有奖纠错
| 划词

L'échec de la politique conduit à l'inflation.

败导致通货膨胀

评价该例句:好评差评指正

Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.

在决定通货膨胀,预期同样扮演着重要角色

评价该例句:好评差评指正

L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.

通货膨胀证明某项政败。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il un remède à l'inflation ?

通货膨胀有解决办法吗?

评价该例句:好评差评指正

L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.

通货膨胀对人们生活有影响。

评价该例句:好评差评指正

Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.

长期通货膨胀常常是宽松货币政结果。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique s'accompagne d'une inflation relativement faible.

在经济增长通货膨胀率比较低。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, l'économie turque a connu une assez forte inflation.

近年来,土耳其经济出现了严重通货膨胀

评价该例句:好评差评指正

Cette stabilité monétaire a contribué à réduire l'inflation dans le pays.

货币稳定已有助于减缓国内价格上扬。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réduit notre chômage à 1,5 % et maîtrisé l'inflation.

我们把业率降低到1.5%,并且成功地遏制了通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire attention à ne pas susciter une inflation verbale.

我们并不需要任何语言夸张。

评价该例句:好评差评指正

Cela suppose que le marché a réagi aux données corrigées de l'inflation.

这说明,市场对以通货膨胀调整有反应

评价该例句:好评差评指正

En outre, une légère augmentation était prévue pour tenir compte de l'inflation.

此外预计还将增加少量额,以抵消通货膨胀

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures, associées à certaines contraintes budgétaires, ont permis de juguler l'inflation.

通过采取这些措施再加上一定程度银根紧缩,通货膨胀问题得到了控制

评价该例句:好评差评指正

Cependant, étant donné l'inflation croissante qui prévaut, les pensions sont maintenant dévaluées.

不过,由于通货膨胀越来越高,现在养恤金已经贬值。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.

通过实施这些方案,最终降低了通货膨胀改善了经济状况并恢复了经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons été en mesure de relancer la croissance économique et de réduire l'inflation.

我们得以给经济增长重新注入活力、降低通货膨胀水平

评价该例句:好评差评指正

Le montant du salaire minimum national est réajusté en se servant de l'inflation attendue.

国家最低工资金额根预期通货膨胀水平进行调整。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.

这一趋势使土地费用,甚至是内地土地费用升高。

评价该例句:好评差评指正

D'autres seraient ajustés pour répondre à l'inflation et à d'autres conditions économiques.

而另外一些费用将按照通货膨胀和其他经济条件进行调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Ces hausses sont valables dans tous les pays musulmans et ont été accentuées par l'inflation récente.

这些增长在所有穆斯林国家都是有效,并且最近加剧了这种增长。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons un problème de pouvoir d'achat en raison de l'inflation.

由于,我们有购问题

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Qui aurait pu prédire la vague d'inflation, ainsi déclenchée ?

谁能预料到来势汹汹浪潮?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais en transformant leur épargne en monnaie, ils augmentent la masse monétaire en circulation, ce qui stimule l'inflation.

但是通过将他们储蓄转化为币,他们增加了流通中币供应量,从而刺激

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le journaliste de BFM TV a simplement tenu compte de l'inflation.

BFM电视台者只是将考虑在内

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Autre facteur de croissance, l'inflation assumée des produits de luxe, montres et bijoux.

另一个增长因素是奢侈品、手表和珠宝

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a conscience que c'est une période de crise économique et d'inflation.

他意识到这是一个经济危机和时期

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Cette théorie d'une inflation temporaire fait débat au sein même de la BCE.

这个暂时性理论甚至在欧洲中央银行内部都引起了辩论。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En effet, le projet de loi initial prévoyait une revalorisation limitée à la moitié de l'inflation.

事实上,最初法案要求将养老金增长幅度限制在一半以内

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

A cette tragédie sont venues s'ajouter la crise de l'énergie et une forte inflation qui menacent notre prospérité.

除了这场悲剧外,我们还面临能源危机和通,这些都威胁着我们繁荣。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le luxe nargue l'inflation, la guerre en Ukraine, les confinements à rallonge en Chine, les hausses des taux d'intérêt.

乌克兰战争、中国长期封控还有利率上升大环境下,奢侈品行业独领风骚。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Enfin, l'inflation a sévi qui rend tout plus difficile : se loger, se déplacer, faire ses courses.

最后,袭来,使一切变得更加困难:租房、出行、购物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

TotalEnergies refuse de couvrir a minima l'inflation.

TotalEnergies 拒绝将作为最低限度

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

J'ai remarqué une inflation sur ces produits.

- 在时期,其半径吸引。- 有香蕉,很多东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ca fait du bien. Il y a l'inflation.

- 感觉很好。有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La stratégie à la française permet de limiter l'inflation.

- 法国战略使得限制成为可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Elles ont conquis les français confrontés à une forte inflation.

他们赢得了面临高法国民众支持

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Combien de mois encore avant de voir baisser l'inflation?

在我们看到下降之前还有多少个月

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

En clair, leurs revenus ont été grignotés par l'inflation.

显然,他们收入已经被吞噬了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pas question de perdre l'esprit de Noël malgré l'inflation.

- 尽管,毫无疑问会失去圣诞节精神

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接