Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可预测的资金。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这项目为支持这些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得些资助,但主要
靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅适宜的,而且也
必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西医院的牧师
资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的
资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动了基础
资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须所有国家方案提供
的
。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
新西兰各地医院的牧师提供
。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供
。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和的
对于高效率和
持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟项目供
的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目支持这些活动提供了基础供
。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融确实
以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基向与会者介绍了获得适应方面
助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持法治援助股提供
助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提可预
。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院牧师提
。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当
。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提长期可预
方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提同本国
政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹最新文献
一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动提了基础
。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基向与会者介绍了获得适应方面
助
规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动充分,不仅是适宜
,而且也是必要
。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提足够
经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西医院的牧师
资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的
资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动了基础
资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案提供可预测的资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原构今
仍将
得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供资金同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测的资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资金来源应分开单独公布。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须为所有国家方案供可预测
资金。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院牧师
供资金。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当
供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着供长期可预测资金方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正供资金同本国
政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和可预测资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还到了关于发展筹资
最新文献
一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目为支持这些活动供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品资确实可以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基金向与会者介绍了获得适应方面资助规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持为法治援助股供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜,而且也是必要
。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须供足够
经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动资金来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.
首先,必须所有国家方案提供
测的资
。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
西兰各地医院的牧师提供资
。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今仍将难以取得适当的供资。
Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.
我们已朝着提供长测资
方向前进。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案完全依赖捐助方供资。
Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.
这说明发达国家正在把提供资同本国的政治意图挂钩。
L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.
充足和测的资
对于高效率和
持续地执行这项决议至关重要。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资的强有力支持者。
Les pouvoirs publics jouent un rôle prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府对筹资开展人口活动方案责无旁贷。
Il semble nécessaire de prévoir un financement distinct pour l'exercice de l'anneau.
环比作业似乎需要单独供资。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟项目供资的规则往往要求有此种协调。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最文献的一些内容。
Cette rubrique a pour objet d'assurer un financement de base pour appuyer ces activités.
这一项目支持这些活动提供了基础供资。
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实以免除登记。
Ces ONG reçoivent un financement de l'État mais sont principalement soutenues par l'aide internationale.
这类非政府组织从国家获得一些资助,但主要是靠国际援助支助。
Le FEM a informé les participants de ses règles relatives au financement des mesures d'adaptation.
全球环境基向与会者介绍了获得适应方面资助的的规则。
C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.
南非政府支持法治援助股提供资助。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常算必须提供足够的经费。
Les sources de financement doivent être indiquées à part.
业务活动的资来源应分开单独公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。