法语助手
  • 关闭
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1.
une foule compacte密集
prendre un bain de foule 挤在潮之中
Il y a foule .有许

2. 众, 民众, 群众
psychologie des foules众心理学

3. une foule de 许,
une foule de visiteurs参观者
une foule de faits事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 量地
se presser en foule à une exposition群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很
j'ai une foule de choses à te raconter我有很事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude群,批,量,众;liesse欢腾;horde牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在中发现了这个男

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

希望之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,中发生了一阵惊骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向开了枪,并打死近千名行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一批才华出众著名诗和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔街和附近几条街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了

Il fut submergé par la foule.

他淹没在

Il est bousculé par la foule.

他被挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


ébraser, ébrasure, ebre (西班牙文名称:ebro), ébréché, ébrèchement, ébrécher, ébréchure, ébriété, ébrieux, ébrouage,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1.
une foule compacte密集
prendre un bain de foule 挤在潮之
Il y a foule .有许多

2. 大众, 民众,
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
地, 大量地
se presser en foule à une exposition蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在发现了这个男

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,发生了一阵惊骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了

Il fut submergé par la foule.

他淹没在

Il est bousculé par la foule.

他被挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


ébulliométrie, ébullioscope, ébullioscopie, ébullition, ébumé, ébumée, éburné, éburnéen, éburnéenne, éburnification,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 人潮之中
Il y a foule .人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de , 大量
une foule de visiteurs参观
une foule de faits事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很
j'ai une foule de choses à te raconter我有很事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪

Il y avait foule à sa fête.

聚会上有

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近名游行

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


écailleuse, écailleux, écaillure, écale, écaler, écalure, écalyptré, écang, écangage, écangue,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 众, 民众, 群众
psychologie des foules众心理学

3. une foule de 许多,
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地,
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • public, que   a. ,民众;国家,政府;n.m. 众,民众,

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
multitude群,,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔街和附近几条街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


ecclésia, ecclésial, ecclésiastique, écclésiastique, ecclésiologie, eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许, 大
une foule de visiteurs参观者
une foule de faits事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de
j'ai une foule de choses à te raconter事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大,众;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大;cortège;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

希望人群之中你曾注意过

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,

用户正在搜索


écheveau, échevelé, écheveler, échevette, échevin, échevinage, échevinal, échicoter, Echidna, échidné,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,

用户正在搜索


Echinopsis, Echinorhinus, Echinorhynchus, Echinosphaerella, Echinothrix, échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de
j'ai une foule de choses à te raconter我有多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


échocinésie, échoenphalogramme, échogramme, échographie, échographier, echographique, échoir, échokinésie, écholalie, écholocalisation,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1.
une foule compacte密集
prendre un bain de foule 挤在潮之中
Il y a foule .有许多

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

对于这艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在中发现了这个

La place se couvre d'une foule joyeuse.

场上是一片欢乐

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,中发生了一阵惊骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了

Il fut submergé par la foule.

他淹没在

Il est bousculé par la foule.

他被挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1.
une foule compacte密集
prendre un bain de foule 挤在潮之中
Il y a foule .有许多

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭;, 绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在中发现了这个男

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,中发生了一阵惊骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了

Il fut submergé par la foule.

他淹没在

Il est bousculé par la foule.

他被挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


éclipsable, éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,