1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.
1 Yoon先生是耶和华见人信徒。
1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.
1 Yoon先生是耶和华见人信徒。
Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.
我们已经查了在17个国家
的
人。
5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.
5 Choi先生是耶和华见人信徒。
Nous ne pouvons rester les témoins passifs de cette situation.
我们不能被动地旁观局势。
Personne n'est en mesure de convoquer un témoin au Darfour.
任何人都无法要求一名在达尔富尔的人出庭作
。
L'Irlande n'est pas un témoin silencieux de cette tragédie en cours.
目睹这一悲剧的继续发生,爱尔兰不想保持沉默。
Pourquoi continuons-nous d'être les témoins de plusieurs guerres à notre époque?
为什么在我们的时代,我们还在继续见很多战争?
En matière civile, le demandeur ainsi que le défendeur peuvent faire entendre des témoins.
在民事案件,原告和被告均可召唤
人。
Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.
此种卫星连接以引人注目的方式为远方人约谈和电视会议提供支持。
Cependant, dans certains cas, le Procureur ne peut renoncer à interroger le témoin à l'audience.
但对于某些人,检方依然需在法院现场获取
据。
À ce jour, 128 témoins à charge ont déposé.
迄今为止,128名检方人已经进行口头作
。
L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.
恐吓人在商业欺诈
也很常见。
Ces activités ont abouti à la découverte de nouveaux témoins.
采取了这些措施后,出现了新的人。
Le choix des témoins à charge laissait également à désirer.
起诉方人的遴选也令人不满意。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
受保护的人均秘密作
。
En fait, nous sommes témoins, en Afrique, d'une croissance économique considérable.
确实,我们在非洲看显著的经济增长。
Le témoin s'est rendu dans plusieurs bases militaires syriennes au Liban.
该名人
过叙利亚在黎巴嫩的几个军事基地。
La protection des témoins est au cœur des préoccupations de la Cour.
对人的保护是法院最关心的一个问题。
Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.
人W054A从一堆照片
和从一排供人指认的人当
都认出了该士兵。
Il peut être prouvé par tous moyens, y compris par témoins”
销售合同可以用包括人在内的任何方法
。”
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。