法语助手
  • 关闭

n. m
1. 教学,教育; 教学法,教育法
2. 教师的职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有
词:
conseil,  exemple,  instruction,  morale,  éducation,  discipline,  leçon,  matière,  moralité,  formation,  cours,  doctrine,  préceptes,  principes,  système,  professorat,  conclusion
想词
éducation教育;apprentissage学手艺,当学徒,见习;enseigner教,教导;enseignant教师,教员;éducatif教育的;supérieur上面的,上部的;pédagogie教育学;école学校;académique科学院的;universitaire大学教员;cursus;

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动的教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教学教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中的两均衡。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 教学,教育; 教学法,教育法
2. 教师职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

止一切仇恨他人教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生事情成为指导我们所有人教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教学教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中两性均衡。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 学,学法,
2. 师的职业;
3. 导,诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

也在高等一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院一所私立学校提供高等

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史他们最行动的

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在、医疗、制药司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 教学,教育; 教学法,教育法
2. 教师的职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
conseil,  exemple,  instruction,  morale,  éducation,  discipline,  leçon,  matière,  moralité,  formation,  cours,  doctrine,  préceptes,  principes,  système,  professorat,  conclusion
联想词
éducation教育;apprentissage学手艺,当学徒,见习;enseigner教,教导;enseignant教师,教员;éducatif教育的;supérieur上面的,上部的;pédagogie教育学;école学校;académique科学院的;universitaire大学教员;cursus;

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教学教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 教,教育; 教法,教育法
2. 教师的职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公院和一所校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动的教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这期试图在小实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 教学,教育; 教学法,教育法
2. 教师职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

禁止一切仇恨他人教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生事情成为指导我们所有人教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教学教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中两性均衡。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 学,学法,
2. 职业;
3. 导,诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平也在高等一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发情成为指导我们所有人

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 学,学法,
2. 师的职业;
3. 诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平也在高等一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望们大陆不久前发生的事情成为们所有人的

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告他们吸取历史和他们最近行动的

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 法,
2. 职业;
3. 导,诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平也在高等一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立院和一所私立校提供高等

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生事情成为指导我们所有人

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

年龄人口增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这期试图在小实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007年,吸收了932名新工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 学,学法,
2. 师的职业;
3. 导,诲;
4. ~ supérieur 高


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平也在高一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动的

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,