法语助手
  • 关闭

v. t. dir.
1. 贴, 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 把布告贴在墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 把邮票贴在信封上
papiers collés (立体派的)粘贴画


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块布

3. 鱼胶澄清(酒)
4. 贴近, 贴紧, 紧靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 把耳朵贴在门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某人
Cette chaise est trop collée contre le mur. 这把椅子放得太靠墙了。


5. []强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某人接受某物
coller une gifle à qn 给某人一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 把这个放地一起!
On l'a collé en prison. 已经把他关进牢里。


7. []目难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 在历史面军很难目难倒他。


8. []缠住(某人)

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]贴切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 贴切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 这个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 贴在:
Ce papier colle. 这纸很粘。

2. [转]紧贴:
pantalon qui colle 紧身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地不行?什么地病?


se coller
v. pr.

1. 贴紧, 紧靠, 贴近:
se coller à une porte 紧靠在门上
se coller aux pieds de qn 紧跟在某人后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 这个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰地显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

这棒在对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮把饼上,把两层酥皮的边粘紧

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

这种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵在门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. 贴, 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 布告贴在墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 邮票贴在信封上
papiers collés (立体派的)粘贴画


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块布

3. 用鱼胶澄清(酒)
4. 贴近, 贴紧, 紧靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 耳朵贴在门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某
Cette chaise est trop collée contre le mur. 椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某接受某物
coller une gifle à qn 给某一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 个放地一起!
On l'a collé en prison. 已经他关进牢里。


7. [俗]用题目难倒; 不录取, 淘汰; 课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 在历史方面军很难用题目难倒他。


8. [俗]缠住(某

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]贴切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 贴切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 贴在:
Ce papier colle. 纸很粘。

2. [转]紧贴:
pantalon qui colle 紧身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地方不行?什么地方有毛病?


se coller
v. pr.

1. 贴紧, 紧靠, 贴近:
se coller à une porte 紧靠在门上
se coller aux pieds de qn 紧跟在某后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰地显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

在对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮上,两层酥皮的边粘紧

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋, 黏附在巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们耳朵在门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. 贴, 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 把布告贴在墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 把邮票贴在信封上
papiers collés (立体派的)粘贴画


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块布

3. 鱼胶澄清(酒)
4. 贴近, 贴紧, 紧靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 把耳朵贴在门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某人
Cette chaise est trop collée contre le mur. 这把椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某人接受某物
coller une gifle à qn 给某人一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 把这个放一起!
On l'a collé en prison. 已经把他关进牢里。


7. [俗]难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 在历史面军很难难倒他。


8. [俗]缠住(某人)

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]贴切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 贴切表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 这个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 贴在:
Ce papier colle. 这纸很粘。

2. [转]紧贴:
pantalon qui colle 紧身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么不行?什么有毛病?


se coller
v. pr.

1. 贴紧, 紧靠, 贴近:
se coller à une porte 紧靠在门上
se coller aux pieds de qn 紧跟在某人后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 这个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都在了橱窗上,全神贯注看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

这棒在对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮把饼上,把两层酥皮的边粘紧

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

这种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵在门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. , 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 把布告在墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 把邮票在信封上
papiers collés (立体派的)粘


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块布

3. 用鱼胶澄清(酒)
4. 近, 靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 把耳朵在门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某人
Cette chaise est trop collée contre le mur. 这把椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某人接受某物
coller une gifle à qn 给某人一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 把这个放地一起!
On l'a collé en prison. 已经把他里。


7. [俗]用题目难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 在历史方面军很难用题目难倒他。


8. [俗]缠住(某人)

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 这个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 在:
Ce papier colle. 这纸很粘。

2. [转]
pantalon qui colle 身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地方不行?什么地方有毛病?


se coller
v. pr.

