法语助手
  • 关闭

se ~ v. pr.
服用兴奋剂


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋剂, 给服用兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人服用兴奋剂
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋剂


2. [化]掺添加剂
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人服用兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope他服兴奋剂

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster助推;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter增加,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître增加,增长;accélérer加速,加快;renforcer加固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉国家来提高其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天你非常健康,而得益于强大能量,你还能打败那些讨厌细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人小型资源,并协助增强提升社区社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核助爆药,因而对增加弹头当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比亚经济主要在投资推动下,实现持续高速增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转以及会从计划增加军事活动中得到有力推动仍具有心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚经济增长受到支持其重建努力大量外来援助刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见行动,们希望这将能够促进该大陆发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目,但贸易有助于推动持续增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济增长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品需求因收入增加继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛购买力刺激下,每年黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM总经理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益提供一个灵活和有效法律框架可能成为加快经济增长一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中化造成了零售企业之间强烈竞争,转化为较低零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


diopsidite, diopsimètre, Diopsis, dioptase, dioptoscopie, dioptre, dioptrie, dioptrique, dioptromètre, Dior,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
用兴奋剂


v. t.
1. (比赛)给注射兴奋剂, 给用兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人用兴奋剂
se doper avant une course 在赛兴奋剂


2. [化]掺添加剂
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人用兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope我确信他兴奋剂

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster助推器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter增加,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître增加,增长;accélérer加速,加快;renforcer加固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉的国家来提高其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精”的盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人的小型资源,并协助增强提升社区的社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核武器的助爆药,因而对增加弹头的当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比主要在投资的推动下,实现持续高速增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对会好转以及会从计划增加的军事活动中得到有力的推动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里增长受到支持其重建努力的大量外来援助的刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见的行动,我们希望这将能够促进该大陆的发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目的,但贸易有助于推动持续的增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持增长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品的需求因收入增加继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

洲旺盛的购买力的刺激下,每年的黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨的产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM的总理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率的鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益提供一个灵活和有效的法律框架可能成为加快增长的一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中化造成了零售企业之间的强烈竞争,转化为较低的零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


diose, Diosma, diosmose, diospyrobézoard, Diospyros, diotique, dioula, dioxan, dioxanate, dioxation,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
服用兴奋剂


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋剂, 给服用兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人服用兴奋剂
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋剂


2. [化]掺添加剂
3. ,促进


常见用法
doper une personne给某人服用兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope我确信他服兴奋剂

  • stimuler   v.t. 发;励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
booster助推器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler发;augmenter加,大,长;relancer再抛,再扔;accroître加,长;accélérer加速,加快;renforcer加固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉的国家来其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精”的盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化了股票市场资本化的价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人的小型资源,并协助升社区的社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核武器的助爆药,因而对加弹头的当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比亚经济主要在投资的推动下,实现持续高速长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转以及会从计划加的军事活动中得到有力的推动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚的经济长受到支持其重建努力的大量外来援助的

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见的行动,我们希望这将能够促进该大陆的发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目的,但贸易有助于推动持续的长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品的需求因收入加继续长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛的购买力的下,每年的黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨的产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM的总经理不禁自问。除了印度,他还到拉丁美洲与美国,受汇率的鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益供一个灵活和有效的法律框架可能成为加快经济长的一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中化造成了零售企业之间的竞争,转化为较低的零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


dioxylite, dip, diparcol, Dipelta, dipentène, dipeptidase, dipeptide, dipérianthé, dipétale, diphal,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
服用兴奋剂


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋剂, 给服用兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人服用兴奋剂
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋剂


2. [化]掺添
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人服用兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope我确信他服兴奋剂

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster助推器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître,增长;accélérer速,快;renforcer固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉国家来提高其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化了股票市场资本化价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天你非常健康,而得益于强大能量,你还能打败那些讨厌细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人小型资源,并协助增强提升社区社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核武器助爆药,因而对增弹头当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比亚经济主要在投资推动下,实现持续高速增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转以及会从计划增事活动中得到有力推动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚经济增长受到支持其重建努力大量外来援助刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见行动,我们希望这将能够促进该大陆发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目,但贸易有助于推动持续增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济增长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品需求因收入增继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛购买力刺激下,每年黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM总经理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益提供一个灵活和有效法律框架可能成为快经济增长一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中化造成了零售企业之间强烈竞争,转化为较低零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


diphényl, diphénylacétylène, diphénylamine, diphénylchlorarsine, diphényle, diphénylène, diphénylèneméthane, diphényléthanol, diphénylguanidine, diphénylhydrazine,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
服用兴奋剂


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋剂, 给服用兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人服用兴奋剂
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋剂


2. []加剂
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人服用兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope我确信他服兴奋剂

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster助推器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter增加,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître增加,增长;accélérer加速,加快;renforcer加固;optimiser;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉的国家来提高其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精”的盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球增加了股票市场资本的价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人的小型资源,并协助增强提升社区的社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核武器的助爆药,因而对增加弹头的当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

,哥伦比亚经济主要在投资的推动下,实现持续高速增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转以及会从计划增加的军事活动中得到有力的推动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚的经济增长受到支持其重建努力的大量外来援助的刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见的行动,我们希望这将能够促进该大陆的发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目的,但贸易有助于推动持续的增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济增长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品的需求因收入增加继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛的购买力的刺激下,每的黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨的产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM的总经理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率的鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益提供一个灵活和有效的法律框架可能成为加快经济增长的一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中造成了零售企业之间的强烈竞争,转为较低的零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique, Diphylla,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
服用兴奋


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋, 给服用兴奋
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋
doper qn 给某人服用兴奋
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋


2. [化]掺添加
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人服用兴奋
je suis sûr qu'il se dope我确信他服兴奋

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster助推器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter增加,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître增加,增长;accélérer加速,加快;renforcer加固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉的国家来提高

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

肉精”的盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人的小型资源,并协助增强提升社区的社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核武器的助爆药,因而对增加弹头的当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比亚经济主要在投资的推动下,实现持续高速增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转以及会从计划增加的军事活动中得到有力的推动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚的经济增长受到支持其重建努力的大量外来援助的刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见的行动,我们希望这将能够促进该大陆的发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目的,但贸易有助于推动持续的增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济增长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品的需求因入增加继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛的购买力的刺激下,每年的黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨的产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM的总经理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率的鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权提供一个灵活和有效的法律框架可能成为加快经济增长的一个有工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

集中化造成了零售企业之间的强烈竞争,转化为较低的零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


dipl(o)-, Diplacanthus, diplacousie, Dipladenia, Diplectrum, Dipledia, diplégie, diplégique, Dipleuchlanis, diplex,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
服用兴奋剂


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋剂, 给服用兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人服用兴奋剂
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋剂


2. [化]掺添加剂
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人服用兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope我确信他服兴奋剂

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter增加,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître增加,增长;accélérer加速,加快;renforcer加固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉的国家来提高其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精”的盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化的价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天的你非常健康,而得益于强大的能量,你还能打败那些讨厌的细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程动筹集个人的小型资源,并协助增强提升社区的社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核武器的助爆药,因而对增加弹头的当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比亚经济主要在投资的动下,实现持续高速增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转及会从计划增加的军事活动中得到有力动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚的经济增长受到支持其重建努力的大量外来援助的刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见的行动,我们希望这将能够促进该大陆的发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目的,但贸易有助于持续的增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济增长和获得国内资源,需要投资“动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品的需求因收入增加继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛的购买力的刺激下,每年的黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨的产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM的总经理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率的鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益提供一个灵活和有效的法律框架能成为加快经济增长的一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中化造成了零售企业之间的强烈竞争,转化为较低的零售利润,有利于消费者。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


diplochromosome, diplococcémie, diplococcique, Diplococcus, Diplococus, Diplocolon, Diploconus, diplocoque, Diplodactylus, Diplodia,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
兴奋剂


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋剂, 给服兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人服兴奋剂
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋剂


2. [化]掺添加剂
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人服兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope我确信他服兴奋剂

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster助推器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter增加,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître增加,增长;accélérer加速,加快;renforcer加固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉国家来提高其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精盐酸克伦特罗本是药,却被作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化增加了股票市场资本化价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

天王星带来奖励,今天你非健康,而得益于强大能量,你还能打败那些讨厌细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人小型资源,并协助增强提升社区社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被作热核武器助爆药,因而对增加弹量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比亚经济主要在投资推动下,实现持续高速增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转以及会从计划增加军事活动中得到有力推动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚经济增长受到支持其重建努力大量外来援助刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远行动,我们希望这将能够促进该大陆发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二天早上,我目光呆滞,脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目,但贸易有助于推动持续增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济增长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品需求因收入增加继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛购买力刺激下,每年黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM总经理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益提供一个灵活和有效法律框架可能成为加快经济增长一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中化造成了零售企业之间强烈竞争,转化为较低零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,

se ~ v. pr.
服用兴奋剂


v. t.
1. (比赛前)给注射兴奋剂, 给服用兴奋剂:
doper un cheval de course 给赛马注射兴奋剂
doper qn 给某人服用兴奋剂
se doper avant une course 在赛跑前服兴奋剂


2. [化]掺添
3. 刺激,促进


常见用法
doper une personne给某人服用兴奋剂
je suis sûr qu'il se dope我确信他服兴奋剂

联想:
  • stimuler   v.t. 刺激,激发;激励,鼓励,促进

近义词:
stimuler
联想词
booster助推器;dynamiser使充满活力,使精力充沛;stimuler刺激,激发;augmenter,增大,增长;relancer再抛,再扔;accroître,增长;accélérer;renforcer固;optimiser优化;développer打开,展开;favoriser优待;

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本低廉国家来提高其收益。

Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.

