L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策失败导致通货膨
。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策失败导致通货膨
。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨时,预期同样扮演着重要
角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨证明某项政策
失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨对人们
生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期高通货膨
常常是宽松货币政策
结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在济增长
同时,通货膨
较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其济出现了严重
通货膨
。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以通货膨调整
数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消通货膨。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
通过采取这些措施再加上一定程度银根紧缩,通货膨
问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
通过实施这些方案,最终降低了通货膨,改善了
济状况并恢复了
济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给济增长重新注入活力、降低通货膨
水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在年通货膨
估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低通货膨宏观
济政策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货膨因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
通货膨在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
通货膨较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货膨预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎济政策并未阻止通货膨
上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
失败导致通货膨胀。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨胀时,预期同样扮演着重要角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明某项失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨胀对人们生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期高通货膨胀
是宽松货币
结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济长
同时,通货膨胀率比较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重通货膨胀。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以通货膨胀调整数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将加少量数额,以抵消通货膨胀。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
通过采取这些措施再加上一定程度银根紧缩,通货膨胀
问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
通过实施这些方案,最终降低了通货膨胀,改善了经济状况并恢复了经济长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济长重新注入活力、降低通货膨胀水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在年通货膨胀率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低通货膨胀宏观经济
。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货膨胀因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
通货膨胀在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
通货膨胀率较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货膨胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎经济
并未阻止通货膨胀上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定时,预期同样扮演着重要的角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
对人们的生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高常常是宽松
币政策的结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,率比较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重的。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以调整的数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
过采取这些措施再加上一定程度的银根紧缩,
的问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
过实施这些方案,最终降低了
,改善了经济状况并恢复了经济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济增长重新注入活力、降低水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在的年率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低的宏观经济政策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
率较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失通货膨胀。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨胀时,预期同样扮演着重要的角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明某项政策的失。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨胀对人们的生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高通货膨胀常常是宽松货币政策的结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,通货膨胀率比较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重的通货膨胀。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以通货膨胀调整的数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消通货膨胀。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
通过采取这些措施再加上一定程度的银根紧缩,通货膨胀的问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
通过实施这些方案,最终降低了通货膨胀,改善了经济状况并恢复了经济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济增长重新注入活力、降低通货膨胀水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在的年通货膨胀率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低通货膨胀的宏观经济政策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货膨胀因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
通货膨胀在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
通货膨胀率较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货膨胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止通货膨胀上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
策的失败导致通货膨胀。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨胀时,预期同样扮演着重要的角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货膨胀证明策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货膨胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货膨胀对人们的生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高通货膨胀常常是宽松货币策的结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,通货膨胀率比较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重的通货膨胀。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以通货膨胀调整的数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消通货膨胀。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
通过采取这些措施再加上一定程度的银根紧缩,通货膨胀的问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
通过实施这些方案,最终降低了通货膨胀,改善了经济状况并恢复了经济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济增长重新注入活力、降低通货膨胀水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在的年通货膨胀率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低通货膨胀的宏观经济策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货膨胀因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
通货膨胀在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
通货膨胀率较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货膨胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济策并未阻止通货膨胀上升。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致通货。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货时,预期同样扮演着重要的角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通货证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通货有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通货人们的
活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高通货常常是宽松货币政策的结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,通货率比较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重的通货。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场以通货
调整的数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消通货。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
通过采取这些措施再加上一定程度的银根紧缩,通货的问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
通过实施这些方案,最终降低了通货,改善了经济状况并恢复了经济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济增长重新注入活力、降低通货水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在的年通货率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低通货的宏观经济政策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,通货因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
通货在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
通货率较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,通货率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止通货上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致胀。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定胀时,预期同样扮演着重要的角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
胀证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
胀对人们的生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高胀常常是宽松
币政策的结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,胀率比
。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
年来,土耳其经济出现了严重的
胀。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以胀调整的数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消胀。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
过采取这些措施再加上一定程度的银根紧缩,
胀的问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
过实施这些方案,最终降
了
胀,改善了经济状况并恢复了经济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济增长重新注入活力、降胀水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在的年胀率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降胀的宏观经济政策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,胀因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
胀在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
胀率
,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止胀上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致胀。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定胀时,预期同样扮演着重要的角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
胀证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
胀对人们的生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高胀常常是宽松
币政策的结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的同时,胀率比较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重的胀。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以胀调整的数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消胀。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
过采取这些措施再加上一定程度的银根紧缩,
胀的问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
过实施这些方案,最终降低了
胀,改善了经济状况并恢复了经济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济增长重新注入活力、降低胀水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在的年胀率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低胀的宏观经济政策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,胀因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
胀在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
胀率较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止胀上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致货膨胀。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定货膨胀
,预期
样扮演着重要的角色。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
货膨胀证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
货膨胀有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
货膨胀对
们的生活有影响。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高货膨胀常常是宽松货币政策的结果。
La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.
在经济增长的,
货膨胀率比较低。
Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.
近年来,土耳其经济出现了严重的货膨胀。
Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.
这说明,市场对以货膨胀调整的数据有反应。
En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.
此外预计还将增加少量数额,以抵消货膨胀。
Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.
过采取这些措
再加上一定程度的银根紧缩,
货膨胀的问题得到了控制。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
过实
这些方案,最终降低了
货膨胀,改善了经济状况并恢复了经济增长。
Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.
我们得以给经济增长重新注入活力、降低货膨胀水平。
Cette situation est aggravée par l'inflation, qui est estimée à 35 % par an.
现在的年货膨胀率估计高达35%,这使这一状况更加恶化。
Des politiques macroéconomiques devant favoriser la croissance et faire baisser l'inflation sont mises en œuvre.
正在执行鼓励成长和降低货膨胀的宏观经济政策。
Si l'Assemblée générale décide d'actualiser ce montant, il faudra tenir compte de l'inflation.
如果大会决定更新,货膨胀因素应考虑在内。
L'inflation varie de 4% à 6%.
货膨胀在4%到6%之间变动。
L'inflation est faible, se situant entre deux et 3 %.
货膨胀率较低,为2到3个百分点。
En revanche, on table sur une diminution substantielle de l'inflation.
然而,货膨胀率预计将大幅减少。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止货膨胀上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。