1. 靠, 近:
se coller à une porte 靠在门上
se coller aux pieds de qn 跟在某人后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 这个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰地显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

这棒在对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇在铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮把饼上,把两层酥皮的边

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

这种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵在门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. 贴, 粘,
coller une affiche sur le mur 把布告贴在墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 把邮票贴在信封上
papiers collés (立体派的)粘贴画


2. 上浆, 上
coller une toile 浆一块布

3. 用鱼(酒)
4. 贴, 贴紧, 紧靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 把耳朵贴在门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某人
Cette chaise est trop collée contre le mur. 这把椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某人接受某物
coller une gifle à qn 给某人一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 把这个放地一起!
On l'a collé en prison. 已经把他关进牢里。


7. [俗]用题目难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 在历史方面军很难用题目难倒他。


8. [俗]缠住(某人)

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]贴切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 贴切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 这个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 贴在:
Ce papier colle. 这纸很粘。

2. [转]紧贴:
pantalon qui colle 紧身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地方不行?什么地方有毛病?


se coller
v. pr.

1. 贴紧, 紧靠, 贴
se coller à une porte 紧靠在门上
se coller aux pieds de qn 紧跟在某人后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 这个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,晰地显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

这棒在对PVC板超级

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮把饼上,把两层酥皮的边粘紧

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

这种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵在门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. , 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 把布告墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 把邮票信封上
papiers collés (立体派的)粘


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块布

3. 用鱼胶澄清(酒)
4. 近, 紧, 紧靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 把耳朵门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某人
Cette chaise est trop collée contre le mur. 这把椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某人接受某物
coller une gifle à qn 给某人一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 把这个放地一起!
On l'a collé en prison. 已经把他关进牢里。


7. [俗]用题目难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不
Il est difficile de le coller en histoire. 历史方面军很难用题目难倒他。


8. [俗]缠住(某人)

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 这个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘
Ce papier colle. 这纸很粘。

2. [转]紧
pantalon qui colle 紧身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地方不行?什么地方有毛病?


se coller
v. pr.

1. 紧, 紧靠, 近:
se coller à une porte 紧靠门上
se coller aux pieds de qn 紧跟某人后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 这个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰地显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都了橱窗上,全神贯注地看蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

这棒对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮把饼上,把两层酥皮的边粘紧

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

这种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. 贴, 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 告贴在墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 邮票贴在信封上
papiers collés (立体派的)粘贴画


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块

3. 用鱼胶澄清(酒)
4. 贴近, 贴紧, 紧靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 耳朵贴在门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某人
Cette chaise est trop collée contre le mur. 这椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某人接受某物
coller une gifle à qn 给某人一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 这个放地一起!
On l'a collé en prison. 已经他关进牢里。


7. [俗]用题目难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 在历史方面军很难用题目难倒他。


8. [俗]缠住(某人)

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]贴切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 贴切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 这个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 贴在:
Ce papier colle. 这纸很粘。

2. [转]紧贴:
pantalon qui colle 紧身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地方不行?什么地方有毛病?


se coller
v. pr.

1. 贴紧, 紧靠, 贴近:
se coller à une porte 紧靠在门上
se coller aux pieds de qn 紧跟在某人后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 这个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰地显出;insérer,放,嵌;replacer放置;recopier抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

这棒在对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮上,两层酥皮的边粘紧

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

这种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们耳朵在门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. 贴, 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 把布告贴在墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 把邮票贴在信封上
papiers collés (立体派的)粘贴画


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块布

3. 鱼胶澄清(酒)
4. 贴近, 贴紧, 紧靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 把耳朵贴在门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某
Cette chaise est trop collée contre le mur. 这把椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫
coller une chose à qn 强迫某某物
coller une gifle à qn 给某一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 把这个放地一起!
On l'a collé en prison. 已经把他关进牢里。


7. [俗]题目难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一个应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 在历史方面军很难题目难倒他。


8. [俗]缠住(某

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]贴切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 贴切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 这个描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 贴在:
Ce papier colle. 这纸很粘。

2. [转]紧贴:
pantalon qui colle 紧身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地方不行?什么地方有毛病?


se coller
v. pr.

