Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了一份超速违章单。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了一份超速违章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一时间的任何交付都构成违约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了违约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重违了以色列的国
。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
未这样做的国家办事处是违了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
这些做法违了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了一项犯罪行为,并为违此种命令的行为确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违合同,因为这必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而严重违约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的,根据案情,可构成违规行为或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付违章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行的一方当事人就没有违
合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到违。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规确定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的行为均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
违这一规则就等于犯有腐败行为。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本违合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了一份
章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一时间任何交付都构成
约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重反了以色列
国际义务。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
未这样做国家办事处是
反了开发计划署
政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
这些做法反了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了一项犯罪行为,并为反此种命令
行为确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本反合同,因为这必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付牛仔裤有缺陷而严重
约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定义务,根据案情,可构成
规行为或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定赔偿责任通常随
背合同约定
义务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行义务一方当事人就没有
反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规确定犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触行为均归入纪律法
范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
反这一规则就等于犯有腐败行为。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本反合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了
速违章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心速违章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这时间的任何交付都构成违约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了违约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重违反了以色列的国际义务。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
未这样做的国家办事处是违反了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
这些做法违反了联合国条和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了项犯罪行为,并为违反此种命令的行为确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为这必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而严重违约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的义务,根据案情,可构成违规行为或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付违章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的义务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行义务的方当事人就没有违反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到违反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规确定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的行为均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
违反这规则就等于犯有腐败行为。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本违反合同。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了一份超速
章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一时间的任何交付都构成约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了约
。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重反了以色列的国际义务。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
未这样做的国家办事处是反了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
这些做法反了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了一项犯罪,
反此种命令的
确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本反合同,因
这必然是故意
。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而严重约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的义务,根据案情,可构成规
或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随背合同约定的义务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止公正合理,中止履
义务的一方当事人就没有
反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法属于由法规确定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
反这一规则就等于犯有腐败
。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本反合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了一份超速
章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一时间的任何交付都构成约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了约行
。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重反了以色列的国际义务。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
未这样做的国家办事处是反了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
这些做法反了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了一项犯罪行,并
反此种命令的行
确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本反合同,因
这必然是故意行
。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而严重约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的义务,根据案情,构成
规行
或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随背合同约定的义务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行公正合理,中止履行义务的一方当事人就没有
反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行属于由法规确定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的行均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
反这一规则就等于犯有腐败行
。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本反合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了
份超速违章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于间的任何交付都构成违约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了违约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有些措施都严重违反了以色列的国际义务。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
未样做的国家办事处是违反了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
些做法违反了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了项犯罪行为,并为违反此种命令的行为确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而严重违约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的义务,根据案情,可构成违规行为或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付违章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的义务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行义务的方当事人就没有违反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到违反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规确定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的行为均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
违反规则就等于犯有腐败行为。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本违反合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了一份超速违章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一时间的任何交付都构成违约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方修改信用证构成了违约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重违反了以色列的国际。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
这样做的国家办事处是违反了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
这些做法违反了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了一项犯罪行为,并为违反此种命令的行为确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为这必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而严重违约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的,根据案情,可构成违规行为或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付违章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行的一方当事人就没有违反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到违反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规确定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的行为均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
违反这一规则就等于犯有腐败行为。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本违反合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
警
我开具了一份超速违章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一时间的付都构成违约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了违约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重违反了以色列的国际义务。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
未这样做的国家办事处是违反了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
这些做法违反了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了一项犯罪行为,并为违反此种命令的行为定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为这必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于付的牛仔裤有缺陷而严重违约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的义务,根据案情,可构成违规行为或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付违章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责通常随违背合同约定的义务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行义务的一方当事人就没有违反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭违反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的行为均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
违反这一规则就等于犯有腐败行为。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延货本身不构成根本违反合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交警我开具了一份超速违章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于一时间的任何交付都构成违约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方修改信用证构成了违约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有些措施都严重违反了以色列的国际义务。
Les bureaux de pays qui procèderaient autrement seraient en contravention avec cette règle.
做的国家办事处是违反了开发计划署的政策。
Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.
些做法违反了联合国条例和细则。
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
该法新规定了一项犯罪行为,并为违反此种命令的行为确定了刑罚。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而严重违约。
Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.
不遵守法律规定的义务,根据案情,可构成违规行为或犯罪。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付违章罚款吗?
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的义务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行义务的一方当事人就没有违反合同。
L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.
德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到违反。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规确定的犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触的行为均归入纪律法的范围。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。
Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.
违反一规则就等于犯有腐败行为。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本违反合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。