法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 愉快
mettre qn en gaieté 使某人快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 愉快
mettre qn en gaieté 使某人快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快, 愉快, 快, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快

2. 悦目, 轻,
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉

de gaieté de cœur
loc.adv.
意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢,快;喜悦,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie,快;humeur性情,脾气;vivacité,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

追求的是节奏,

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生的快和轻,随着年老现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

的理想与希望往往被远远不是他所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是愿意采取的,而是强加于的,与此同时,它又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,的义务和责任是以各种手段确保的儿童——的未来——过上充满笑声、趣味和欢的生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. , , 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话的
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情
montrer de la gaieté 显得很
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松,
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾气;vivacité泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨

Cela ajoute une note de gaieté.

加了一层的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无虑,不;mélancolie郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, 愉, , 欢
la gaieté de la conversation谈话
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉
montrer de la gaieté 显得很愉
mettre qn en gaieté 人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉

de gaieté de cœur
loc.adv.
意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做
être plein de gaieté et d'insouciance充满且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢;喜悦,愉,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

低中音嗓子,跟嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色令人惊叹古迹,正是这座建于公元568年城市特色。

Il est d’une gaieté folle.

欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

理想与希望往往被远远不是们所造成祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和愿新年充满幸福和繁荣,愿所有愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取,而是强加于我们,与此同时,它们又是必不可少

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们义务和责任是以各种手段确保我们儿童——我们未来——过上充满笑声、趣味和欢生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无虑,不在;mélancolie,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. , , 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情
montrer de la gaieté 显得很
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松,
la gaieté d'un paysage景色悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾气;vivacité泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼;douceur;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色令人惊叹古迹,正是这座建于公元568年城市特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们理想与希望往往被远远不是他们所造成祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愿新年充满幸福和繁荣,愿所有愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取,而是强加于我们,与此同时,它们又是必不可少

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们义务和责任是以各种手段确保我们儿童——我们未来——过上充满笑声、趣味和欢乐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, , 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情
montrer de la gaieté 显得很
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾;vivacité活泼,生;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色令人惊叹古迹,正是这座建于公元568年城市特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们理想与希望往往被远远不是他们所造成祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愿新年充满幸福和繁荣,愿所有愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取,而是强加于我们,与此同时,它们又是必不可少

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们义务和责任是以各种手段确保我们儿童——我们未来——过上充满笑声、趣味和欢乐生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,