En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然新奴役我们。我们应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隶的人们, , 把我们的血肉筑成我们新的长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为奴隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农奴制。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被奴化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一奴役并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行奴役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区的妇女也同样受到奴役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责奴役,奴役是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严的国家的代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对奴隶制问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受奴役和强制劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架的问题,与奴役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我们的历史里,没有类似美国黑人奴隶那样的情况,我们什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英殖民地废除了奴隶制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隶的人们, , 把我们的血肉筑成我们新的长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为奴隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农奴制。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
加勒比,思想从未被奴化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一奴役并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行奴役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区的妇女也同样受到奴役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责奴役,奴役是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严重的家的代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对奴隶制问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约采取步骤完全消除奴隶制残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受奴役和强制劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架的问题,与奴役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
我们的历史里,没有类似美
黑人奴隶那样的情况,我们什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其废除了奴隶
。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了的奴隶
。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隶的人们, , 把我们的血肉筑成我们新的城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为奴隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农奴。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被奴化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一奴役并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行奴役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一区的妇女也同样受到奴役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责奴役,奴役是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对奴隶问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受奴役和强劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架的问题,与奴役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我们的历史里,没有类似美国黑人奴隶那样的情况,我们什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了殖民地奴隶制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隶人们, , 把我们
血肉筑成我们新
长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为奴隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农奴制。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被奴化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一奴役并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行奴役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区妇女也同样受到奴役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责奴役,奴役是受法律惩罚犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情非人性行为,有很多人反对它并
之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严重国家
代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对奴隶制问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受奴役和强制劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架问题,
奴役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我们历史里,没有类似美国黑人奴隶那样
情况,我们什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖民地废除了制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了殖民地的制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新役我们。我们应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做的人们, , 把我们的血肉筑成我们新的长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农制。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一役并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区的妇女也同样受到役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责役,
役是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖影响最严重的国家的代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对制问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除制残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受役和强制劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架的问题,与役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我们的历史里,没有类似美国黑人那样的情况,我们什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖地废除了奴隶制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,认为斯基泰
就认识到了奴隶和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了殖地
奴隶制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他竟然胆敢重
奴役我
。我
应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隶, , 把我
血肉筑成我
长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他沦为奴隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农奴制。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被奴化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我必须记住那一奴役并缅怀他
。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵违背妇女和女孩意愿将她
扣押,对她
进行奴役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区妇女也同样受到奴役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责奴役,奴役是受法律惩罚犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情非
性行为,有很多
反对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严重国家
代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对奴隶制问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个免受奴役和强制劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架问题,与奴役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我历史里,没有类似美国黑
奴隶那样
情况,我
什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隶的人们, , 把我们的血肉筑成我们新的长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为奴隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农奴制。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被奴化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一奴役并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行奴役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区的妇女也同样受到奴役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责奴役,奴役是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对奴隶制问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受奴役和强制劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
代表认为,这一问题完全是一个绑架的问题,与奴役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我们的历史里,没有类似美国黑人奴隶那样的情况,我们什也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其民地废
奴隶
。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人们认为斯基泰人就认识到奴隶和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废民地的奴隶
。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做奴隶的人们, , 把我们的血肉筑成我们新的长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他们沦为奴隶。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废农奴
。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被奴化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我们必须记住那一奴役并缅怀他们。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵们违背妇女和女孩意愿将她们扣押,对她们进行奴役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区的妇女也同样受到奴役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责奴役,奴役是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶代表
最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对奴隶问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消奴隶
残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受奴役和强劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架的问题,与奴役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我们的历史里,没有类似美国黑人奴隶那样的情况,我们什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其殖民地废除了制。
On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.
长期以来,人认为斯基泰人就认识到了
和国家。.
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了殖民地的制。
C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!
他竟然胆敢重新
役我
。我
应该怎么办?
Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!
不愿做的人
, , 把我
的血肉筑成我
新的长城。
Ils sont réduits en esclavage .
他沦为
。
Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .
沙皇宣布废除农制。
L'esprit caribéen n'a jamais été mis en esclavage.
在加勒比,思想从未被化。
Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.
我记住那一
役并缅怀他
。
Les soldats séquestrent des femmes et des fillettes et les réduisent en esclavage.
士兵违背妇女和女孩意愿将她
扣押,对她
进行
役。
Dans cette zone, les femmes sont tout autant touchées par l'esclavage.
那一地区的妇女也同样受到役。
Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.
但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链是一个错的决定。
Le Soudan condamnait l'esclavage, qui constituait une infraction pénale punissable par la loi.
苏丹谴责役,
役是受法律惩罚的犯罪行为。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.
许多受贩卖影响最严重的国家的代表将出席。
M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.
Frans先生还强调,需要对制问题作进一步研究。
Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.
委员会吁请缔约国采取步骤完全消除制残余。
C'est ainsi, par exemple, que l'article 14 protège l'individu contre l'esclavage et le travail forcé.
例如,第十四节保护个人免受役和强制劳动。
Il avait été établi qu'il s'agissait bien exclusivement d'un problème d'enlèvement, et non d'esclavage.
该代表认为,这一问题完全是一个绑架的问题,与役无关。
Nous n'avons rien, dans notre Histoire, qui ressemble à l'esclavage des Noirs, comme c'est le cas aux États-Unis.
在我的历史里,没有类似美国黑人
那样的情况,我
什么也没有。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。