法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险森可;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. , 祸,

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场
c'est un vrai désastre !这真是一个

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 祸,害;
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大
  • catastrophe   n.f. 严重性事件
  • catastrophique   a. 祸性
  • fléau   n.m. 连枷;害,祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 祸,害,;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受;n. 遭受损失人;受人,

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重;désastreux,倒霉,糟糕,令人;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage,失事,遭,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

为这些实体提供缺少资源必定造成继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

道我们应该等待降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

没有发生,媒体就予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场断加剧人道主义令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. , 祸,

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场
c'est un vrai désastre !这真是一个

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 祸,害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大
  • catastrophe   n.f. 严重性事件
  • catastrophique   a. 祸性
  • fléau   n.m. 连枷;害,祸;祸患;害精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 祸,害,;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受;n. 遭受损失;受

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage,失事,遭,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔完全是

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

道我们应该等待降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧道主义深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一使超过一半阿富汗口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

刚发生之后,许多流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业)破产

3. 〈夸张语〉错误;
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离所。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧人道主义灾难人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;
La représentation de cette pièce fut un désastre .这个剧本上演败了。

常见用法
c'est un véritable désastre这真是一场灾难
c'est un vrai désastre !这真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾,灾难,灾祸;祸精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾,灾难;
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受;受灾,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路一旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有这些数字让我们了解到这场灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为这些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

这场不断加剧道主义灾难令深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

这一为灾难使超过一半阿富汗口丧了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多流离所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,
n.m.
1. 灾难, 灾祸, 灾害

2. (商业上)破产

3. 〈夸张语〉错误;失败
La représentation de cette pièce fut un désastre .个剧本上演失败了。

常见用法
c'est un véritable désastre真是一场灾难
c'est un vrai désastre !真是一个灾难!

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dés否定+astr星+e

词根:
astr(o) 星

派生:

联想:
  • calamité   n.f. 灾难,灾祸,灾害;不幸
  • cataclysme   n.m.(由地震、台风等引起)大灾难
  • catastrophe   n.f. 严重灾难;灾难性事件
  • catastrophique   a. 灾难性,灾祸性
  • fléau   n.m. 连枷;灾害,灾难,灾祸;祸患;害人精,讨厌鬼
  • sinistre   a. 不祥,不吉利,凶险;阴森可怖;阴暗,阴沉;凄惨;n.m. 灾祸,灾害,灾难;损失,损害
  • sinistré, e   a. 受灾;n. 遭受损失人;受灾人,灾民

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  déroute,  fléau,  débâcle,  banqueroute,  faillite,  krach,  ruine,  malheur,  ravage,  déconfiture,  bide,  fiasco,  four,  massacre,  précipice,  gouffre
反义词:
bonheur,  bénédiction,  aubaine,  fortune,  réussite,  succès
联想词
fiasco惨败;catastrophe严重灾难;désastreux不幸,倒霉,糟糕,令人不快;gâchis灰浆,灰泥;catastrophique灾难性,灾祸性;carnage杀戳,屠杀;drame戏剧;débâcle淌凌,解冻;effondrement倒塌;chaos混沌;naufrage遇难,失事,遭难,遇险;

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

条公路一建造,会影响到食草动物迁徙,将对整个国家公园生态造成破坏

Quel désastre !!La nature est trop cruelle.

可怕灾难啊!大自然太残酷了。

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

La représentation de cette pièce était un désastre.

个剧本上演失败

L'Inde a été frappée par de nombreux désastres nationaux dévastateurs.

印度曾经遭受过大量极具破坏力全国性灾难打击。

Le sida est un véritable désastre en Afrique.

艾滋病在非洲是一个极其严重疾病。

Mais, devant l'ampleur du désastre, les Gouvernements n'ont pu intervenir physiquement comme il aurait fallu.

但是,由于灾难严重程度各国政府在物理上无法做出足够反应。

Tous ces chiffres donnent la dimension du désastre.

所有些数字让我们了解到灾难规模

Des mesures correctrices doivent être prises sans retard pour éviter un désastre écologique.

必须立即采取矫正措施,以避免造成生态灾难。

Aux États-Unis d'Amérique, l'État de Floride a connu des désastres à une grande échelle.

在美利坚合众国,佛罗里达州遭受了极为巨大灾难

Deuxièmement, le désastre au Darfour a entièrement été causé par l'homme.

第二,达尔富尔灾难完全是人为

Il y a très peu, la Russie s'ajouta, elle aussi, à la liste de désastres.

最近,俄罗斯又成为灾难受害者

Priver ces entités de maigres ressources est une recette garantie de désastre durable.

不为些实体提供缺少资源必定造成灾难继续发生。

Troisièmement, nous voudrions mentionner, cette année encore, l'urgence de prévenir les désastres.

第三,我们今年想再提一下减灾迫切性。

Faut-il attendre qu'un désastre se produise pour agir?

难道我们应该等待灾难降临,然后再试图去应付它们?

Quand un désastre ne se produit pas, cela n'est pas rapporté par les médias.

灾难没有发生,媒体就不予报道。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

场不断加剧人道主义灾难令人深为忧虑。

Ce désastre anthropique a privé plus de la moitié de la population afghane d'activités productives.

一人为灾难使超过一半阿富汗人口丧失了生产活动。

Immédiatement après le désastre, beaucoup de monde s'est trouvé déplacé.

在灾难刚发生之后,许多人流离失所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désastre 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


désassimiler, désassocier, désassorti, désassortiment, désassortir, désastre, désastreusement, désastreux, désatellisation, désatelliser,