法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【法律】(证人的)陈述, 证言
faire sa déposition 作证

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣降架半躺图

常见用法
faire une déposition作证

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,宣判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,宣判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,证人;confirmation证实,证明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业的技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14名证人的证词作为证据,而不需要他们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以他写供词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

约谈后,被约谈者在供词上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干证人和嫌疑人在陈述中提供的信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方的辩论,仅采提交的书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生的汽车里写下了正式证词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前的听诉阶段作证,也可将证词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

提交人本人也有被传唤去提供进一步的详细证词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉的提交和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何证人作证时,命令其他证人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

案的简单调查是在有起诉方证人证词情况下进行的。

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以被指控犯有同一罪行的一名证人的证词为依据的。

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同的证词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】()陈述,
faire sa déposition

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣降架半躺图

常见用法
faire une déposition作

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,宣判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,宣判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击人;confirmation实,明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护人均秘密作

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14名词作为据,而不需要他们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写供词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

约谈后,被约谈供词上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干人和嫌疑人在陈述中提供信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方辩论,仅采用提交书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生汽车里写下了正式词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前听诉阶段作,也可将词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

提交人本人也没有被传唤去提供进一步详细词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉提交和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何人作时,命令其他人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

简单调查是在没有起诉方词情况下进行

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以被指控犯有同一罪行一名词为依据

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】(证人的)陈述, 证言
faire sa déposition 作证

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣躺图

常见用法
faire une déposition作证

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,宣判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,宣判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召见;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,见证人;confirmation证实,证明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业的技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14名证人的证词作为证据,而不需要他们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

谈后,被谈者在上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干证人和嫌疑人在陈述中提的信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方的辩论,仅采用提交的书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生的汽车里写下了正式证词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前的听诉阶段作证,也可将证词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

提交人本人也没有被传唤去提进一步的详细证词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉的提交和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何证人作证时,命令其他证人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

案的简单调查是在没有起诉方证人证词情况下进行的。

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以被指控犯有同一罪行的一名证人的证词为依据的。

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同的证词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】(证人), 证言
faire sa déposition 作证

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣降架半躺图

常见用法
faire une déposition作证

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,宣判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,宣判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召见;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,见证人;confirmation证实,证明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护证人均秘密作证。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14名证人证词作为证据,而不需要他们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写供词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

约谈后,约谈者在供词上画押,取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干证人和嫌疑人在信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方辩论,仅采用书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

交人在Volkov先生汽车里写下了正式证词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前听诉阶段作证,也可将证词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

交人本人也没有传唤去供进一步详细证词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉交和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何证人作证时,命令其他证人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

简单调查是在没有起诉方证人证词情况下进行

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以指控犯有同一罪行一名证人证词为依据

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同证词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】(证人的)陈述, 证言
faire sa déposition 作证

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣躺图

常见用法
faire une déposition作证

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,宣判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,宣判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召见;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,见证人;confirmation证实,证明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业的技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14名证人的证词作为证据,而不需要他们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

谈后,被谈者在上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干证人和嫌疑人在陈述中提的信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方的辩论,仅采用提交的书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生的汽车里写下了正式证词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前的听诉阶段作证,也可将证词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

提交人本人也没有被传唤去提进一步的详细证词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉的提交和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何证人作证时,命令其他证人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

案的简单调查是在没有起诉方证人证词情况下进行的。

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以被指控犯有同一罪行的一名证人的证词为依据的。

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同的证词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】(的)陈述,
faire sa déposition

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣降架半躺图

常见用法
faire une déposition作

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation集,;déclaration布,告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,;confirmation实,明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的均秘密作

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业的技术员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军的尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14词作为据,而不需要他们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写供词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

约谈后,被约谈者在供词上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干和嫌疑陈述中提供的信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方的辩论,仅采用提交的书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交在Volkov先生的汽车里写下了正式词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前的听诉阶段作,也可将词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

提交也没有被传唤去提供进一步的详细词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉的提交和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何时,命令其他退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

案的简单调查是在没有起诉方词情况下进行的。

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以被指控犯有同一罪行的一词为依据的。

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同的词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】(证人的)陈述, 证言
faire sa déposition 作证

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣降架半躺图

常见用法
faire une déposition作证

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation决,宣;arrestation,拘;sentence决,宣;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召见;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,见证人;confirmation证实,证明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

