- 不容置喙clore bec à qn; ne point souffrir qu'on se mêle de qc
- 反嘴fǎnzuǐ
rendre un coup de bec à qn ;
répliquer à qn
- 封住某人的嘴clore la bouche à qnclore le bec à qn
- 活页锁serrure à bec de cane
- 煤气灯lampe à gaz; bec à gazlampe à gaz; bec à gazbec à gazbrûleur à gaz
- 碰钉子pèng dìng zǐ
essuyer une rebuffade; tomber sur un bec (ou: sur un os); se heurter à un refus; se
- 碰一鼻子灰pèng yī bízi huī
se heurter à un refus carré ;
essuyer une rebuffade ;
éprouver une déconvenue ;
- 气焊喷枪bec à l'acétylène
- 唇笔chúnbǐ
rouge à lèvres ;
pinceau à lèvres ;
crayon contour des lèvres
- 丹墀dānchí
perron enduit de vernis rouge (qui mène à la grande salle du palais impérial)
- 盖头gàitou
voile rouge nuptial (servant à couvrir la tête de la mariée le jour des noces)
- 红场Hóngchǎng
place Rouge (à Moscou)
- 红梅hóngméi
abricotier du Japon à fleurs rouges
- 红模子hóngmúzi
modèle des caractères chinois imprimés en rouge (dont les écoliers repassent les traits à
- 红样hóngyàng
épreuve corrigée (à l'encre rouge)
- 红缨枪pique à houppes rouge
- 抹口红se mettre du rouge à lèvres
- 披红pīhóng
mettre (à qn ou sur qch.) une écharpe rouge (en signe de récompense ou de félicitation) ;
- 铁丹rouge à polin
- 五星红旗wǔ xīng hóng qí
drapeau rouge à cinq étoiles (le drapeau national de la République populaire de
- 晓行夜宿xiǎoxíng-yèsù
se mettre en route dès le petit matin et se coucher à la tombée de la nuit ;
partir
- 笔尖bec d'une plume
- 刀尖圆弧半径rayon d'arrondi de bec
- 逗嘴片子dòu zuǐ piàn zǐ
avoir une prise de bec; se quereller; disputer(se)
- 鹅嘴龙头bec de cygne
用户正在搜索
冰河,
冰河期,
冰后期,
冰后隙,
冰壶,
冰湖,
冰湖的,
冰花,
冰肌玉骨,
冰激凌,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
冰冷,
冰冷的,
冰冷的房间,
冰砾阜,
冰砾阜阶地,
冰砾岩,
冰凉,
冰凉的,
冰凉花,
冰凌,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
冰片烷,
冰品,
冰瓶,
冰期,
冰期后的,
冰期前的,
冰淇淋,
冰淇淋模子,
冰淇淋糖水桃子,
冰碛,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,