1. 贴紧, 紧靠, 贴近:
se coller à une porte 紧靠在门上
se coller aux pieds de qn 紧跟在某后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了个消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 这个信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰地显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都在了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

这棒在对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮把饼上,把两层酥皮的边粘紧

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋, 黏附在巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

这把椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

这种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们把耳朵在门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记在信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,

v. t. dir.
1. 贴, 粘, 胶
coller une affiche sur le mur 布告贴墙上
coller un timbre sur l'enveloppe 邮票贴信封上
papiers collés (立体派的)粘贴画


2. 上浆, 上胶:
coller une toile 浆一块布

3. 用鱼胶澄清(酒)
4. 贴近, 贴靠:

coller son oreille à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots 耳朵贴门上偷听
coller qn au mur [转]枪毙某人
Cette chaise est trop collée contre le mur. 椅子放得太靠墙了。


5. [俗]强加给, 强迫接受:
coller une chose à qn 强迫某人接受某物
coller une gifle à qn 给某人一记耳光


6. [民]放, 摆:
Collez ça dans un coin! 放地一起!
On l'a collé en prison. 已经他关进牢里。


7. [俗]用题目难倒; 不录取, 淘汰; 罚课后留校:
coller un candidat 不录取一应试者
être collé 考试不及格
Il est difficile de le coller en histoire. 历史方面军很难用题目难倒他。


8. [俗]缠住(某人)

v. t. indir. (+ à)
粘,粘住;[转]贴切, 切, 符, 适
mot qui colle à une idée 贴切地表达某一思想的词
Cette description colle à la réalité. 描写是符实际的。


v. i.
1. 粘, 粘住, 粘着, 贴
Ce papier colle. 纸很粘。

2. [转]贴:
pantalon qui colle 身的裤子

3. [民]Ça colle! 行了!
Qu'est-ce qui ne colle pas? 什么地方不行?什么地方有毛病?


se coller
v. pr.

1. 贴靠, 贴近:
se coller à une porte 门上
se coller aux pieds de qn 某人后面


2. 符, 吻
3. [民]姘居


常见用法
se coller à un travail (s'y coller) 开始干一样工作
Il s'est collé une indigestion. 他得了消化不良的毛病。
il est collé mercredi 他被罚周三课后留校
cette enveloppe ne colle pas 信封粘不上

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

coller à: adhérer,  serrer

agglutiner,  ajourner,  bicher,  blackbouler,  encoller,  appuyer,  plaquer,  fourrer,  caser,  ficher,  flanquer,  mettre,  cramponner,  refuser,  consigner,  conglomérer,  fixer,  joindre,  loger,  recaler,  

se coller: attacher,  

反义词:
bouffer,  arracher,  décoller,  détacher,  écarter,  éloigner,  retirer,  ouvrir,  admettre,  admis,  déchirer,  déprendre,  recevoir,  s'écarter,  séparer,  détaché,  reçu,  séparé

se coller: se désintéresser,  

联想词
copier抄写;découper勾画轮廓,清晰地显出;insérer插入,放入,嵌入;replacer重新放置;recopier重抄;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;placer使就座;casser打碎,弄断;aligner使排成直线,排成行;décoller揭下,扯下,脱离;

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记信封上邮票了。

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

小女孩走过来,整张脸都了橱窗上,全神贯注地看着蓝宝石项链。

Il est collé mercredi.

他被周三课后留校。

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的信忘了邮票。

Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.

改变传统胶纸工艺,提高工效。

Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.

对PVC板超级胶。

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇铜号上。

Refermer la galette avec la 2ème pâte, et bien coller les bords.

放上第二块酥皮上,两层酥皮的边

On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.

他们给我了张“危险驾驶”的罚单。

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去有关选举的宣传品。

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重同、守信誉!

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附巴里岛海岛。

Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.

坚持以技术为先导,质量为生命。

Cette chaise est trop collée contre le mur.

椅子放得太靠墙了。

Le papier mal collé gode sur le mur.

墙上的纸糊得不好了起来。

Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.

种感觉是美妙的,不知道结果,我一直坚持。

Ils collent leurs oreilles à la porte pour tâcher de surprendre quelques mots.

他们耳朵门上偷听。

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记信封上邮票了。

Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!

我司主要采购樟子松,白松,杨木集成材,只限东北地区!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coller 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


collégien, collègue, collembole, collémie, collenchyme, coller, collerette, collet, colleter, colleteur,