保护的证人均秘密作证。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业的技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接14名证人的证词作为证据,而不需要他们出庭接诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写供词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

约谈后,被约谈者在供词上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干证人和嫌疑人在陈述中提供的信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方的辩论,仅采用提的书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

人在Volkov先生的汽车里写下了正式证词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审前的听诉阶段作证,也可将证词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

人本人也没有被传唤去提供进一步的详细证词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉的提和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何证人作证时,命令其他证人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

案的简单调查是在没有起诉方证人证词情况下进行的。

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审是以被指控犯有同一罪行的一名证人的证词为依据的。

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同的证词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】(证人的)陈述, 证言
faire sa déposition 作证

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣降架半躺图

常见用法
faire une déposition作证

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,宣判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,宣判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召见;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,见证人;confirmation证实,证明,肯;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业的技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,他作了供述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

长梅西埃将证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14名证人的证词作为证据,而不需要他们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写供词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

约谈后,被约谈者在供词上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干证人和嫌疑人在陈述中提供的信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方的辩论,仅采用提交的书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生的汽车里写下了正式证词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前的听诉阶段作证,也可将证词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

提交人本人也没有被传唤去提供进一步的详细证词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉的提交和支付赔偿做出了规

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何证人作证时,命令其他证人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

案的简单调查是在没有起诉方证人证词情况下进行的。

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以被指控犯有同一罪行的一名证人的证词为依据的。

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同的证词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,
n.f.
1. 【法律】(证人的)陈述, 证言
faire sa déposition 作证

2. 废黜, 罢免

3. Déposition de croix 【宗教】耶稣降架半躺图

常见用法
faire une déposition作证

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
destitution,  détrônement,  interdiction,  révocation,  témoignage,  déchéance,  déclaration
反义词:
couronnement,  investiture
联想词
condamnation判决,宣判;arrestation逮捕,拘捕;sentence判决,宣判;destitution解职,撤职,免职,革职;convocation召集,召见;déclaration宣布,宣告;accusation控诉,指责,谴责;plainte叫痛声,呻吟;abdication放弃,弃权;témoin目击者,见证人;confirmation证实,证明,肯定,确认;

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

受保护的证人均秘密作证。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,作了供述。

Après l'examen préliminaire, le juge a déclaré la déposition recevable.

预先审核以后,法官裁决陈述予以采信。

Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.

公司配有大型真空镀膜机,有专业的技术人员。

À son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.

在回到警察局后,作了供述。

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陆军部长梅西埃将军的证词尤为突出,给法官们留下深刻印象。

Elle a aussi admis les dépositions de 14 témoins sans demander leur contre-interrogatoire.

此外,分庭接受14名证人的证词作为证据,而不需要们出庭接受交叉诘问。

À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.

截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由院,所以没有让写供词。

À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.

约谈后,被约谈者在供词上画押,并被提取了DNA样本。

Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.

这些调查结果与若干证人和嫌疑人在陈述中提供的信息相符

Les parties ne font pas de dépositions orales; les renseignements sont communiqués par écrit uniquement.

不举行当事方的辩论,仅采用提交的书面材料。

L'auteur a fait une déposition écrite, dans la voiture de M. Volkov.

提交人在Volkov先生的汽车里写下了正式证词。

Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.

现在可在审判前的听诉阶段作证,也可将证词记录下来制作成录音磁带。

L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.

提交人本人也没有被传唤去提供进一步的详细证词。

La loi prévoit aussi la déposition de plaintes pour discrimination et le versement d'une indemnité.

法案也就歧视投诉的提交和支付赔偿做出了规定。

Le tribunal arbitral peut demander que des témoins se retirent pendant la déposition d'autres témoins.

仲裁庭可以在任何证人作证时,命令其证人退出。

L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.

案的简单调查是在没有起诉方证人证词情况下进行的。

Deuxièmement, l'accusation reposait sur la déposition d'un témoin qui avait été inculpé des mêmes infractions.

其次,审判是以被指控犯有同一罪行的一名证人的证词为依据的。

Le commissaire Hibbert a fait la même déposition.

高级警长也作了相同的证词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déposition 的法语例句

用户正在搜索


表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”,

相似单词


déposante, dépose, déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt,