Construction à la règle et au compas
添加到生词本
- 毫发不爽comme si c'était fait avec une règle et un compas
- 丁是丁,卯是卯dīng shì dīng, mǎo shì mǎo
faire tout par règle et par compas [par compas et par mesure] ;
être
- 遵章守法zūnzhāng-shǒufǎ
observer les règles et la légalité ;
être respecteux à l'égard de la loi et des
- 排律páilǜ
poème traditionnel chinois assez long obéissant à des règles strictes (avec des distiques
- 打砸抢 à des déprédations ;
se livrer à la bagarre, au saccage et au pillage
- 饥寒交迫 faim et au froid
souffrir du froid et de la faim
être tenaillé par le froid et la faim
être en proie à
- 泥沙俱下. litt.) | L'ivraie est mêlée au bon grain. | Il y a un mélange de bon et de mauvais. | Il y a à boire et
- 求神问卜qiú shén wèn bo
prier les dieux et chercher à déterminer par la divination; implorer les dieux et
- 三大件 richesse, qui varient selon l'époque: dans les années 1970, bicyclette, machine à coudre et montre-bracelet
- 晓行夜宿 au point du jour [dès l'aube] et s'arrêter à la nuit tombante ;
vie pleine de peines d'un long voyage
- 成也萧何,败也萧何 a comploté sa mort. (Xiao He, Premier ministre au début de la dynastie des Han ;
Han Xin, un général
- 反本溯源fǎnběn-sùyuán
remonter à la source et trouver l'origine ;
rechercher les tenants et les
- 俯首听命se soumettre à la volonté de qn; filer doux; obéir à qn au doigt et à l'œifront Fr helper cop
- 黄梅季huángméijì
la saison des prunes ;
saison où mûrissent les prunes ;
saison très humide, à la fin du
- 诲淫诲盗inciter à la luxure et au pillage; apologie du sexe et de la criminalit
- 鸡犬升天jīquǎn-shēngtiān
Les coqs et les chiens sont aussi montés au ciel avec leur maître. (trad. litt
- 口中雌黄kǒu zhōng cí huáng
parler en air; parler à la légère; parler à tort et à travers dire qch. au
- 良药苦口,忠言逆耳liángyào-kǔkǒu, zhōngyán-nì'ěr
Un bon remède est amer au goût et un conseil sincère est pénible à
- 临渴掘井lín kě jué jǐng
ne mettre en action qu'au dernier moment et c'est trop tard.; ne creuser un puits
- 罗掘luójué
Pour nourrir son armée cernée, on prend des moineaux au filet et l'on creuse la terre pour
- 年深日久niánshēn-rìjiǔ
avec le temps ;
à la longue ;
au bout d'un temps assez long ;
avec les années
- 起早贪黑 s'arrêter à la tombée de la nuit ;
travailler du matin au soir
- 抢天呼地qiǎng tiān hū dì
frapper la tête du front au ciel et à la terre
- 全始全终quánshǐ-quánzhōng
bien commencer et bien terminer ;
du commencement jusqu'à la fin ;
bien mener son
- 鹊桥quèqiáo
pont formé par les pies (d'un bout à l'autre de la Voie Lacté, permettant au Bouvier et à
用户正在搜索
搭乘,
搭乘某客轮,
搭船,
搭床,
搭挡,
搭档,
搭叠板,
搭钩,
搭钩竿,
搭挂木,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
搭接焊,
搭接焊缝,
搭接结构,
搭接口,
搭接熔透焊缝,
搭接线,
搭街坊,
搭界,
搭救,
搭客,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
搭桥,
搭讪,
搭识,
搭手,
搭售,
搭顺风车,
搭顺风车者,
搭顺风船,
搭台,
搭头,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,