼的案件很少。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗教诽 。
。
Dans le droit monténégrin, la diffamation dans les médias constitue une forme de délit grave.
传媒诽 在黑山法律中属于严重罪行。
在黑山法律中属于严重罪行。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
 类案件常常会有诽
类案件常常会有诽 的指控。
的指控。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的 ,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
Le Comité note avec préoccupation que la diffamation peut être poursuivie au pénal (art. 19).
委员会关注地注意到缔约国刑事法庭可以起诉诽 罪(第十九条)。
罪(第十九条)。
Article 19 relève aussi avec inquiétude le nombre élevé de cas en diffamation en cours d'instruction.
9条组织也对当前民事诽 案件数量增多表示关注。
案件数量增多表示关注。
Quant à la diffamation des religions, plusieurs structures institutionnelles contribuent à la combattre.
关于禁止诽 宗教之事,有几个组织机构有助于整治诽
宗教之事,有几个组织机构有助于整治诽 宗教问题。
宗教问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。