瘦肉精盐酸克伦特罗本是医用药,却被当作“体育兴奋剂”或“减肥药”滥用。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化了股票市场资本化价值。

Uranus vous dopera.La journée sera bonne pour votre santé, et vous triompherez des microbes grâce àune énergie surprenante.

王星带来奖励,你非常健康,而得益于强大能量,你还能打败那些讨厌细菌。

La participation contribue à mobiliser des micro-ressources individuelles et à doper le capital social des communautés.

参与进程可以推动筹集个人小型资源,并协助增强提升社区社会资本。

Le tritium sert à doper les armes thermonucléaires et est donc indispensable pour accroître le rendement des ogives.

氚被用作热核武器助爆药,因而对增弹头当量十分重要。

Ces cinq dernières années, la Colombie a affiché une croissance économique forte et soutenue, principalement dopée par l'investissement.

过去五年,哥伦比亚经济主要在投资推动下,实现持续高增长。

Reste que dans l'ensemble, le Gouvernement demeurait convaincu que l'économie se redresserait, dopée par l'expansion des activités militaires prévues.

但是,总体来说,总督对经济会好转以及会从计划增军事活动中得到有力推动仍具有信心。

En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.

此外,利比里亚经济增长受到支持其重建努力大量外来援助刺激

C'est là un acte clairvoyant qui, on l'espère, pourrait permettre de doper le processus de développement dans le continent.

这是一项富有远见行动,我们希望这将能够促进该大陆发展进程。

Le lendemain, j’avais le regard vide et j’étais dans les nuages.Même deux tasses de café ne pouvaient pas me doper.

结果第二早上,我目光呆滞,头脑一片混沌,喝了两杯咖啡也没清醒过来

Malgré la crise économique, l'industrie mondiale du luxe se porte bien, dopée notamment par la demande des consommateurs chinois et indiens.

尽管遭遇经济危机,但世界奢侈品业因中国和印度等国消费者需求强劲,依然兴旺

Sans constituer une fin en soi, les échanges commerciaux sont à même de doper la croissance et le développement dans la durée.

尽管贸易本身并不是目,但贸易有助于推动持续增长和发展。

Il faut donner un coup de pouce à l'investissement pour doper la croissance et augmenter les ressources nationales des pays en développement.

在发展中国家为了扶持经济增长和获得国内资源,需要投资“推动”。

Nous saluons les efforts faits par ces pays pour doper leurs résultats en matière de développement et les encourageons à intensifier ces efforts.

我们赞扬这些国家作出努力,提高其发展绩效,并鼓励这些国家深化努力。

La demande de productions animales a continué d'augmenter dans les pays en développement, accompagnée d'une augmentaient des revenus, dopant ainsi le marché mondial.

发展中国家对畜牧产品需求因收入增继续增长,支撑了世界市场。

La demande, dopée par les achats d'une Asie en plein boom, approche 4.000 tonnes par an.Elle dépasse largement une production en deçà des 3.000 tonnes.

在亚洲旺盛购买力刺激下,每年黄金需求接近4,000吨,远远超过了3,000吨产量。

"Que reste-t-il?", interroge le PDG de VDM. Outre l'Inde, il cite l'Amérique Latine et les Etats-Unis "qui cartonnent" dopés aussi par un taux de change favorable.

“还剩下哪些?”VDM总经理不禁自问。除了印度,他还提到拉丁美洲与美国,受汇率鼓动,这些地区和国家也渐受欢迎。

À long terme, un cadre juridique à la fois souple et efficace en matière de sûretés pouvait constituer un instrument utile pour doper la croissance économique.

从长期来说,为担保权益提供一个灵活和有效法律框架可能成为经济增长一个有益工具。

La concentration croissante a dopé la concurrence entre les commerces de détail, ce qui s'est soldé par une baisse des marges des détaillants au profit des consommateurs.

日益集中化造成了零售企业之间强烈竞争,转化为较低零售利润,有利于消费者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doper 的法语例句

用户正在搜索


diplophase, diplophonie, Diplophrys, diplopie, diplopiomètre, diplopode, Diploporites, Diploporus, diplopsie, diploptère,

相似单词


dopant, dopaoxydase, doparéaction, dope, dopé, doper, doping, Doppler, doppler(effet), dopplerite,